«Плачь! Плачь! Израиля народ». Впервые опубликовано в 1880 г. в собрании сочинений под редакцией Ефремова (т. II, С. 176).

Это первоначальный набросок «Еврейской мелодии» для драмы «Испанцы». Варьирует темы «Еврейских мелодий» Байрона, восходящих к 136 псалму (популярному и в декабристской поэзии).

30 июля. – (Париж). 1830 года. Впервые опубликовано в 1883 г. в «Русской мысли» (№ 4, с. 54).

Стихотворение является откликом на события Июльской революции 1830 г. во Франции. Лермонтов приветствует восстание как торжество вольности над тиранией.

Стансы («Взгляни, как мой спокоен взор»). Впервые опубликовано в 1844 г. в «Библиотеке для чтения» (т. 64, № 5, отд. I, с. 7).

В автографе под заглавием – поставленные Лермонтовым даты: «(1830 года)» и «(26 августа)». Рядом с текстом нарисован пером портрет девушки, по всей вероятности, Е. А. Сушковой.

Строки «Я жертвовал другим страстям» и «Я не могу любить другой» варьируют мотивы стихотворения Байрона: «Stanzas to a Lady on leaving England» («Стансы к ***, написанные при отплытии из Англии»).

Чума. Впервые опубликовано в 1883 г. в «Русской мысли» (№ 4, с. 77).

В автографе – поставленная Лермонтовым дата: «(1830. Августа)».

Это отрывок какого-то большого произведения, задуманного Лермонтовым в связи с эпидемией холеры, двигавшейся с юга России и распространившейся в Москве в начале сентября 1830 г.

Строфы в автографе пронумерованы. Текст начинается с 79-й строфы. Конец произведения отсутствует. Строфа 85 Лермонтовым зачеркнута:

Когда ж потом в себя пришел живой И увидал, что унесен мертвец, Он завернулся в плащ широкий свой, Чтоб ожидать бестрепетно конец. И стал в глазах двоиться луч дневной, Глава отяжелела как свинец, И душу рок от тела оторвал – И будто сноп на землю он упал!

«Нередко люди и бранили»; Романс («В те дни, когда уж нет надежд»). Впервые опубликованы в 1889 г. в собрании сочинений под редакцией Висковатова (т. I, с. 134).

Написаны в августе 1830 г.

Отрывок («Приметив юной девы грудь»). Впервые опубликовано в 1891 г. в собрании сочинений под редакцией Введенского (т. I, с. 187).

Написано в августе 1830 г.

Баллада («Берегись! Берегись! Над бургосским путем»). Впервые опубликовано в 1862 г. в Берлине в книге «Стихотворения М. Ю. Лермонтова, не вошедшие в последнее издание его сочинений» (с. 22).

Написано в августе 1830 г.

Это незавершенный вольный перевод баллады из песни XVI «Дон-Жуана» Байрона. Лермонтов перевел 1-ю, 3-ю и половину 4-й строфы, придав повествованию испанский колорит. После текста он сделал приписку: «(Продолжение впредь)», но больше к этому переводу не возвращался.

Ночь («Один я в тишине ночной»). Впервые опубликовано в 1889 г. в «Северном вестнике» (№ 3, с. 83).

В автографе рядом с заглавием – поставленная Лермонтовым дата: «(1830 года ночью. Августа 28)».

К *** («Когда к тебе молвы рассказ»). Впервые опубликовано в 1857 г. в «Русском вестнике» (т. 11, сентябрь, кн. 2, с. 405). Печатается по автографу (Альбом А. М. Верещагиной, США).

Е. А. Сушкова (см. примечание к стихотворению «К Су<шковой>») утверждает, что стихотворение посвящено ей и написано в сентябре 1830 г.

В тексте варьируются мотивы стихотворения Байрона «Epistle to a friend, in answer to some lines exhorting the author to be cheerful…» («Послание к другу в ответ на стихи, увещевающие автора быть веселым»).

«Передо мной лежит листок». Впервые опубликовано в 1857 г. в «Русском вестнике» (т. 11, сентябрь, кн. 2, с. 406).

Автограф не сохранился.

Е. А. Сушкова указывает, что стихотворение посвящено ей и написано в сентябре 1830 г.

«Свершилось! Полно ожидать». Впервые опубликовано в 1857 г. в «Русском вестнике» (т. 11, сентябрь, кн. 2, с. 407).

Автограф не сохранился.

По словам Е. А. Сушковой, стихотворение написано 1 октября 1830 г. в связи с ее отъездом из Москвы в Петербург.

«Итак, прощай! Впервые этот звук». Впервые опубликовано под заглавием «К Е… А… е») в 1844 г. в «Библиотеке для чтения» (т. 64, № 6, отд. I, с. 129).

Автограф не сохранился.

Написано, по словам Сушковой, одновременно с предыдущим стихотворением.

Новгород. Впервые опубликовано в 1883 г. в «Русской мысли» (№ 4, с. 55).

В автографе – поставленная Лермонтовым дата: «3 октября 1830». Стихотворение не завершено и автором зачеркнуто. Заголовок его приписан позднее.

Глупой красавице. Впервые опубликовано в 1889 г. в собрании сочинений под редакцией Висковатова (т. I, с. 130).

В автографе – поставленная Лермонтовым дата «(1830 года – 4 октября)».

Могила бойца. Впервые опубликовано в 1862 г. в Берлине в книге «Стихотворения М. Ю. Лермонтова, не вошедшие в последнее издание его сочинений» (с. 20).

В черновом автографе – поставленная Лермонтовым дата: «1830 год – 5-го октября. Во время холеры-morbus».

Смерть («Закат горит огнистой полосою»). Впервые опубликовано в 1843 г, в «Отечественных записках» (т. 31, № 12, отд. I, с. 279).

Автограф не сохранился.

В копии – дата: «1830, октября 9».

В стихотворении отразились настроения поэта в связи с эпидемией холеры в Москве.

Русская песня. Впервые опубликовано в 1889 г. в «Северном вестнике» (№ 3, с. 91).

В копии – дата: «1830 год».

1831

1831-го января. Впервые опубликовано в 1889 г. в «Северном вестнике» (№ 1, с. 15).

«Послушай! Вспомни обо мне». Впервые опубликовано в 1875 г. в «Русской старине» (№ 4, с. 872).

Автограф находится в альбоме Н. И. Поливанова, друга Лермонтова в студенческие годы. К тексту

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×