много денег, но как вы знаете, предложение не прошло.

– Вот как?

– О да. Совет почти единогласно выступил против – дескать, тогда Император внедрится в Библиотеку и это будет угрожать нашей независимости от правительства.

– Ну а нынешний Совет, который не пожелает оказать честь Императору, позволит мне остаться в Библиотеке?

– Пока – да. Есть такое чувство – и я сделал все, что было в моих силах, чтобы поддержать его, – что, если мы будем невежливы с личным другом Императора, возможность увеличить субсидии, и без того ничтожная, исчезнет совсем.

– Стало быть, деньги – даже туманная перспектива их получения – решают все.

– Боюсь, что так.

– А своих сотрудников я смогу разместить в Библиотеке?

Зенов растерялся.

– Боюсь, что нет. Ведь с Императором видели только вас, а не ваших сотрудников. Мне очень жаль, профессор.

Селдон пожал плечами и ушел от Главного Библиотекаря в самом дурном расположении. Сотрудников разместить в Библиотеке ему не удалось. Он надеялся отыскать людей, подобных Ванде, и это ему тоже не удалось. Ему тоже были необходимы деньги для продолжения исследований на должном уровне. И денег у него тоже не было.

Глава 13

Трантор, столичная планета Галактической Империи, сильно изменилась с того дня, когда Хари Селдон тридцать восемь лет назад, выйдя из гиперпространственного корабля, впервые ступил на ее поверхность. Может быть, виной тому были розовые очки юности – как было молодому геликонскому провинциалу не прийти в восторг от сверкающих башен, сияющих куполов, разноцветной, куда-то спешащей людской толпы, что, казалось, мельтешит днем и ночью по поверхности Трантора.

А теперь, печально думал Селдон, тротуары стали почти безлюдными даже в разгар дня. Ванды автомобилистов контролировали различные районы города, воюя между собой за территории. Служба безопасности работала спустя рукава – те, кто остался в ней, занимались исключительно разбором жалоб, поступавших в центральный офис. Нет, конечно, по срочным вызовам офицеры выезжали, но на сцене событий появлялись уже тогда, когда преступление успевало совершиться. Теперь они даже не притворялись, будто пекутся о безопасности граждан Трантора. Каждый житель был предоставлен самому себе, и жить стало очень рискованно. И все же Хари Селдон продолжал рисковать – в форме ежедневных пеших прогулок, словно выражал этим некий протест против тех сил, которые грозили разрушить его любимую Империю да и его самого уничтожить.

Словом, Хари Селдон шел прихрамывая и размышлял.

Ничего не вышло. Ничего. Определить, чем Ванда отличается от других в генетическом плане, не удалось, а без этого он не мог отыскать других таких же людей, как она.

С тех пор как Ванда обнаружила ошибку в Главном Радианте Юго Амариля, ее способность читать мысли необычайно усилилась. У Ванды вообще оказалась масса способностей. Казалось, будто с того момента, как она поняла, что ее умственные таланты делают ее не похожей на остальных, она решила понять природу своего дара, усилить его, научиться им управлять. Она очень повзрослела и быстро отказалась от всяких детских штучек, за которые ее так любил дед. Но она стала еще дороже его сердцу из-за той решимости, с которой желала помочь ему в его работе с помощью своего дара. А Хари Селдон рассказал Ванде о своем замысле относительно Второго Основания, и она поняла план деда.

Однако сегодня настроение у Селдона было мрачное. Он начинал понимать, что ментальный талант Ванды ничего ему не даст. Денег на продолжение работы не было – ни на поиск подобных Ванде людей, ни на жалованье для сотрудников в Стрилингском университете, ни на то, чтобы запустить в действие энциклопедический проект в Галактической Библиотеке.

Что же делать?

Селдон шел в Библиотеку. Он мог бы полететь туда на гравикэбе, но все же пошел пешком, невзирая на хромоту. Ему нужно было время для раздумий.

Услышав чей-то вскрик: «Вот он!», он не обратил на него внимания.

– Вот он! – послышалось вновь. – Психоистория!

Слово «психоистория» заставило Селдона оторвать взгляд от тротуара.

Вокруг него собиралась группа молодчиков.

Селдон инстинктивно прислонился к стене ближайшего дома и поднял палку, защищаясь.

– Что вам нужно?

– Кредитки, старикан! – хохоча, объявили молодчики. – Есть кредиточки, а?

– Может быть и есть, но только почему вы их у меня требуете? Кто-то из вас крикнул: «психоистория»? Вы знаете, кто я такой?

– А как же! Ворон Селдон, вот кто, – довольно заявил главарь.

– А еще – калека несчастный! – выкрикнул один из молодчиков.

– Ну а если я вам не дам ни кредитки, что вы станете делать?

– Все равно отнимем, – осклабился главарь. – Поколотим и отнимем.

– А если я дам вам денег?

– Все равно поколотим! – хохотнул главарь, и вся шайка довольно заржала.

Селдон предостерегающе махнул палкой.

– Не подходите! Слышите, вы?

Он успел сосчитать парней. Их было восемь.

Лоб Селдона покрылся испариной. Было дело – однажды на него. Дорс и Рейча напали десятеро, и они справились с молодцами без труда. Но тогда ему было всего тридцать два, а Дорс была… а Дорс была Дорс.

Теперь все было по-другому. Он еще раз махнул палкой.

Главарь бандитов хмыкнул:

– Эй, парни, старикашка-то, глядите, напасть на нас хочет, Никак? Что же нам делать-то? Ой-ой-ой!

Селдон быстро посмотрел по сторонам. Офицера службы безопасности поблизости не было. Вот он, еще один из признаков загнивания общества.

Мимо торопливо прошли несколько пешеходов, но желания помочь не выразили.

И просить было бесполезно. Теперь никто не желал рисковать и вмешиваться во что бы то ни было.

– Первый же из вас, кто сделает хоть шаг ко мне, получит палкой по голове. Череп размозжу, имейте в виду!

– Да ну? – осклабился главарь, шагнул вперед и схватился за палку.

После непродолжительной борьбы палка оказалась у него в руках. Главарь отбросил ее в сторону.

– Ну, старикашка, что теперь?

Селдон прислонился к стене. Теперь оставалось только принимать удары.

Бандюги разом двинулись на него, и каждый явно хотел в буквальном смысле приложить к нему руку. Селдон приготовился к защите, заслонив лицо руками.

Он еще помнил кое-какие приемы рукопашного боя по-геликонски. Если бы бандитов было один-два, он бы сумел уклониться от ударов, и сам бы ответил ударами. Но восемь – это было для него чересчур много.

Стоило ему сделать резкое движение в попытке избежать удара в плечо, правая, больная нога, подвернулась, Селдон упал, и стало ясно, что теперь он станет легкой добычей для бандюг.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату