Федор наконец что-то нащупал. Но это была не секира. И даже не кинжал. А всего лишь батарейка из фонаря.

– Деточка, папа и дяди подержат бутылку, а ты прокусишь ей горлышко... – произнес заботливый отец.

Федор швырнул батарейку в черное оконное стекло. То жалобно звякнуло, и в раме образовалась дыра. В комнату полился солнечный свет.

Вампиры, крича и матерясь, кинулись врассыпную. Федор подлетел к окну, локтем выбил остатки стекла и, подняв секиру, разбил ее рукояткой второе окно. Теперь вся комната была залита солнцем.

Кто-то из вампиров забился в спальный мешок, а большинство ретировалось в по-прежнему темный коридор.

– Ну и чего ты этим добился? – раздался злой голос Фарроя. – Мы тебя все равно не выпустим. А вниз ты прыгать не будешь: все же девятый этаж! На крышу ты тоже не вскарабкаешься. Подождем, пока солнце сядет, и оприходуем тебя, бутылка!

Федор парировал:

– Ты, папаша, неверно рассчитал. Сейчас я крикну прохожим, чтобы вызвали милицию и «Скорую».

– Тогда мы закусим ментами или врачами, – ухмыльнулся Фаррой. – А потом тобой. Бутылка, ты доставляешь нам очень много неприятностей. Из-за тебя придется менять «гнездо».

– Не придется! – раздался чей-то громкий голос, показавшийся Федору знакомым.

Черт побери, Диана! Из коридора послышались урчание и крики, а также шелест меча, разрубающего воздух. И тупые удары.

– Линочка, деточка моя, подожди немного... – Фаррой бросился вон из комнаты. – Ну, я сейчас тебя выпотрошу, охотница! Я выдеру твои кишки и заставлю тебя их сожра...

Голос Фарроя внезапно смолк. Федор, неся впереди себя секиру, как хоругвь во время крестного хода, осторожно приблизился к двери. Он увидел обезглавленные тела Лины, Фарроя и еще двух вампиров.

Чувствуя внезапный рвотный позыв, журналист ринулся в ванную. Там, нависнув над раковиной, он слышал все новые и новые удары. Когда желудок успокоился, Федор выглянул в коридор – тел вампиров там уже не было.

Диана в длинном черном кожаном плаще, покрытом каплями крови, словно грязевыми брызгами, как раз прятавшая меч в висевшие у нее за спиной ножны, откинула со лба локоны и заговорила, прищурившись:

– Можешь не благодарить, я знаю, что опять спасла тебя, горе-охотник.

Федор увидел распахнутую дверь в кладовки, а там груду обезглавленных тел. Рядом с ними скалились морды вампиров. Особенно ужасно выглядела небольшая головка девочки Лины.

Заперев кладовку, Диана сказала:

– Все, надо уносить ноги, потому что тела вот-вот загорятся. Я тебя предупреждала: не лезь! Тебе чертовски повезло, что я уже нашла это «гнездо» и явилась сегодня уничтожить его. А так бы они высосали из тебя всю кровь.

– Они меня укусили! – произнес жалобно Федор, указывая на ногу, руку и коленку. – Я стану одним из них?

Диана взглянула на раны, сняла с пояса висевшую флягу, открутила крышку и плеснула на раны какой- то жидкостью. Федор взвыл, чувствуя адское жжение.

– Расходую на тебя коньяк пятидесятилетней выдержки! – обронила несколько презрительно Диана. – Нет, вампиром ты не станешь, для этого нужен особый ритуал. А до свадьбы заживет. Может быть. Потому что раны, нанесенные кровососами, как и кошачьи царапины, заживают плохо и медленно. Мне пора!

Федор взмолился:

– Прошу, не бросай меня одного! То есть я хотел сказать, что у меня так много вопросов!

Диана, хмыкнув, прошла в ванную, открутила кран над пожелтевшей ванной и принялась мыть руки.

Федор краем глаза заметил на стиральной машинке в углу ежедневник в переплете из искусственной кожи – красной, разумеется. Может, ерунда, а может быть, сенсация... Он бочком приблизился к машинке, заслонил ее спиной и, ведя разговор с Дианой, стал незаметно извлекать ежедневник из-под ужасно грязного нижнего белья.

– А они правда не могут инфицироваться ВИЧ или сифилисом? – спросил репортер у красавицы- охотницы.

Та, вытерев насухо руки вампирьим полотенцем и швырнув его в ванну, ответила:

– Отчего же, инфицируются. Только болезни их не берут. Возбудители сидят в их организме, но не развиваются. Кстати, в Штатах кровососы собираются вскоре наладить выпуск чудо-медикамента от ВИЧ, основой для которой служит их собственная кровь. На то, что они превратят людей в полувампиров, им наплевать. Главное, что заработают даже не миллионы, а миллиарды!

– Полувампиры? – удивился Федор, уже извлекший ежедневник из-под белья и державший его в руках за спиной. Пусть теперь Диана выйдет из ванной, тогда он сунет его под куртку.

– Ты тоже станешь одним из них. Может быть. – Охотница усмехнулась. – А может быть, и нет. Зависит от особенностей организма. Полувампир – это уже не совсем человек, но далеко еще и не вампир. Крови пока не просит, но на яркий свет реагирует, дрыхнет днем и бодрствует ночью, подвержен резким сменам настроения и ночным кошмарам.

– Если симптомы такие, то четверть человечества полувампиры, – заявил Федор. – А врачи называют это стрессом, синдромом хронической усталости или депрессией. На самом же деле те люди были некогда укушены вампиром. Интересно... После вас!

Он выпустил Диану из ванной и наконец-то смог схватить ежедневник, сунуть его под куртку. Но тут охотница, не оборачиваясь, сурово произнесла:

– А то, что ты сейчас сунул под куртку, отдашь мне! О, уже пахнет паленым. Процесс пошел. Уходим!

– Может, вызвать пожарных? – спросил Федор, но Диана только махнула рукой:

– Соседи вызовут.

Они вышли из «гнезда» и спустились вниз. Внедорожник Дианы стоял около соседнего дома. Федор увидел, как из разбитых окон вампирьей квартиры валит черный дым. Внизу столпились зеваки, кто-то вытаскивал мобильный и набирал номер.

– У меня крайне мало времени, – заметила Диана, садясь за руль, – поболтать не получится. Как я вижу, охотник из тебя не выйдет. Если бы не я, вампиры бы выпили тебя до дна. Ежедневник!

Она протянула руку. Федор со вздохом вытащил из-под куртки блокнотик и протянул его Диане. Та швырнула книжицу на заднее сиденье и сказала:

– Обычно они записывают адреса и номера телефонов своих соплеменников. Будет чем заняться в ближайшие дни! А это для тебя...

Диана кинула Федору какую-то книгу. Крылов ее не поймал и нагнулся, чтобы поднять с асфальта. Внедорожник Дианы, из салона которого доносился моцартовский «Реквием», рванул с места. Кашляя и разгоняя выхлопные газы, ударившие ему в лицо, Федор отряхнул пыль с книги, подаренной Дианой. Та называлась «Вампиры в прошлом и настоящем: мифы и реальность». Автором значилась Юлия Михайловна Милованова, которая была, судя по фотографии на обратной стороне, не первой свежести дамой с кроткими седыми волосами, упрямым подбородком и умными серыми глазами за стеклами очков.

На асфальте Федор увидел еще кое-что – белый картонный прямоугольник. На нем было начертано корявым почерком: «Лина, дочка, кровь в кастрюльке для тебя. Мы ушли сдавать бутылки. Папа».

– Как трогательно! – фыркнул Федор. – Сами поперли убивать невинных людей, а дочка осталась в «гнезде» и должна питаться кровью из кастрюльки!

Он повертел в руках записку Фарроя горячо любимой дочурке и заметил, что на обратной стороне что-то напечатано. Прямоугольник оказался визитной карточкой. Изящным шрифтом на ней было выведено: «Профессор, доктор медицинских наук Владлен Сигизмундович Кирьянов, главный врач». Сей ученый муж заведовал, судя по витиеватым золотистым буквам, гинекологической клиникой «Либитина», расположенной в Санкт-Петербурге.

Федор задумался – что делает визитка некоего профессора и доктора медицинских наук, главврача

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату