десяти лет, неоднократно звонил в Лондон, подробно рассказывал Чарльзу Коверндейлу о достоинствах приобретения, в том числе и об особенностях каюты номер тринадцать. В последний раз в достаточно короткой телефонной беседе, похожей скорее на инструктаж, босс сказал:
– Сегодня в Нью-Йорк утренним рейсом вылетел мой представитель, мистер Джон Рич. Как только он окажется на судне, его следует поселить в этой самой, специальной каюте.
– Слушаюсь! – ответил Микис Панайтиди. – Именно так я и поступлю. – И, чтобы хоть немного прояснить для себя ситуацию, спросил: – Какие еще будут указания?
– Обо всем остальном вам сообщит мистер Рич, будете выполнять его распоряжения.
И действительно, на другой день к вечеру на причале у трапа появился мужчина с небольшим чемоданом в руке. Он был в легком костюме из жатой хлопчатобумажной ткани, какие обычно покупают туристы, знающие заранее, что в предстоящей поездке у них не будет времени заниматься утюжкой взятой в дорогу одежды.
Прибывший поднялся на палубу и был немедленно препровожден к капитану. Тот ощутил на удивление крепкое рукопожатие этого худощавого, внешне вполне заурядного человека и столкнулся с твердым внимательным взглядом его черных глаз.
– Вот мои верительные грамоты…
Представитель босса сдержано улыбнулся, а в руках у старого грека оказался пакет с бухгалтерской документацией, позволявшей покрывать расходы, связанные с содержанием судна.
– Хорошо.
– И еще вот это. – И он быстрым движением руки извлек визитку из нагрудного кармана пиджака. – Взгляните…
На карточке стояла лаконичная надпись: «Всемирная ассоциация уфологов. Доктор Дж. Рич».
– Да-да, – кивнул капитан, помня о последнем разговоре с боссом. – Пойдемте со мной.
Они спустились на пассажирскую палубу. Коридор, облицованный панелями красного дерева, заканчивался полукруглым читальным салоном с тремя иллюминаторами, уютным кожаным диваном и книжным шкафом, сквозь стекла которого – это было видно даже с большого расстояния – призывно смотрели корешки книг. На столе перед диваном лежали газеты…
– Вот ваша каюта, – сказал капитан, вставив ключ в замочную скважину, повернул пару раз, нажал на ручку и отворил дверь. – Прошу.
Когда представитель босса шагнул в помещение, предназначенное для него, то сразу же посмотрел вправо, наверняка зная, что именно там расположено то, что отличает его временную обитель от всех остальных кают на судне.
– Пожалуйста, закройте дверь, – попросил он, поставил чемодан на пол и снял шляпу, бросив ее на кровать. И когда капитан выполнил его просьбу, взглянул на него, как бы ожидая дальнейших объяснений.
– Аппаратура, конечно, устарела, но зато проста в обращении и работает исправно, – начал Микис Панайтиди, нажав кнопку включения и щелкнув тумблером. – Вот, взгляните, перед вами соседняя каюта…
Рич посмотрел на экран размером с почтовый конверт, на котором появилась четкая черно-белая картинка: два иллюминатора с раздвинутыми шелковыми занавесками, двуспальная кровать под шелковым покрывалом, пара кресел с высокими спинками и стеганой кожаной обивкой, такой же диван, люстра с абажурами-колпачками, два бра в изголовье кровати… Пол застлан толстым ковром, стены забраны темными деревянными панелями. В стене слева от входа – еще дверь, ведущая…
Он оторвал взгляд от экрана и осмотрел каюту, в которой находился.
– Меблировка та же, – заверил его капитан. – Разница, как видите, в том, что вот здесь, на стене и столе, аппаратура и панель управления…
– Понятно, – кивнул Рич.
– Для прослушки надо будет надеть наушники, включаются они тут. – Капитан указал на рычажок. – А вот регулятор громкости…
– Отлично.
– А этот тумблер позволит просматривать служебные помещения и каюты экипажа…
– Меня интересуют только пассажиры.
Слава Богу, хоть так! – подумал Микис Панайтиди и спросил, с интересом посмотрев на собеседника:
– Какие будут инструкции?
– Отправляемся во Флориду, капитан, в Ки-Уэст, там берем на борт миссис Флоренс Коверндейл.
– Дочь сэра Чарльза? – не удержавшись, уточнил старый грек, хотя и понял, о ком идет речь.
– Да, дочь, – повторил представитель босса. – И мне хотелось бы, чтобы она не знала, что судно принадлежит отцу. Поговорите с экипажем, предупредите людей…
– Есть! Будет сделано. Что еще?
– Вместе с ней на борту окажется большая компания молодежи, человек, наверное, тридцать. Список я дам… Предстоит круиз в теплых водах, капитан. Маршрут выбирайте сами: Но так, чтобы можно было время от времени заходить в какой-нибудь порт и говорить по телефону с Лондоном. Понимаете?
– Да. Вполне, мистер Рич. Когда выходим?
– Прямо сейчас, не будем терять время. Возможно, и мисс Коверндейл и кое-кто из этой компании уже в Ки-Уэсте и ждут нас.