Теперь повод появился… В каком мире мы живем?! – неожиданно взорвалась она. – Пока тебя не проткнут ножом, и думать не смей о защите!

– Алан хотел защитить тебя и сделал это, – мягко напомнил ей Джек.

– Да, и сам получил удар, предназначенный мне! Очень справедливо!

– Ты полагаешь, что кому-нибудь – и Алану прежде всего – было бы легче, если бы дыру проделали в тебе? – изумился Джек.

– Да. Было бы легче мне! – категорично отрезала Клэр.

– Сомневаюсь… Дорогая, ты все еще на взводе.

– Да, и несу чушь…

– Расслабься. Даже неся чушь, ты остаешься самой красивой и умной женщиной из всех, кого я знаю. – Они подошли к пирсу. – Смотри, как здесь хорошо… Ты ведь любишь море.

В этот теплый облачно-серый день на пристани было, как всегда, оживленно. Бродили любующиеся панорамой залива пары, щелкали фотоаппаратами туристы, бегали дети. Клэр и Джек медленно двинулись мимо пришвартованных у причала старинных парусников.

– Да, я люблю море… – задумчиво протянула она. – И, наверное, скоро к нему вернусь…

– Тебе не хватает Карибов с их вечным летом.

– Там моя жизнь была полна действия, свободы и приключений – настоящих, невыдуманных, – подтвердила Клэр. – И мне это нравилось. Ощущать себя частью природы, быть с ней на равных – я к этому привыкла. А здесь… Тесно мне тут. К счастью, тебе это не надо объяснять! А вот другим… Порой мне кажется, что барракуды там понимали меня лучше, чем иные люди тут!

– Барракуды?

– Да, и мурены. Эти рыбки никогда меня не трогали!

Они засмеялись.

– Для таких, как ты, жизнь здесь слишком регламентирована, предсказуема и пресна, – заметил Джек. – Твой брат такой же. Да и Крейг… – Заметив, что Клэр поежилась, он мягко спросил: – Что у вас с ним произошло?

– Твоя проницательность просто удивительна.

Клэр задумчиво следила, как дети кормят чаек. В голову ей опять полезли всякие непрошеные мысли. А что, если я беременна? Она зябко повела плечами. Какая глупость!

Почему непременно должно быть так? Да и что толку раньше времени гадать об этом?

Узнать точно я смогу недели через две, не раньше…

– Клэр!.. – Джек придержал ее за рукав. Она не заметила, как они дошли до конца пирса и стояли теперь на самом его краю. – Не спи на ходу, а то в воду свалишься…

– Извини…

Клэр вдруг отчетливо поняла, что ей хочется рассказать обо всем Джеку. Если уж он не поймет ее, то не поймет никто. Алану она рассказать не посмеет, а таскать в себе столько тайн ей не под силу.

Они повернули обратно.

– Ладно… Сначала навестим Алана.

– А вот и мы! – Осторожно, стараясь не топать, почти на цыпочках Клэр вошла в палату. – Ну, как ты? Отлично выглядишь!

Алан действительно выглядел лучше – не таким бледным, как вчера, и дышал намного свободнее. Лежа на высоких подушках, он улыбнулся им.

– Привет, сестренка… Привет, Джек.

– Доктор сказал, тебе еще вредно много говорить. – Клэр нежно погладила вьющиеся волосы брата. – И предупредил, что у тебя сегодня уже были посетители. Кто это успел нас опередить?

– Заходили Крейг с Кеном Барнеттом…

– Да ну? – удивилась она. – Мы видели Крейга, он нам не сказал… Промчался мимо как метеор… И как это их сюда пустили в неурочное время?

– Попробовали бы не пустить! – усмехнулся Алан. – Хорошие новости, малыш. Они нашли на Фаррела кое-что серьезное. Крейг просил меня пока не говорить что именно, но, похоже, этого хватит, чтобы без проблем засадить Фаррела за решетку…

– Господи, Алан! Если того, что он сделал с тобой, недостаточно…

– Все не так просто в этом лучшем из миров, детка… Но не волнуйся, все будет замечательно. Скажи, ты-то как?

– Возможно, сегодня вернусь домой.

Алан слегка поморщился.

– Может, повременишь? Я что-то не уверен, что тебе там будет одной уютно…

– Я и так слишком злоупотребила гостеприимством и щедростью Джека. – Клэр заметила протестующий жест друга и быстро продолжила: – Не беспокойтесь, мне будет хорошо дома. Ведь теперь опасности нет…

Чем дальше я буду от Крейга, тем меньше будет опасность, добавила она про себя. И, наверное, лучше мне вообще забыть, что между нами что-то было…

После больницы Клэр и Джек отправились в отель: Клэр хотела забрать вещи.

– Давай хотя бы поужинаем вместе, – взмолился Джек, видя, с каким нетерпением она стремится домой. – У тебя такой вид, будто ты покидаешь тюрьму…

– Джек, пожалуйста, не обижайся! Дело тут не в тебе и не в гостинице. Я просто соскучилась по дому… Хочу оказаться в своей комнате.

– Дело в Крейге. Я прав?

– Прав.

– Не хочешь рассказать, в чем дело?

– Я не уверена, что тебе понравится мой рассказ…

– Может, зайдем сюда?

Они проходили мимо знаменитого кафе «Игл». К тому же начинался дождь. Клэр кивнула. Они вошли внутрь, нашли свободный столик, заказали кофе. Клэр огляделась. Както раз она ужинала здесь с Грантом… Прошел почти год, а мне все еще больно вспоминать об этом романе, с грустью подумала она. Когда же я научусь жить в мире с собственными эмоциями? А теперь к тем воспоминаниям добавятся новые…

– Однажды я уже бывала здесь с одним человеком, – задумчиво сказала она. – В ту пору он уверял, что любит меня. Правда, позже выяснилось, не только меня одну…

– Интригующее начало. – Джек пристально смотрел на нее через стол. – Детка, из тебя вполне может выйти писательница…

– Ты так считаешь? Ну, если литературное дарование прямо пропорционально числу любовных связей с печальным концом, то, пожалуй, у меня действительно есть шанс… Но ты хотел услышать о Крейге…

Выслушав ее откровенный рассказ, Джек нахмурился и глухо заявил:

– Крейг не мог так поступить с тобой.

– Отчего же? Разве ты сам никогда не спал с женщинами, которых в общем-то не любил? – Клэр сознавала, что говорит слишком резко, но остановиться не могла. – Что, я слишком прямолинейна? Почему же ты молчишь, Джек?

– Такие отношения всегда оставляли у меня чувство вины, – наконец признался он.

– Я старался их избегать.

– И у тебя получалось? – вырвалось у Клэр. Похоже, у нее настоящий приступ наглости!

– Странный у нас с тобой разговор…

– Не я его затеяла. Право, Джек, это не ответ. Одной виной меньше, одной больше – какая разница!

– Не будь циничной, Клэр, это тебе не идет.

– Наплевать! Знаешь, – горячась, продолжала она, – когда-то я, дура, действительно мечтала стать писательницей. Сочинять романы – о любви, чувствах мужчин и женщин…

Так вот. О чувствах женщин действительно можно писать бесконечно – они глубоки и многообразны. Но что касается мужчин, я сомневаюсь, бывают ли у них чувства вообще…

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату