национального (а не интернационального) духа народного будет жив» (Бурлюк Д. Кустарное искусство. — «Московская газета», 1913, 25 февраля).
70 В «st1:metricconverter w:st='on» productname='1914 г'·1914 г«/st1:metricconverter·. Бурлюки приобрели небольшое имение в Михалеве (около станции Пушкино) и проживали там с мая «st1:metricconverter w:st='on» productname='1914 г'·1914 г«/st1:metricconverter·. по август «st1:metricconverter w:st='on» productname='1915 г'·1915 г«/st1:metricconverter·. Собранная братьями Бурлюками ценнейшая коллекция картин, икон, рукописей, книг, документов, писем была затем перевезена «на 15 возах» на дачу в Кунцево, где, вероятно, и погибла.
71
72 Поиски математического выражения философии времени постоянно занимали мысль Хлебникова, в «st1:metricconverter w:st='on» productname='1920 г'·1920 г«/st1:metricconverter·. он сформулировал так называемый «основной закон времени» (см.: Хлебников В. «Отрывок из „Досок судьбы'». М., листы 1—3; 1922—1923).
73 Тогда же Лившиц скопировал ряд произведений Хлебникова и в конце 1920-х гг. предоставил эти списки редактору и составителю СП Н. Л. Степанову (см. СП, I, 309; II, 306); см. также гл. 1, 18.
74Хлебников назвал «Словарь» Даля в большом перечне источников для создания «языковых» пластов своих произведений и теоретических статей (см. СП, I, 60). Ср. ст-ние и примеч. № 101.
75
74
622
ке. При рассмотрении «внутренней формы» языка Гумбольдт исходил из своих представлений о природе искусства и присущей ему творческой силы. Он уподоблял эволюцию и бытование языка развитию искусства и деятельности художника. Д. Бурлюк цитировал В. Гумбольдта в своем выступлении в Политехническом музее 11 ноября «st1:metricconverter w:st='on» productname='1913 г'·1913 г«/st1:metricconverter·. («Русские ведомости», 1913, 12 ноября).
77 Речь идет о попытках Андрея Белого создать в «Симфониях» («Северная», 1900; «Драматическая», 1901; «Возврат», 1902; «Кубок метелей», 1908) новую форму прозаического повествования, ориентированную на законы музыкальных композиций.
78 В первопечатных источниках («Гилея» и ПС-I) была допущена опечатка: «сонетами о цвете согласных» (в наст. изд. исправлено). Речь идет о знаменитом сонете А. Рембо «Гласные», варьирующем основную мысль сонета Бодлера «Соответствия» (об аналогиях между цветом, звуками и запахами) и ставшем объектом многочисленных интерпретаций поэтов-символистов. Ср. также записи Хлебникова о связи между звуком и цветом, перекликающиеся с опытами Бодлера и Рембо (СП, V, 269, 276).
«st1:metricconverter w:st='on» productname='79 См'·79 См«/st1:metricconverter·. замечание М. Л. Гаспарова об авторской интерпретации Лившицем ст-ния «Тепло»: «Описание, превосходное по трезвости и напоминающее известный автокомментарий к «Ворону» у Э. По. «Тепло» и смежные стихи, написанные во время тесного общения с Бурлюками, были попыткой осознанного перенесения опыта кубистический живописи с ее техникой выхватывания, перераспределения и уравновешивающего варьирования элементов — в словесное искусство» (СГ, с. 95).
80
81
82
83 Парафраз строк из ст-ния Пушкина «19 октября».
84
623
85
86 До поступления на филологический факультет Петербургского университета Н. Д. Бурлюк учился на зоотехническом факультете Московского сельскохозяйственного института.
87 В «st1:metricconverter w:st='on» productname='1904 г'·1904 г«/st1:metricconverter·. Д. Бурлюк познакомился и сблизился с В. Э. Мейерхольдом, который возглавлял работавшую в Херсоне труппу «Товарищество новой драмы» (см. об этом в мемуарах Д. Бурлюка «Фрагменты из воспоминаний футуриста» — ГПБ).
88
89 Неточная цитата из раннего неизданного фрагмента Хлебникова («Золовый дождь, дождь зла не предвещал мне добренеющих зелодел…»), который Лившиц привел в письме к В. Вертер от 5 июля «st1:metricconverter w:st='on» productname='1912 г'·1912 г«/st1:metricconverter·. (цит. по копии — собр. А. Е. Парниса).
90
91
92
93 Это характеризующее Хлебникова определение принадлежит Д. Бурлюку и связано с портретом работы Б. Григорьева «Поэт В. Хлебников» (1910) — см. ЛО, 1985, № 12, с. 95.
ГЛАВА ВТОРАЯ
1
2
3 Речь идет о вооруженных дружинах, так называемых «черных сотнях», созданных для борьбы с революционерами, политической оппозицией и «инородцами».
624
го народа», редактор «Русского знамени», организатор и вдохновитель еврейских погромов.
4
5
6 Английская парламентская делегация посетила Москву и Петербург в январе «st1:metricconverter w:st='on» productname='1912 г'·1912 г«/st1:metricconverter·.
7
8 Судебный процесс М. Т. Бейлиса (1873—1934) был сфабрикован черносотенцами и монархистами с ведома министра юстиции И. Г. Щегловитова (1861—1918). Дело длилось с марта 1911 по