— Так ты говоришь — доложить о результатах расследования? — сказал он столь же трезво и серьезно. — Может быть, тебе это покажется странным, Лугаль, но кажется, я готов это сделать, — он поднялся на ноги. — Кажется, все укладывается. Надеюсь, ты на машине? Мне нужно кое-что с собою взять и кое-куда заехать.
Он проследовал в умывальную, оттуда через минуту донесся звук льющейся воды. Вернувшийся Ницан выглядел куда приличнее, чем до того.
— Какое это отвратительное ощущение — трезветь с такой скоростью, хмуро сказал он. — Но дело есть дело. Поехали, Лугаль, — и еще раз повторил фразу, свидетельствовавшую, по мнению мага-эксперта, о серьезном психическом сдвиге: — Все дело в смоквах.
Тем не менее, Лугальбанда молча вел машину по маршруту, продиктованному Ницаном. Они заехали поначалу в Восточный район, где сыщик еще раз посетил юную Астаг, затем на Южный рынок, и лишь после этого отправились в загородную резиденцию президента. Лугальбанда ни слова не спросил о визите своего приятеля в контору мага-целителя Арам-Лугальты. Промолчал он и тогда, когда Ницан с трудом втащил в машину полный короб каких-то баночек и пакетиков, купленных на рынке. Только у ворот резиденции (на этот раз — парадных ворот), остановив машину и показав часовому разрешение на въезд, маг-эксперт сказал:
— Не знаю, что ты задумал, Ницан, но хочу предупредить: дело весьма серьезно. Если у тебя есть какие-то сомнения в правильности твоих действий, лучше брось все. Пойди к Амар-Зуэну, честно признайся — ничего, мол, не получилось. Ей-Богу, он настолько обрадуется твоей неудаче, что сам же замолвит словечко президенту. В конце концов, ты ничего не теряешь. Я даже надеюсь, что какую-то часть денег тебе заплатят — как компенсацию за потраченное время.
Ницан ответил не сразу. Он смотрел прямо перед собой, не выходя из машины. Наконец, заговорил:
— Еще вчера я так и собирался поступить. Но сегодня... — он покачал головой. — Нет, дорогой мой, я действительно близок к разгадке. Собственно, разгадку я уже нашел. Мне нужны доказательства — такие, которые я смогу предъявить этим высокопоставленным особам. И я эти доказательства получу. С твоей помощью. Если ты, конечно, согласен.
— Согласен, согласен, — проворчал маг-эксперт. — Куда же я денусь? Только объясни, что я должен делать?
— А ничего, — ответил Ницан. — Ничего. Только кивать в нужный момент и поддакивать.
— А откуда я знаю, какой момент нужный? — спросил Лугальбанда.
— Ну, это совсем просто, — Ницан и улыбнулся. — Как только ты решишь, что я делаю что-то не то, и соберешься вмешаться, так, стало быть, и кивай. И говори: «Да-да, именно так»... — выйдя из машины, он спохватился: — Хотя нет, мне нужно еще кое-что. Я сейчас пойду в гостевую комнату, к телу несчастного Шаррукена Тукульти. А ты отправляйся к господину министру и пригласи его туда же. А заодно и всех остальных. Президента, лидера оппозиции, помощников покойного. Тех, кто участвовал в последнем совещании.
Он выбрался наружу и вытащил из багажника тяжелый короб. Лугальбанда в раздумье почесал бороду.
— Вот провалиться мне на этом месте, — проворчал он. — Похоже, ты и вправду знаешь, что делаешь, — он повернулся и пошел в главный корпус.
— Лугаль! — крикнул Ницан. Маг-эксперт остановился. — Не забудь: у тебя осталась бутылка настойки, подаренная мне госпожой Бат-Сави! Прихвати с собой!
Не слушая возмущенного фырканья Лугальбанды, Ницан, с коробом в руках, направился к зданию, в котором располагались гостевые покои.
Ницан встретил гостей, стоя у раскрытого окна. Стулья, предназначенные для участников импровизированного собрания, он расставил по аккуратно очерченному кругу таким образом, что в центре этого круга находилось ложе с убитым. Ницан внимательно осмотрел пришедших. Президент выглядел так же, как и накануне, разве что глаза чуть припухли — скорее всего, от бессонницы. Набу-Дал, лидер оппозиции, выглядел несколько лучше — может быть, потому что был на несколько лет моложе. Его круглое холеное лицо имело озабоченное выражение — впрочем, не чрезмерно. Костюм нового главы «Возрождения Шенаара» отмечали траурные символы — ленты на рукавах и черную звезду над правым нагрудным карманом. Министр полиции, при всем старании выглядеть опечаленным, с трудом сдерживал торжествующую улыбку — видимо, Лугальбанда был прав в оценке его настроения. Что же до помощников убитого, то траурная накидка госпожи Сарит Бат-Сави не претерпела никаких изменений, равно как изящные серые перчатки, а секретарь Цемэх все так же драпировался в просторный черный плащ, и короткие волосы так же блестели от душистого масла. Лугальбанда держался позади всех.
— Прошу, прошу вас! — гостеприимно развел руками сыщик. — Проходите, рассаживайтесь.
Никто не сдвинулся с места. Словно не замечая колюче-настороженных взглядов, Ницан обратился к президенту:
— Я почти готов к тому, чтобы представить вам, ваше превосходительство, исчерпывающий отчет о проведенном расследовании, краем глаза сыщик заметил, что Лугальбанда собирается что-то сказать, и поторопился продолжить: — Но для того, чтобы окончательно поставить точку, мне необходима небольшая деталь.
— Вот как! — издевательски протянул министр полиции. — Значит, почти готовы. Почти. Нельзя ли все-таки выражаться точнее? Что значит — почти? И о какой небольшой детали идет речь? И, наконец, с какой целью вы собрали нас всех здесь, в этой комнате? Не могу сказать, что соседство с покойником доставляет особое удовольствие.
— Увы, ваша честь, это необходимо, — сдержанно ответил Ницан. — Потому что последняя деталь... — он на мгновение замолчал. — Да, вы спрашивали, что значит — почти? Отвечаю: во-первых, я знаю, почему был убит Шаррукен Тукульти. Я знаю, кто его убил и когда. Я даже знаю, каким образом это преступление было совершено. Деталь, о которой я говорю — одно слово, связывающее все звенья моего расследования в одну цепь. К сожалению, это слово знает только один человек. Вернее, знал только один человек, — он указал на ложе. — Сам убитый. Это короткое слово я и хочу услышать. И потому надеюсь сейчас, здесь, в присутствии и с разрешения официальных лиц — имею в виду прежде всего вас, ваша честь, — провести сеанс посмертного допроса.
Все это Ницан произнес голосом ровным, даже безразличным. Словно речь шла о сущем пустяке, безделице.
Зато Амар-Зуэн едва не задохнулся от негодования.
— Что-о?! — вскричал он. — Да вы что, с ума сошли?! Проводить подобную процедуру при посторонних, неподготовленных людях! Да как вам вообще такое могло прийти в голову?! И потом: здесь нет лаборатории с необходимыми ингредиентами!
Сыщик довольно улыбнулся.
— Об этом я позаботился, — сообщил он, шагнул назад и сдернул со столика у окна тяжелое покрывало.
Увидев десяток сосудов самой причудливой формы, в которых переливались и блестели разноцветные жидкости, министр потерял дар речи. Воспользовавшись этим, Ницан быстро сказал, вновь обращаясь к президенту, растерянно взиравшему на происходящее:
— Его честь немного преувеличивает, ваше превосходительство. Конечно, предстоящая процедура не очень приятно выглядит со стороны, но опасности нет никакой. Известно, что некромагический сеанс — или, если хотите, временное оживление умершего — можно провести дважды, почти без всякого вреда для себя. Конечно, на третий раз неминуемо явление Убивающего-Взглядом-Калэба, но мы и не собираемся повторять процедуру трижды. Еще одного раза вполне достаточно.
— Почти! — взвился министр. — Снова ваше почти! Именно, что почти! А связи преисподней?! А некромантные цепи? А...
— Наш эксперт прекрасно владеет техникой очищения, — терпеливо ответил сыщик. — Пока что мы только раз проводили процедуру оживления. Следовательно, имеется вполне безопасная возможность ее повторить, — он выжидательно посмотрел на президента.