— Ангел все это время преспокойно жил у Джи.

— А как он туда попал? И почему он тебе ничего не сказал?

Синди задумалась. Снова неясное подозрение царапнуло ее душу и тут же исчезло:

— Не знаю.

— Ну вот видишь! А ты на девчонок напраслину возвела!

— Но я, по крайней мере, не вызывала полицию и не устраивала такой ужасный цирк! Хотя искренне верила, что меня обокрали.

— Да уж. Зато они отомстили по полной программе. Ко мне Миранда заходила, отдала твою потерянную карту… Эх, Синди, ты мне так и не погадала!

— Еще погадаю.

— Вряд ли. — Тина снова смерила ее взглядом с ног до головы, словно прикидывала судьбу. — Мне кажется, ты сюда не вернешься.

— А куда же я денусь?

— Наверное, останешься с ним.

Синди кашлянула и сменила тему:

— Сегодня не так уж много народу. Я думала, здесь будет столпотворение.

— Оно еще будет… Слушай, но я тоже хочу на бал!

— Танцевать?

— Ну что ты! Хотя бы просто посмотреть.

Синди представила себе, какое, мягко говоря, недоумение вызовет у мадам Помпазини, если попросит еще один билет для подруги. Нет. Этот вариант никуда не годится, пожилая леди и так делает для нее слишком много.

Она глубоко задумалась. Такое ощущение, что с кем-то она недавно говорила на тему билетов… И вдруг Синди вспомнила! Водитель, который вез ее из мотеля, оставил свой телефон на случай, если ей понадобится билет! Кажется, его дочка хотела попасть на бал. Не раздумывая, Синди набрала номер.

— Алло! Это Синди из школы танцев. Вы подвозили меня и рассказывали…

— А-а-а! Помню! Синди! Ну что, есть лишний билет?

Она сокрушенно вздохнула:

— Я думала, у вас есть.

— Может, и есть.

— Правда?!

— Ну считай, что тебе повезло. А ведь я про тебя забыл совсем и собирался продать этот билет!

— А откуда он у вас? А вы сейчас где? А вы сами не пойдете?

— Ой-ой-ой! Не тараторь. Я стою в холле первого этажа вашей школы.

— Я сейчас! Я мигом!

— Да не кричи ты. Подходи к большому зеркалу.

— Спускаюсь!

Синди нажала отбой и радостно схватила подругу за плечи:

— Ну что, Тина, пляши! Я нашла тебе билет!

Мужчина не узнал ее. Синди два раза, улыбаясь, обошла вокруг него, а он все вертелся, глядя по сторонам и всматриваясь в толпу. В конце концов она заговорила.

— Вы, наверное, ожидаете меня увидеть в шортах и с размазанной тушью, как тогда.

— Ой! Дева Мария!

— Нет, меня зовут Синди.

— Ничего себе! Ты выступаешь здесь, что ли?

— Да.

— Ничего себе! А говоришь билета нет!

— Это не мне, это — вот, Тине. Она очень хочет посмотреть.

— О! Понятно.

— Сколько стоит? — робко спросила та, берясь за сумку.

— А! — Он махнул рукой. — Ладно уж. Они достались мне в общем-то бесплатно. Жена хотела пойти с дочкой, да вот осталась в Нью-Йорке.

— А вы сами идете?

Он отмахнулся:

— Я не любитель подобных зрелищ. Это вы, женщины, любите задирать ноги и выгибаться до пола, а потом еще получать за это деньги. А мне подавай футбол… Хотя, может, на стриптиз я бы и согласился!

Девушки переглянулись и захохотали.

— Что такого? Вы не знали, что все мужики любят стриптиз?

— Нет. Просто вспомнили двух веселых стриптизерш, которые тоже здесь учатся.

— О! А познакомить можете? Пока жена не вернулась.

— Увы, — с удовольствием сказала Синди. — Они в полиции.

— Жаль, а то бы я… О, а вот и дочка. Познакомься, Джулия, это Синди и Тина. Кстати! Я Дик Симпсон.

— Отлично, папа, а теперь я хочу пойти в зал. — Джулия презрительно осмотрела Тину, чуть более заинтересованно — Синди, но после гордо повела плечами и повернулась к ним спиной. — Ты идешь?

— Э-э-э, дочка, видишь ли, нет. Я продал мамин билет, так что давай без меня!

Джулия еще раз оглядела подруг:

— Понимаю-понимаю, как не продать! — И, кивнув неизвестно кому, ушла по лестнице вверх. Очевидно, ее мать часто уезжала в командировки, а отец так же часто общался с юными стриптизершами…

— Ее в прошлом году сюда не взяли, вот она вас и невзлюбила, — вполголоса пояснил мистер Симпсон, глядя дочке вслед. — Завидует. А по вашему платью понятно, что вы идете выступать.

— Она бы могла пойти на подготовительное отделение.

— Не знаю, что там было, я этим вопросом не занимался, а жена рассказала, что не взял вот этот! Он у них самый главный! — Мистер Симпсон ткнул пальцем в фотографию на стене. — Говорят, в тот день он зачем-то сидел в жюри, хотя обычно никогда не занимается приемом абитуриентов. Нужно мне было с ним все-таки поговорить…

Синди непроизвольно перевела взгляд на фото низкорослого лысеющего мужчины, развернувшегося в каком-то ловком па. Фотография был сделана профессионально.

— Это и есть мистер Бэллот?

— Он. Раньше, кстати, мы были лично знакомы, а потом наши пути разошлись. Слышал, он недавно женился на какой-то девице…

— Надо же.

— Его первая жена, говорят, была танцовщица. А эта так… Пошла за него ради денег.

— Бывает. — Синди уже хотелось от него отвязаться.

— А вот сыночки у него оба молодцы! Особенно младший! Ну утер нос папаше!.. Смотрите, вот он, тоже на фото.

— Я знаю эту историю, — улыбаясь, сказала Тина.

— Какую историю? — не поняла Синди.

— Ты у нас как с Луны свалилась! — посетовал мистер Симпсон, снова переходя на «ты». — Вроде тут учишься, а ничего не знаешь. Ты бы хоть разок прошлась по коридорам, посмотрела на все это… Ну вот он с сыновьями сидит в жюри. Он и сегодня с ними там будет. Это у них традиция такая семейная. Раньше — с женой… А это он…

Но Синди уже не слушала его. Ее ноги вросли в пол, а взгляд впечатался в то, что она видела на фотографии: рядом с мистером Бэллотом за судейским столом сидел ее Джи собственной персоной. Ее родной Джи. Ее любимый Джи, с которым она еще сегодня утром собиралась связать свою жизнь.

Она пошатнулась.

— …Ну вот, а когда жена у него умерла, так он вообще вразнос пошел. Ни одной юбки не пропускал.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату