использованная уже в других целях, должна еще раз послужить мне. Вот она, цитата. Кавычки не применяю, имею право.

Надо несколько заостриться и на пресловутом определении «семитический», «семитский», которым историки разбрасываются налево и направо, к делу и без дела, в основном тогда, когда просто нечего сказать. Читая исторические книги, описывающие зарождение христианства, его корни, народы Средиземноморья, в основном Малой Азии, то и дело встречаешь «семитский», хоть в Европе, от Испании до Босфора, хоть в Африке, хоть в Азии. Это определение, можно подумать, ставится тогда, когда какое–либо определение напрашивается, но другого, кроме «семитский» просто не находится. Авторы, наверное, думают, что, сказав «семитский», исчерпывающе что–то доказывают, хотя это слово при детальном рассмотрении ничего другого под собой, кроме «еврейский», не имеет, но «еврейский» почему–то говорить нельзя. Я думаю, потому что тогда окажется, что евреи – это вообще первичное население земли, в крайнем случае, всего Древнего мира, без изъятий. А когда этот феномен назовешь «семитским», то это воспринимается хорошо, отвлеченно, как «марсианский», то есть от этого ни жарко, ни холодно. Сейчас я хочу привести несколько цитат из БЭС. На мой взгляд, они показывают, что семиты – это весь древний мир, но и евреи – семиты. Итак. «Семитология – совокупность науч. дисциплин о языке, лит–ре, культуре и истории семитоязычных народов. Включает ассирологию, арабистику, библеистику, арамеистику, гебраистику и др.».

Помните, я давал справку об ассирийцах и ассирологии? Там я еще обращал ваше внимание на то, что ассирийцы на сегодня расселились по всему миру, а у нас в России живут по городам. Я еще спросил себя, не евреи ли это? А «арабистика» знаете что такое? А арабских языков знаете сколько? Страницы не хватит, чтобы их только перечислить. Ведь египтяне разве поймут сирийцев? Но они же оба относятся к «арабистике», а значит и к евреям, так как все они в куче относятся к «семитологии».

Беру справку о семито–хамитских языках. Там стоит: «см. Афразийские языки». Перелистываю и читаю: «Афразийские языки (семито–хамитские, афро–азиатские) - макросемья языков, распространенных в Сев. Африке, Зап. Азии и на о. Мальта. Делятся на 5 (или 6) осн. ветвей: семитскую, егип., берберо–ливийскую, чадскую, кушитскую и омотскую (иногда рассматриваемую как ветвь кушитской)».

Эту маленькую цитату нельзя оставлять без пристального внимания. 1). Авторы назвали эту штуку (другого имени я не вижу основания применять) афро–азиатской, но остров Мальта находится в Европе, южнее Сицилии. Поэтому надо назвать правильнее афро–евро–азиатской штукой. Не правда ли? 2). Но остров Мальта со своим семитским языком, опять–таки, не может быть один как песчинка во вселенной, не на самолете же привезли 5000 лет назад туда одну веточку с тремя листиками от огромного дерева, именуемого «макросемьей языков»? Вы же понимаете значение приставки «макро»? И «семья», надеюсь, понимаете, что такое? В переводе все это означает, что в древнем мире, от озера Чад в самом центре Африке до Италии, и от Пиренеев до Тибета был только один язык – семитский, он же и хамитский и еще кучу таких синонимов можно прибавить. 3). Рассмотрим «5 (или 6) осн. ветвей». Это же только главные ветви дерева, толщиной с молодое дерево. И их пять или шесть. И это только «осн.» ветви. А что такое «берберо–ливийская ветвь»? Должны же быть и берберская, и ливийская? Они же где–то на этом «дереве» соединяются? Что, не прав я, назвав мальтийскую — веточкой с тремя листиками? Надо бы назвать эту веточку просто листиком на тоненькой ножке.

Допустим, я убираю «хамитскую» часть этого великолепного составного определения «семито– хамитский». Могу я сказать тогда, что вся эта многочисленная «семья языков» станет простым семитским или еврейским языком? А убрать указанную часть определения я могу с полным основанием, так как «хамитской» не только макросемьи, но даже и простой семьи, но даже и простого языка нет во всей энциклопедии и прочих словарях. Нет не только языка, но и самих хамитов, если предположить, что хамиты должны разговаривать на хамитском языке, вернее – на целой их группе, семье языков.

Семиты знаете кто в переводе с библейского? Потомки Сима, одного из сыновей Ноя. А второго сына Ноя знаете, как звать? Звали: Хам. Вот вам и хамиты, и хамитский язык, и семья и даже хамитская макросемья языков. Только она официальной истории неизвестна. И согласно истории говорить по–хамитски никто не говорил на всей земле с начала веков и по сей день. Зачем же историки наводят тень на плетень? И почему тогда нет «иафетских» языков? Что, потомки Иафета, третьего сына Ноя, немыми, были? Таким образом, никаких других языков, кроме еврейского, он же семитский, на Земле в те времена не было и нет.

Прежде чем продолжить свои изыскания, переведу в удобоваримую форму изложенное выше. Итак, афро–азиатское дерево языков, которое правильнее надо бы назвать афро–азиато–европейским деревом, охватывающим весь древний мир, равно и соответствует семито–хамитскому дереву. Но хамитская часть этого дерева, выражаясь математически, равна нулю. Поэтому с полным математическим основанием я могу сказать, что афро–азиато–европейское дерево языков равно семитскому дереву. Но как же так? Только что полученное мной «семитское дерево» снова делится на пять или шесть «основных ветвей», в том числе и семитскую ветвь? Ибо согласно все той же цитате «афразийские языки (семито– хамитские, афро–азиатские) делятся на 5 (или 6) осн. ветвей: семитскую, егип., берберо–ливийскую, чадскую кушитскую и омотскую» (см. выше). То есть, считаю полностью доказанным, что во всем древнем мире, о котором идет речь, «свирепствовал» только семитский язык.

Теперь перехожу к еще одной цитате: «Семитские языки – ветвь афразийской или семито–хамитской макросемьи языков. Состоит из групп:

1) сев. — периферийной, или вост. (вымерший аккадский с диалектами ассирийским и вавилонским);

2) сев. — центральной, или сев. — зап. [живые – иврит и новоарамейские диалекты, объединяемые под назв. ассирийского (новосирийского) яз.; мертвые – эблаитский, аморейский, ханаанский, угаритский, финикийско–пунический, др. — еврейский и арамейский диалекты: др. — арамейский, имперский арамейский, зап. — арамейские – пальмирский, набатейский, палестинские; вост. — арамейские – сирийский, или сирский, вавилоно– талмудический, мандейский];

3) юж. — центральной [арабский (с диалектами) и мальтийский];

4) юж. — периферийной (живые – мехри, шхаури, сокотри и др.; мертвые – минейский, сабейский, катабанский);

5) Эфиосемитской (живые – тигре, тиграй, или тигринья, амхарский, аргобба и др.; мертвые – геза (помните ge’ez?), или эфиопский, гафат).

Три последние группы нередко объединяются в одну. Древнейшие памятники С.я. – аккадские клинописные надписи, собств. имена и назв. местностей Палестины в егип. надписях (3 – 2 тыс. до н.э.). Имеются памятники письменности на аккадском, др. — евр., сирийском, эфиопском, араб. яз. Сохранились надписи на угаритском, финикийско–пуническом, минейском, сабейском и др.». (Конец цитаты. Выделение мое).

Во–первых, семито–хамитские и семитские языки должны были стоять в словаре рядом. Взгляните на приведенную мной пересылку от одного слова к другому через весь Словарь: «Семито–хамитские языки – см. афразийские языки». Но, зачем–то семито–хамитские языки были извлечены со своего законного места и направлены на «букву А» – «афразийские»? В статье «афразийские» нас попытались запутать, отправить поближе к озеру Чад, чтобы мы там интуитивно почувствовали где–то рядом таинственных «хамитов», ведь они специально не назвали это «дерево» хамито–семитским, а назвали семито–хамитским, хотя это одно и то же, они оба от библейского Ноя. Поставь на первое место «хамитов» и сразу же надо объяснять первое, наиболее значимое слово в словосочетании. Не Хамом же его объяснять, как сделал это я? Им–то пришлось бы подробнее это сделать, длиннее и обоснованнее. А этого они как раз и боятся. А, разъединив семитов и семито–хамитов в разные концы Справочника, они думали, что таким образом избегнут объяснений, кто такие «хамиты». И вместе с тем мы вместе с ними станем подразумевать, что семито–хамиты – это много, а семиты – только часть. Заметьте, как бы разделив целое, и, разбросав его это целое как бы в разные стороны, они оставили себе и «оправдание», отослав нас снова назад, от «афразийцев» к «семито– хамитам», дескать, это одно и тоже. И теперь, освободившись от «хамитской» приставки, они пытаются сказать: «семитский» – часть «семито–хамитского» целого. Это же форменная казуистика. Тем более что «хамитского» нет в природе, так же как и «иафетского».

Во–вторых, что это за такое «военно–тайное» обозначение географии как «южно–центральное» и

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату