под колени. Тот с размаху плюхнулся на сиденье. Накренившись, стул сбросил его на пол, после чего нанес удар полированной ножкой в горло, точно под кадык. Наводящий оторопь хруст. Брызнула кровь. Тоби забился в агонии. Нардо, пока еще живой и невредимый, уставился на эту картинку безумными глазами, перекосив рот в немом крике.
Зритель в плаще шагнул из тени в комнату, откинул капюшон, и Марек увидел тонко вырезанное оливковое лицо повелителя темных эльфов. На этот раз без обруча с сапфиром, черные волосы отброшены назад и собраны в хвост.
- Хочешь умереть так же, как он? - обратился Гилаэртис к Нардо. Тот попытался ответить, не смог, панически замотал головой.
- Ты готов сделать то, что я скажу? Кивок со слезами на глазах.
Поймавшие Нардо стулья расплели объятия и отпрыгнули в разные стороны - ни дать ни взять хорошо натасканные собаки.
- Встань. Подойди к этому прикованному паршивцу и сними с него все лишнее. Нардо подчинился.
Это не бред. Только непонятно, хорошо или плохо, что не бред… Опять накатила тяжелая обморочная волна, Марек закусил губу, чтобы не уплыть вместе с ней.
- Я имел в виду обереги, а не штаны, - холодно заметил Гилаэртис.
Нардо покаянно затряс головой и начал расстегивать хитроумные механические замочки браслетов, потом снял медальон, висевший у Марека на шее.
- Отнеси все это вон туда.
Два стула двинулись к Нардо, отрезая путь к двери, оттесняя в дальний угол. Тот пятился от них, с оберегами в охапке, наконец уперся спиной в стенку и сполз на корточки. Можно было расслышать, как его зубы выбивают дробь.
- Где ключ от твоих оков? - поинтересовался эльф, которому теперь ничего не мешало подойти к Мареку.
- Там, - у него тоже стучали зубы, не столько от страха, сколько от дикого перенапряжения. Вместо ключа Гилаэртис взял плетку - обыкновенную, без шипов, - неспешно повернулся, как будто
давая Мареку время осознать, что он собирается делать, и хлестнул наискось по груди. Щит… Никакого щита, хоть и приготовился. Обжигающая боль, аж в глазах потемнело.
- Это чтобы не воображал о себе, - отшвырнув плеть, сказал Гилаэртис. - От них ты защищался неплохо, но я, как видишь, могу пробить твой щит без малейших усилий. И не только я, а любой настоящий эльф, любой мало-мальски искушенный колдун, любой из диких обитателей чаролесья, способных к ворожбе, возьмет тебя, даже не заметив так называемого сопротивления.
После этой сентенции он снял с посеребренного гвоздика ключ и отомкнул кандалы, сначала нижние, потом верхние.
Марек первым делом застегнул сползающие штаны, а после чуть не упал. Его усадили на услужливо подскочивший стул. Еще чего не хватало… Он дернулся, но Гилаэртис удержал его, положив руку на плечо.
- Я лучше на полу посижу… -выдавил Марек. - Они живые…
- Не трусь, - темные переливчатые глаза эльфа весело блеснули. - Ничуть не живые. Это я заставляю их двигаться. Нам подвластно все, что сделано из дерева, со временем ты тоже этому научишься. А если бы даже стулья были живыми, что здесь такого страшного?
Попытавшись стянуть Довмонтову повязку, Марек поморщился: присохла, как будто клеем приклеили. Зашипел сквозь зубы, когда Гилаэртис без предупреждения сорвал бинт.
- Это тебе ни к чему. Сейчас запечатаем.
Он обеими руками вцепился в сиденье. На этот раз сумел промолчать. Когда боль утихла, утер залившую глаза кровь. Толку-то от запечатывания, если в рану попала вонючая пакость с повязки.
- Довмонт поделился со мной вашей заразой. Это его бинт.
Чем просить Гилаэртиса о помощи, лучше умереть, но это была именно завуалированная просьба, чего уж там. Хорошо, если голос прозвучал не жалобно… Потому что одно дело - красиво и гордо умереть, и совсем другое - жить с такой же, как у Рофенси, язвой, благоухающей протухшим мясом.
- Это не чесотка и не яд, а порча персонально для Довмонта, - преувеличенно участливый и ласковый тон не позволял усомниться в том, что повелитель темных эльфов его раскусил. - Я плету свои чары с филигранной точностью, и они поражают только тех, для кого предназначены.
Он подошел к затихшему Тоби с развороченным горлом, извлек у него из ножен кинжал.
Настороженно наблюдая за его действиями, Марек встал, сделал на пробу несколько нетвердых шагов. Подобрал с пола разорванную, испачканную кровью рубашку. Ее теперь только выбросить… Сгреб свои вещи в рюкзак.
- Оставь, тебе все это не понадобится. Мы возвращаемся в Сильварию, но сначала - одна последняя мелочь… Держи, - Гилаэртис протянул ему нож Тоби.
- Зачем? - растерялся Марек.
- Убей его, - эльф кивнул на второго лакея, который так и сидел в углу, под охраной двух пританцовывающих стульев.
- Нет, вы же сказали… - у Нардо вдруг прорезался голос. - Я же все сделал, как вы велели, снял с него обереги… Вы не смогли бы забрать его с оберегами! За что меня убивать?
- За нападение на одного из моих эльфов, - ровным, без признаков гнева голосом произнес Гилаэртис. - Вы собирались подвергнуть его пыткам и потом прикончить, за это полагается смерть.
- Он же еще не ваш, не инициированный! - взмолился Нардо. - Вы обещали…
- Ты запамятовал, я ничего не обещал. Раз ты служишь у Рофенси, должен бы знать, что несовершеннолетние темные эльфы, которые еще не прошли инициацию и живут среди людей, тоже находятся под моей защитой.
- Прошу вас, господин, я буду вашим рабом…
Голос пропал, и дальше Нардо разевал рот беззвучно, как рыба. Видимо, опять начало действовать заклятье молчания.
- Почему я должен его убивать? - хрипло спросил Марек.
- Хочу посмотреть, как ты это сделаешь.
- Я сейчас не в состоянии драться. Вы же видите.
- Это не требуется. Просто убей.
Что- то мелькнуло в воздухе, и Нардо обмяк, выронив звякнувшие обереги, мешком привалился к стене.
- Лезвие, смазанное парализующим снадобьем, - пояснил Гилаэртис, в его темных глазах, отливающих то зеленью, то золотом, то синевой, сквозила усмешка. - Подойди и перережь ему горло. Он бы тебя убил по приказу Довмонта не раздумывая.
Нардо беззвучно плакал, по его трясущимся щекам катились слезы.
- Я так не могу.
- Жалко?
- Я согласен убивать в драке, в бою, - все больше злясь, процедил Марек. - И вы… Вы мне не указ, я подданный королевы Траэмонской! Он сейчас не может защищаться.
- Из тебя много чего придется выколачивать, - заметил Гилаэртис - без раздражения, в своей обычной мягкой манере. - Он то, что он есть, и какая разница, в который из моментов ты его убьешь?
- Я не буду убивать по вашей указке. -Ладно, отложим на будущее…
Примирительный тон человека, не желающего ссоры. Хотя какого там человека - темного эльфа. Марек едва заметил, как Гилаэртис шевельнул кистью. Нож со свистом рассек воздух и вонзился по самую рукоятку Нардо в грудь. Агонизировал тот недолго. Точно в сердце, через всю комнату… Спрашивается, от такого противника реально сбежать или даже пробовать бесполезно?
- Видите, из меня не получится темного эльфа. Я не такой, как вам нужно.
- Не обольщайся, ты не самый тяжелый случай. Мне приходилось работать и с более изнеженным материалом - и, знаешь ли, теперь с этими ребятами мало кто может сравниться. Пошли.
Напоследок Марек оглянулся: пятна крови на белом мраморе, два трупа, беспорядочно расставленные стулья, как будто не имеющие никакого отношения к разыгравшейся здесь драме. На полу валяются плетки,