Мат — небольшой ковёр из пеньки, применяемый на корабле вместо половика.
15
Кнехт — металлическая тумба, служащая для закрепления тросов — канатов.
16
Док — специальное сооружение, куда заводятся суда для осмотра подводной части, ремонта и окраски. Доки бывают различные, например: аварийные, могущие принять судно с грузом сверх нормы, гидравлические, механические, мокрые (водный бассейн), сухие (углубление в суше, откуда вода выкачивается после того, как судно установлено в доке), плавучие и др.
17
Заведование — здесь: подразделение.
18
Кок — корабельный повар.
19
Камбуз — кухня на корабле.
20
Переборка — перегородка, разделяющая помещения внутри корабля.
21
Минреп — трос, соединяющий мину с её якорем.
22
Комендор — матрос-артиллерист, обслуживающий орудие.
23
Подволок, или подволока, — фанерные или металлические щиты под верхней палубой, служащие потолком для внутренних помещений.
24
Рейс — плавание судна между портом отправления и портом назначения на любом расстоянии и при любом количестве остановок в промежуточных портах.
25
Блок — простейшая машина для подъёма тяжестей; в данном случае — камней больших размеров.
26
Морской служитель — старинное русское звание матроса военного флота.
27
Флагманский корабль — корабль, на котором поднимает свой флаг командир отряда или командующий эскадрой.
28
Эсминец — эскадренный миноносец.
29
На флоте в сигнальной службе буквы обозначаются не так, как обычно, а по-старинному: не «с», а «слово», не «л», а «люди». «Слово — Аз — Люди — Аз — Глагол — Аз» читается «салага».