тусклым жутковатым огнем.

Все это Рейч разглядел с первого взгляда и быстро отвел глаза в сторону, решив, что Намарти не из тех, кому понравится человек, смело глядящий ему в глаза.

Намарти же прямо-таки пожирал Рейча глазами, однако выражение его липа не изменилось – он, по обыкновению, едва заметно ухмылялся.

Обернувшись к Андорину, который неловко переминался с ноги на ногу рядом, Намарти проговорил таким тоном, словно Рейча в комнате и не было вовсе:

– Значит, это он.

Андорин кивнул и беззвучно проговорил:

– Да, руководитель.

– Имя? – без обиняков приступил к делу Намарти.

– Планше, сэр.

– Веришь в наше дело?

– Да, сэр, – осторожно ответил Рейч, стараясь держаться так, как его научил Андорин. – Я – демократ и желаю, чтобы народ принимал более активное участие в работе правительства.

Намарти подмигнул Андорину.

– Ну, прямо оратор. Готов пойти на риск ради нашего дела? – спросил он у Рейча.

– На любой риск, сэр.

– Все сделаешь, как скажем? Не сдрейфишь? Не засомневаешься?

– Я выполню приказ.

– В садоводстве разбираешься?

– Нет, сэр, – немного растерянно ответил Рейч.

– Стало быть, ты – транторианец? Под куполом родился?

– Я родился в Миллимару, сэр, а вырос в Дале.

– Хорошо, – кивнул Намарти и сказал Андорину: – Увести и передать на время тем, кто там ожидает. О нем хорошо позаботятся. А потом вернись сюда, Андорин. Мне надо с тобой поговорить.

Вернувшись, Андорин обнаружил, что с Намарти произошла разительная перемена. Глаза его весело блестели, рот скривился в злорадной ухмылке.

– Андорин, – сообщил он, – те боги, о которых мы толковали на днях, помогают нам гораздо больше, чем я мог ожидать.

– Я же говорил тебе, что парень годится.

– Годится, и гораздо больше, чем ты думаешь. Тебе, конечно же, известна история о том, как Хари Селдон, наш бесподобный премьер-министр, подослал своего сынка – вернее, пасынка – к Джорануму, и в итоге Джоранум угодил в сети, не послушав моего предостережения?

– Да, – сказал Андорин, устало кивнув, – историю я помню.

Сказано это было тоном человека, который слышал эту историю чересчур часто.

– Я этого парня только раз и видел, но забыть не мог. И неужели ты думаешь, меня можно провести? Подумаешь – десять лет прошло, и он, поганец, сбрил усы, напялил ботинки на каблуках. Этот твой Планше – не кто иной, как Рейч, пасынок Хари Селдона.

Андорин побледнел. На мгновение у него занялся дух.

– Ты в этом уверен, руководитель? – спросил он, совладав с собой.

– Так же, как в том, что вижу перед собой тебя. Как в том, что ты привел врага в самое наше логово.

– Но я и понятия не имел…

– Не переживай, – ухмыльнулся Намарти. – Считай, что ты совершил самый восхитительный поступок, на который только может быть способен бездельник-аристократ. Ты сыграл роль, отведенную тебе богами. Если бы я не увидел его, он бы сыграл свою роль: роль шпиона, который должен был разведать наши самые секретные планы. Но теперь, когда я его узнал, у него этот номер не пройдет. Наоборот, теперь все в наших руках.

Намарти радостно потер руки и с небольшой запинкой, словно сам понял, насколько это не в его характере, рассмеялся.

Глава 18

– Наверное, мы больше не увидимся, Планше, – задумчиво проговорила Манелла.

Рейч растирал спину полотенцем после душа.

– Почему?

– Глеб Андорин запретил мне.

– Но почему?

Манелла пожала покатыми плечиками.

– Говорит, будто тебе предстоит какое-то важное дело сделать, и хватит дурака валять. Может, он нашел для тебя работу получше?

– Какую работу? – напрягся Рейч. – Он что-нибудь говорил?

– Да нет, сказал только, что тебе придется отправиться в Имперский Сектор.

– Вот как? И часто он тебе такие вещи говорит?

– Планше, ну ты же сам знаешь, как это бывает. Когда мужик с тобой в постели, он болтает без умолку.

– Знаю, – буркнул Рейч, который как раз старался держать язык за зубами в подобных случаях. – И что еще он говорит?

– Ну, чего ты пристал? – капризно нахмурилась Манелла. – Ну, про тебя спрашивает частенько. Мужиков хлебом не корми – дай друг о друге повыспрашивать. Зачем это вам, а?

– И что ему про меня рассказываешь?

– Да ничего особенного. Просто говорю, что ты очень милый. Уж, конечно, я ему не говорю, что ты мне нравишься больше, чем он. Мне бы не поздоровилось.

Рейч заканчивал одеваться.

– Ну, значит, большой привет, так, что ли?

– Наверное, да. А может, Глеб передумает. А мне бы тоже хотелось побывать в Имперском Секторе. Вот если бы он взял меня с собой… Я там ни разу не была.

Рейч чуть было не проговорился. Сдержав слова, чуть было не слетевшие с губ, он закашлялся и сказал:

– Я тоже.

– Там, говорят, самые большущие дома и куча симпатичных местечек, и рестораны сногсшибательные. Там живут одни богатенькие. Хотелось бы познакомиться с богатенькими. Глеб, правда, тоже не нищий, но все-таки…

– Ну да, с меня-то тебе нечего взять, – буркнул Рейч.

– Да ладно тебе! Нельзя все время думать про кредитки, но время от времени приходится, как ни крути. Особенно как подумаю, что я Глебу скоро надоем.

– Ты не можешь надоесть, – польстил ей Рейч и вдруг понял, что сказал сущую правду.

– Мужчины так всегда говорят, – отшутилась Манелла, – но мне тоже было хорошо с тобой, Планше. Береги себя. Кто знает, может, и свидимся еще.

Рейч кивнул и обнаружил, что не может найти нужных слов, чтобы выразить свои чувства.

Он решил подумать о другом. Он должен был выяснить, что задумали люди Намарти. Раз они решили разлучить его с Манеллой, стало быть, время решительных действий на носу. А он до сих пор ничего не выяснил. Вот только этот странный вопрос насчет садоводства…

И Селдону он ничего передать не мог. За ним строго следили после встречи с Намарти, и все линии связи были сейчас для него отрезаны – еще один признак приближающегося кризиса. Дело явно шло к развязке.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату