тем же отсутствующим тоном:
- Подождите на линии, я попробую его найти.
Спустя некоторое время Макнили снова взял трубку. Он назвал Саттертуэйту семь цифр, которые тот записал на обложке справочника, лежавшего рядом с телефоном.
- Это все, что вы хотели, Билл?
- Да, спасибо. Простите, что вас побеспокоил.
- Все в порядке. Все равно я не засну этой ночью.
- Погодите минутку, Лиэм… Я думаю, вы можете мне помочь.
- Помочь вам? В чем?
- Я не могу говорить об этом по телефону. Вы одеты?
- Да.
- Я в здании управления. В конференц #8209;зале - в том, что в холле, напротив зала заседаний Совета национальной безопасности. Вы можете приехать сюда прямо сейчас? Мне нужен помощник на телефоне. Надо будет сделать много звонков.
- Не знаю, гожусь ли я сегодня на то, чтобы с кем #8209;нибудь разговаривать, Билл. Не хочется вас разочаровывать, но…
- Это для Клиффа Фэрли, - перебил Саттертуэйт, - и это очень важно.
К тому времени, когда приехал Макнили - невероятно элегантный в своем костюме из шерсти ангорской козы и итальянских туфлях, - уборщики уже закончили свою работу. Саттертуэйт завел его в зал заседаний и закрыл дверь.
- Я рад, что вы пришли.
- Все это выглядит очень загадочно. Что у вас на уме?
Они не были настоящими друзьями, но много общались со времени последних выборов. Само собой подразумевалось, что в новой администрации Макнили займет место Саттертуэйта.
- Полагаю, вы думали о Фэрли.
- Да.
- Появятся слухи, что это Брюстер убил Фэрли.
- Возможно. Так бывает всегда, когда смерть одного человека выгодна другому.
- Эти слухи не имеют под собой никакой почвы, - сказан Сатттертуэйт. - Я хочу, чтобы это было ясно, прежде чем мы пойдем дальше.
Макнили вежливо улыбнулся одним уголком рта:
- Во время предвыборной кампании мы называли его разными словами, но среди них не было слова «убийца».
- Он на редкость честный человек, Лиэм. Если использовать устаревшее выражение - он человек добродетельный. Понимаю, что для вас он выглядит скорее политиком, находящимся в плену старомодных ценностей, но вы не станете отрицать его честность.
- Зачем вы мне все это говорите?
- Затем, что я все больше прихожу к одному определенному убеждению. Ситуация, при которой президент, потерпевший поражение на выборах, наследует собственную власть, совершенно недопустима.
- Значит, опять все сначала?
- Снимайте пальто и садитесь. Я постараюсь все как следует объяснить.
Крэйл - сутулый мужчина в помятом пальто - приехал без двадцати два.
- В чем дело, Билл?
- Полагаю, вы знакомы с Лиэмом Макнили.
- Конечно. Мы вместе вели кампанию.
- Я не специалист по деятельности конгресса, - сказал Саттертуэйт. - Меня интересуют факты, связанные с его работой: структура, схема организации, механизм управления. Главой палаты является спикер, не так ли?
- Совершенно верно.
Крэйл выглядел очень усталым. Он сел в кресло, потер руками лицо и поставил локти на длинный стол.
Саттертуэйт взглянул на Макнили. Худощавый ньюйоркец с большим вниманием смотрел на обоих.
- Это может быть чрезвычайно важно для всех нас, - сказал Саттертуэйт. - Скажите, когда погиб Милтон Люк, почему не был немедленно выбран его преемник? Почему вас сделали только исполняющим обязанности?
Крэйл покачал головой. Его губы слегка покривились.
- Я вижу, к чему вы клоните. Странно, что об этом меня спрашиваете вы, человек Брюстера.
- Продолжайте, - сказал Саттертуэйт.
- Что ж, наверно, потому, что я новичок в этой работе. Им было нужно назначить кого #8209;нибудь временно на этот пост, и я оказался под рукой. На самом деле для такого поста у меня не хватает квалификации. Если смотреть по старшинству, то впереди меня стоит еще множество людей. В основном южан.
- Но почему они сразу не избрали Люку постоянного преемника?
- По двум причинам. Во #8209;первых, у нас не было кворума. Мы потеряли много людей во время взрывов, если вы помните. - Крэйл произнес это очень сухо. Раньше он никогда не славился саркастической манерой разговора; вероятно, это была его личная защита, которую он выстроил против цепи трагических событий, обрушившихся в последнее время на каждого из них. - Наверно, вы не знаете всего, что произошло за последние двадцать четыре часа, - сказал Крэйл. - Нам пришлось срочно вернуть в Вашингтон около сотни конгрессменов. Многие из них разъехались по домам на похороны своих друзей. До сегодняшнего вечера в палате не было кворума. Мы потеряли семьдесят два конгрессмена. Четырнадцать все еще находятся в больницах. К счастью, их состояние нельзя назвать критическим. Но так или иначе, в палате не хватает восьмидесяти шести человек, причем большинство убитых были демократами. Понимаете, о чем я говорю?
- Вы хотите сказать, что демократы не смогут наскрести большинства, если вы попытаетесь стать спикером прямо сейчас?
- Вроде того. По этому поводу в палате были большие волнения. Некоторые южане угрожали покинуть зал, если мы не согласимся на компромисс при избрании нового спикера. Этот вопрос долго обсуждался в кулуарах и на заседаниях обеих партий, особенно у северян. В конце концов мы решили, что лучше подождать специальных выборов или правительственного указа, чтобы заполнить вакантные места. Скорее всего, это восстановит в палате то большинство, которое было у демократов до сих пор. А нас никто не будет обвинять, что мы протащили через конгресс какие #8209;то решения, воспользовавшись отсутствием кворума.
- Однако это не помешало вам переизбрать Говарда Брюстера прошлой ночью.
- Господи, но никто ведь не ожидал, что Фэрли умрет. А кроме того - вы знаете, какая у нас была альтернатива.
Саттертуэйт покачал головой:
- Я все еще не удовлетворен вашими объяснениями. Спикер палаты представителей, если бы он сейчас существовал, должен был бы стоять первым в списке преемников президента. Впереди Холландера и впереди Брюстера. Так почему вы не избрали нового спикера и не позволили ему стать президентом?
- Эта было первое, что пришло нам в голову. Но все дело в том, что такой акт противоречил бы закону. Линия преемственности учитывает только лиц, которые занимали свое место - позвольте мне процитировать - «до того, как произойдет смерть, или отставка, или отстранение от должности в результате физического отсутствия, неспособности или дисквалификации». Понимаете, о чем я говорю? Невозможно просто взять и избрать нового спикера палаты представителей, который в силу свершившегося факта станет президентом. Единственный спикер палаты, который действительно мог бы унаследовать место Клиффа Фэрли и который занимал свой пост до того, как Фэрли похитили, - это Милтон Люк, а он