Если вам угодно, То я напомню. Нина (в смущении)
Нет, зачем? (В сторону, хозяйке)
Мне нездоровится. (Встает.)
Гости (другому)
Во всякой песне модной Всегда слова такие есть, Которых женщина не может произнесть. 2-й гость
К тому же слишком прям и наш язык природный И к женским прихотям доселе не привык.[132] 3-й гость
Вы правы; как дикарь, свободе лишь послушный, Не гнется гордый наш язык, Зато уж мы как гнемся добродушно. (Подают мороженое. Гости расходятся к другому концу залы и по одному уходят в другие комнаты, так что наконец Арбенин и Нина остаются вдвоем. Неизвестный показывается в глубине театра.)
Нина (хозяйке)
Там жарко, отдохнуть я сяду в стороне! (Мужу) Мой ангел, принеси мороженого мне. (Арбенин вздрагив<ает> и идет за мороженым; возвращается и всыпает яд.)
Арбенин (в сторону)
Смерть, помоги. Нина (ему)
Мне что-то грустно, скучно; Конечно, ждет меня беда. Арбенин (в сторону)
Предчувствиям я верю иногда. (Подавая)
Возьми, от скуки вот лекарство. Нина
Да, это прохладит. (Ест.)
Арбенин
О, как не прохладить? Нина
Здесь ныне скучно. Арбенин