– Извините, Максимилиан. Я не хотела вас обидеть.

– А другие номера газеты?.. – спросил Максимилиан. – Там что-нибудь было о Каролии?

Девушка пожала плечами:

– Не знаю, к сожалению, я не успела пролистать другие номера, потому что в библиотеку пришел мистер Маккендрик.

– Нам непременно нужно выяснить, что написано о Каролии в других газетах, – заявил Максимилиан. – Нужно как-то получить к ним доступ.

– Но у нас есть и другие заботы, не менее важные, – заметила принцесса. – Главная же проблема в том, что Маккендрик собирается открыть охотничий домик для богатых и именитых гостей как раз в то время, когда будет проходить Каусская регата. Поэтому очень велика вероятность того, что кто-нибудь из прибывших сюда может нас узнать.

– Раз так, то нам опасно здесь оставаться, – сказал старик. – Возможно, нам придется уехать до того, как королева Виктория приедет в Шотландию.

– Мы уедем, как только возникнет необходимость, – ответила Джиана. – И найдем способ связаться с нашим послом в Лондоне.

– Принцесса, а вы не думали о том, что посол может находиться в сговоре с вашим кузеном?

– Разумеется, думала. – Джиана нахмурилась. – Я же не ребенок, Максимилиан. И я прекрасно понимаю, что далеко не все любили моего отца. Например, кое-кто не хотел, чтобы у нас в Каролии была принята Декларация прав и свобод. Эти люди боялись потерять свою власть. Я не знаю, на чьей стороне наш посол в Лондоне, но одно знаю точно: я непременно верну себе корону и престол Сакс-Валлерштайн-Каролии. Я не позволю убийцам отца отнять у меня то, что принадлежит мне по праву, – власть в моей стране. Я готова отдать жизнь за Каролию, но согласна пойти на риск только тогда, когда узнаю, что моя крестная, королева Виктория, прибыла в Шотландию.

Хотя Джиана неплохо чувствовала себя в Ларчмонт-Лодже, она знала, что в замке Балморал, под защитой английской королевы, она будет в полной безопасности. Принцесса с самого начала понимала, что Ларчмонт-Лодж – всего лишь временное пристанище и что когда-нибудь ей придется проститься с охотничьим домиком. Ей просто требовалось провести здесь некоторое время, чтобы все как следует обдумать и наметить план действий. Да, здесь она могла переждать какое-то время, чтобы потом объявиться и доказать, что кузен Виктор причастен к убийству ее родителей и незаконно захватил власть в Каролии.

И все же Джиане было нелегко свыкнуться с мыслью, что рано или поздно ей придется покинуть этот дом. Конечно, охотничий домик в шотландских горах не был ее родным домом, но за то время, что она жила в изгнании, она успела к нему привязаться. Хотя в глубине души Джиана понимала, что ей не хочется уезжать отсюда из-за Адама Маккендрика.

– Как же мы поступим, ваше высочество?

Джиана тяжело вздохнула. Максимилиан ждал, что она примет какое-то решение. Ждал, что она поведет себя как принцесса, а не как маленькая девочка.

– Нам нужно помешать затее Маккендрика, Максимилиан. Надо сделать так, чтобы во время Каусской регаты здесь не было его гостей, – проговорила Джиана, нервно кусая губы.

– У вас есть какой-нибудь конкретный план, ваше высочество?

– Да, есть. – Джиана загадочно улыбнулась. – Предлагаю делать то, что мы умеем делать лучше всего. То есть мы должны сделать все возможное, чтобы добиться желаемого результата.

Максимилиан с удивлением смотрел на принцессу; он так и не понял, что она имела в виду.

– А подробности обсудим позже, во время «семейного» совета, – снова улыбнувшись, добавила Джиана.

Глава 18

Благодетельный Барон защищает честь женщин и всегда, ни минуты не раздумывая, бросается на выручку женщинам, которые нуждаются в помощи.

Первая часть «Правдивых приключений Благодетельного Барона – приехавшего с Запада покровителя белокурых прекрасных дам, в отношении которых совершилась несправедливость». Сочинение Джона Дж. Букмана, 1874 год

– Неужели Джиана сама принесла ужин тебе в комнату? – переспросил Адам, когда они с О'Брайеном, сидя в библиотеке, курили и пили виски.

Мерфи кивнул:

– Ей-богу. И даже не гремела посудой.

– И ничего не разбила?

– Ничего. Клянусь.

– Похоже на настоящее чудо, – насупившись, пробурчал Адам.

– Не такое уж это и чудо, – рассмеялся О'Брайен. Многозначительно посмотрев на друга, добавил: – Ведь это ты действуешь на нее определенным образом, а не я.

– Да, верно. Увидев меня, она начинает нервничать.

– Неудивительно, – заметил Мерфи. – Ведь ты смотришь на нее, как удав на кролика.

– От тебя ничего нельзя скрыть, – заметил Адам.

– Конечно, нельзя. Ведь я же как-никак агент Пинкертона, – напомнил приятелю О'Брайен. – Мне приходится быть наблюдательным по долгу службы. Любому детективу-профессионалу необходимо предельное внимание ко всем деталям и подробностям…

– Так, значит, она сказала, что Лангстромы устраивают сегодня семейный совет? – спросил Адам, разливая виски в бокалы. – Ты, случайно, не знаешь, по какому поводу?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату