- Сбрасывайте грунтопроходный снаряд, - приказал я.
- Принято, командир.
Мы уничтожили ос, чтобы добиться господства в воздухе. Это будет весьма кстати теперь.
- Зур!
- Слушаю, командир.
- Подготовить резерв к бою. По исполнении доложить.
- Есть, резерв к бою!
Если мы имеем трудности уже на начальном этапе операции, то совершенно очевидно, что без резерва не обойтись.
Один из экранов погас.
Первый муравейник! Я ждал.
- Вызывает Зах-Рах. Один из флаеров потерпел аварию.
- Доложи подробности.
- Причина неизвестна. Он сбросил колотушки, но не смог снова набрать высоту. Предполагаю техническую неисправность.
- Принято.
Информация была слишком туманная. Технические неполадки - большая редкость для флаеров.
- Ках-Ту вызывает командующего. Грунтопроходцы сброшены и действуют.
- Принято.
Третий муравейник. Теперь бой шел уже на всей планете. Я взглянул на экраны. Муравьи гроздьями висели на грунтопроходцах.
- Ках-Ту!
- Да, командир?
- Разбей флаеры на два звена. Первому звену обеспечить огневое прикрытие грунтопроходного снаряда. Второму скоординировать действия и колотушками обрушить туннели ближе к центру гнезда.
- Вас понял, командир.
Это будет отличной проверкой боеспособности отряда в экстремальных условиях, под шквальным огнем. Одно дело - тренировки, когда сбрасываешь колотушки в заранее намеченную точку. Другое дело - найти эту точку на трехмерной карте и перенести ее на реальную местность во время боя, а потом сбросить колотушки и провести маневр, - и все это при отчаянном сопротивлении противника.
- Резервный отряд готов к бою, командир. Я и не заметил, как подошел Зур.
- Что, еще один передатчик вышел из строя? - спросил он, взглянув на второй погасший экран.
- Флаер потерпел аварию, - пояснил я. - Причина неисправности не установлена.
Пока я говорил, внезапно погас еще один экран.
- Вызывает Зах-Рах. Еще один флаер, командир.
- Доложи подробнее!
- Причина не установлена. Все идентично случаю с первым флаером.
Две аварии над одним и тем же муравейником!
- Здесь что-то не то, командир, - заметил Зур. - Не может быть, чтобы сразу на двух флаерах над одной и той же целью случилась одинаковая неисправность.
Смутная догадка забрезжила в моем мозгу.
- Зах-Рах! Второй флаер упал там же, что и первый? - уточнил я.
Она ответила не сразу. Ведь Зах-Рах сейчас внутри грунтопроходного снаряда, так что ей требовалось время, чтобы связаться с пилотами.
- Так точно. Второй флаер врезался в землю при попытке сбросить колотушку в ту же точку.
- Прикажи пилотам держаться подальше от этого места. И проведи высокочастотное сканирование местности. О результатах доложи немедленно.
- Вас поняла, командир.
Я с подозрением оглядел экраны остальных муравейников, но там было все в норме. Ничего загадочного не происходило.
- Рахт просит связи. Мы прорвались в туннель и обрушили за собой своды. Продвигаемся к хранилищу яиц. Потери на данный момент сорок три процента.
- Принято.
- Ках-Ту, командир. Приказ выполнен, выходы на поверхность блокированы. Наземное сопротивление ослабевает.
- Принято.
Я повернулся к экранам, чтобы уточнить ситуацию.
- Зах-Рах на связи, командир. Сканирование выявило наличие какого-то механизма в зоне муравейника. Визуального подтверждения не получено.
- Принято.
Оправдывались мои худшие опасения.
- Рахм всем ударным отрядам! - сказал я.
Предполагается применение противником холодных лучей. Особенное внимание пилотам флаеров. Всем доложить ситуацию по моей команде! Зах-Рах!
- Первый муравейник. Грунтопроходные снаряды успешно продвигаются. Уничтожено одно хранилище яиц. Потери пятьдесят семь процентов. Возможен огонь противника по флаерам.
- Рахт! Молчание.
- Ках-Ту!
- Третий муравейник. Грунтопроходец достиг центра. Уничтожено два хранилища яиц и ячейка королевы. Зафиксировано использование противником холодных лучей, но пока держимся. Семьдесят семь процентов потерь живой силы.
- Тур-Кам! Тишина.
- Хим!
- Пятый. Грунтопроходцы продолжают внедряться в муравейник. Уничтожена ячейка с королевой. Шестьдесят семь процентов потерь.
- Главнокомандующий снова вызывает Рахт!
- Второй муравейник. Грунтопроходец закончил проходку. Мы проникли в ячейку с королевой и уничтожили кладку яиц. Пятьдесят четыре процента потерь.
- Главнокомандующий снова вызывает Тур-Кам!
Никакого ответа.
- Рахм вызывает командира эскадрильи четвертого муравейника.
- На связи, командующий.
- Доложи обстановку с ударным отрядом. Долгая пауза.
- Ничего не понятно, командующий. После того как мы сбросили Грунтопроходцы, командир ни разу не выходила на связь. Нам так и не удалось установить с ней контакт.
- Принято.
Я повернулся к Зуру.
- Боевая задача резерва - четвертый муравейник. Инструктаж провести во время высадки.
- Сколько бойцов задействовать, командир?
- Весь резерв, полностью. Мы не знаем степени сопротивления неприятеля.
- Есть, командир.
Я уже снова повернулся к экранам и не видел, как он ушел.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
- Вызывает Ках-Ту, командир. В районе муравейника дождь.
- Принято.
Мы знали, что погода может испортиться, когда сбрасывали флаеры, но у нас был приказ начать атаку в строгом соответствии с намеченным часом вторжения на других планетах. Нам еще повезло, что дождь шел только над одним из пяти муравейников. Он сильно затруднит огневую поддержку с флаеров и отход уцелевших бойцов.
- Мир-Зат на связи. Приняла командование в зоне первого муравейника.