Сара

Где ж он? Зачем не здесь? Кто ж он?.. И кто сказал… что сын твой!

Моисей

О горе! Горе! Горе нам! Он здесь был – Раввин принес мне доказательства… я верю, Что он – мой сын! – я спас… он спас меня… И он погибнуть должен… не спастись Ему вторично от руки злодеев… Ноэми! Горе! Горе для тебя! Фернандо – брат твой! Испанец – брат твой! Он гибнет; он родился, чтоб погибнуть Для нас! – он христианин!.. Он твой брат!

(Ноэми упадает без чувств на пол. Сара спешит к ней.)

Пускай умрет и дочь… и я!.. У бога Моих отцов нет жалости… мой сын! Мой сын!

(Ломает руки и стоит недвижен.)

Действие четвертое

Сцена I

(В доме Соррини. На столе бумаги и книги и песочные часы.)

Соррини (входит)

Сегодня, может быть, увижу я Мою красавицу. Мою! – зачем же нет? Она моя, так верно, как я плут. Когда я сам с собою, то никак Себя я не щажу. Зачем? Я плут. Я это знаю сам, зачем скрываться Перед собой? Я плут, но умный плут. Да, впрочем, я не вижу тут худого; Я сотворен, чтоб жить и наслаждаться. И всеми средствами я должен достигать Предположенной цели. Я достиг – И умный человек. Не удалось – глупец! Так судят люди, большей частью. Великий инквизитор обещал У нашего отца святого выпросить Мне шапку кардинала,[36] если я Явлюсь ее достойным – то есть Обманывать и лицемерить научусь! О! Это важная наука в мире! Наука женщин! С нею прямо в папы; И этому есть доказательства у нас.

(Молчание.)

В кровавый путь отправлен уж Фернандо… Один лишь Алварец… да этот плох! О! Бедная Эмилия; давно ли Сказала ты, что старику смешно Любить и невозможно?.. Но сегодня Ты мысли переменишь…

(Садится.)

Говорят, Что женщины должны быть неприступны Для нашего сословья; что закон велит… Ужель закон в сей толстой книге Сильней закона вечного природы? Безумец тот, кто думал удержать Ничтожным правилом, постановленьем Движение природы человека; Он этим увеличил грех – и только, Дал лишний совести укор и между тем Желание усилил запрещеньем! Пострижен был насильно я в монахи; Почти насильно (в пылкой юности Не можем понимать мы важной пользы); Пускай, пускай они за всё ответят, Что сделал я; пускай в аду горят Они… но что такое ад и рай, Когда металл, в земле отрытый, может Спасти от первого, купить другой? Не для толпы ль доверчивой, слепой Сочинена такая сказка? – я уверен, Что проповедники об рае и об аде
Вы читаете Том 3. Драмы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату