ходить по комнате на четвереньках. У Кройда вырвался крик при виде своего нынешнего облика, и этот крик явно напоминал шипение.
Был ранний вечер, снизу доносились голоса. Кройд открыл дверь и позвал, и Клодия с Карлом поспешили к его комнате. Он немного прикрыл дверь и спрятался за ней.
— Кройд! С тобой все в порядке? — спросил Карл.
— И да, и нет. Но все будет хорошо. Только сейчас я умираю с голоду. Принесите еды. Много еды.
— В чем дело? — спросила Клодия. — Почему ты не выходишь?
— Позже! Поговорим позже. Сейчас еда!
Он отказывался выйти из комнаты и не позволял домашним его увидеть. Они приносили еду, журналы, газеты. Кройд слушал радио и ходил по комнате на всех четырех. На этот раз сон представлялся ему желанным избавлением, а не угрозой. Он ложился в постель в надежде на его скорый приход. Но сон не приходил почти неделю.
В следующий раз после пробуждения Кройд обнаружил, что его рост больше шести футов, волосы черные, а черты лица не лишены приятности. Он был так же силен, как и прежде, однако вскоре пришел к выводу, что не обладает никакими исключительными способностями — пока не поскользнулся на лестнице, торопясь на кухню, и не спасся от падения при помощи левитации.
Позже Кройд заметил записку, написанную почерком Клодии, прилепленную к его двери. В записке был номер телефона и сообщение, что по этому номеру можно связаться с Бентли. Он положил её в бумажник. Сперва ему надо позвонить по другому телефону.
Доктор Тахион поднял взгляд и слабо улыбнулся.
— Могло быть и хуже, — сказал он. Кройда почти позабавило такое суждение.
— Как так?
— Ну, вы могли вытянуть джокера.
— А что же именно я вытянул, сэр?
— Ваш случай — самый интересный из всех, которые мне до сих пор попадались. У остальных вирус просто сделал свое дело и либо убил человека, либо изменил его — к лучшему или к худшему. А у вас… Ну, ближайшая аналогия — это земная болезнь под названием малярия. Проникший в вас вирус, по-видимому, периодически заражает вас по новой.
— Однажды я вытянул джокера…
— Да, и это может произойти снова. Но в отличие от всех остальных, с кем случилось то же самое, вам нужно всего лишь подождать.
— Мне больше не хочется превращаться в монстра. Нельзя ли как-то повлиять на эту часть болезни?
— Боюсь, что нет. Это часть общего синдрома. Я могу бороться только с ним в целом.
— И шансы на излечение — один к трем или четырем?
— Кто вам сказал?
— Один джокер по имени Бентли. Он был похож на собаку.
— Бентли — одна из моих удач. Теперь он снова стал нормальным. Собственно, он только недавно ушел отсюда.
— Что вы говорите! Приятно знать, что кому-то повезло.
Тахион отвел глаза.
— Да, — согласился доктор, помолчав немного.
— Я хотел бы спросить…
— Что?
— Если я меняюсь только во сне, значит, я мог бы отодвинуть превращение, если не буду спать, правильно?
— Понимаю, о чем вы. Да, прием стимулирующих средств несколько задержит превращение. Если почувствуете, что сон надвигается тогда, когда вы находитесь вне дома, то, приняв кофеин в виде пары чашечек кофе, вероятно, вам удастся продержаться достаточно долго, чтобы добраться до дома.
— А нет ли чего-нибудь посильнее? Что задержало бы сон на более длительное время?
— Существуют мощные средства: амфетамины, например. Но они могут представлять опасность, если принимать их слишком долго.
— В чем эта опасность?
— Нервозность, раздражительность, агрессивность. Позже — токсикопсихоз, сопровождающийся иллюзиями, галлюцинациями, паранойя.
— Стану психом?
— Да.
— Ну, вы ведь это вылечите, если до такого дойдет правда?
— Полагаю, хотя и не уверен.
— Мне очень не хочется снова превратиться в монстра или… Вы мне не говорили этого, но есть ли вероятность, что я могу просто умереть во время очередной комы?
— Такая вероятность существует. Вирус очень опасен. Однако вы уже пережили несколько атак, что дает мне основания предполагать: ваше тело знает, что делает. Я бы на вашем месте об этом понапрасну не беспокоился.
— Меня волнует только возможность стать джокером.
— С подобной возможностью необходимо смириться.
— Ладно. Спасибо, доктор.
— Мне бы хотелось, чтобы вы приехали к нам в следующий раз, когда почувствуете, что время приближается. Страшно интересно понаблюдать за процессом, происходящим с вами.
— Лучше не надо.
Тахион кивнул.
— Сразу же после пробуждения?..
— Может быть, — ответил Кройд и пожал протянутую руку. — Кстати, доктор, как пишется слово «амфетамин»?
Позже Кройд остановился у дома семейства Сарцанно, потому что он не видел Джо с того сентябрьского дня, как они вместе добирались домой из школы. До сих пор необходимость заботиться о средствах существования отнимала у него все свободное время.
Миссис Сарцанно приоткрыла дверь, оставив лишь щелку, и уставилась на него. Когда он назвался и попытался объяснить, что внешне изменился, она все равно отказалась открыть дверь.
— Мой Джо… он тоже изменился, — сказала она.
— Э-э, как изменился?
— Изменился. И все тут. Изменился. Уходи.
Она захлопнула дверь.
Кройд снова постучал, но ответа не дождался. Тогда он ушел и съел три отбивные, так как больше ничего не мог сделать.
Кройд рассматривал Бентли — маленького человечка с лисьими чертами лица, темноволосого, с бегающими глазами — и сознавал, что предшествующее превращение в общем-то соответствовало обычному облику и поведению этого человека. Бентли несколько секунд отвечал ему тем же, затем спросил:
— Это действительно ты, Кройд?
— Ага.
— Заходи. Садись. Выпей пива. Нам надо о многом поговорить.
Он шагнул в сторону, и Кройд вошел в квартиру, обставленную мебелью с яркой обивкой.
— Я вылечился и вернулся к своему бизнесу, Но дела идут плохо, — сообщил Бентли, когда они уселись. — А у тебя как?
Кройд поведал ему о своих превращениях и о разговоре с доктором Тахионом. Умолчал он лишь о