Эмилия! Теперь как прежде всеми ты забыта. Но я с тобой!.. (Подходит ближе.)
Кровь на груди засохла!.. И предадут ее сырой земле; Глаза, волшебные уста, к которым Мой дерзкий взор прикован был так часто, И грудь, и эти длинные ресницы Песок засыплет, червь переползет без страха Недвижное, бесцветное, сырое, Холодное чело… никто и не помыслит Об том… и, может быть, над той Могилой проклянут мое названье, Где будет гнить всё, что любил я в жизни!.. О! Я тебя навеки потерял! Рай не отдаст божественный твой образ Душе моей; я навсегда простился С тобой, когда удар судьбы свершился! Я сам разрушил… сам отвергнул, сам Свою надежду уничтожил… о! Прощай! Прощай! Прощай! Ты спящий ангел!.. Бледна! Бледна!.. Мертва… (Шум за дверями и голоса, но Фернандо стоит с поникшей головой и ничего не слышит.) (Входят служители инквизиции с начальником и веревками и прочими приготовлениями.)
Начальник
Он здесь! Фернандо наш возлюбленный! Здесь еретик! Схватите поскорей! (Подходят, берут. Он недвижим, ничего не чувствует.)
Свяжите руки! Фернандо (как от сна)
Что вам надобно? Начальник
Ты на костре пылающем увидишь, Что хочет инквизиция святая! Фернандо
За что? Начальник
Мы не привыкли отвечать, за что! Свяжите. Фернандо
Я не дамся. (Вырывается.)
Начальник
Мы увидим!.. Фернандо
Кто хочет жить? Начальник
Я знаю: ты не хочешь! Вот для чего пришли мы за тобой