– Он уже близко? – спросил Уил.

– Да, нам не убежать от них. Они передвигаются быстрее.

– А если мы попытаемся спрятаться? – тяжело дыша, предложила Элспит.

– Бесполезно.

– В таком случае, давайте приготовимся к бою, – сказал Уил и с решительным видом обнажил меч.

Лотрин бросил на землю свою поклажу и достал арбалет.

– А я все думал, что это вы несете в мешке, – сказал Уил.

– В сражении с эконами от арбалета больше пользы, чем от меча, – промолвил Лотрин.

Мужчины обменялись улыбками, стараясь ободрить друг друга и поднять боевой дух.

– Что за слова вы выкрикнули на пиру? – поинтересовался Лотрин.

– Все как один! Это девиз рода Тирсков и их боевой клич.

– В таком случае, все как один, Уил Тирск! – воскликнул Лотрин, и они встали спиной к спине. – Эконы не нападают сразу. Сначала они некоторое время наблюдают за жертвой.

– Элспит, спрячьтесь, – приказал Уил.

– Я не буду прятаться, – заявила девушка. – Дайте мне кинжал! Я хочу сразиться с теми, кто нападет на нас!

– Нет! – решительно возразил Лотрин. – Нас двоих им будет достаточно, вас они преследовать не станут. Поэтому спрячьтесь где-нибудь и, выбрав удобный момент, бегите что есть духу. И не перечьте мне, Элспит, сейчас не время для споров.

Лотрин бросил на девушку суровый взгляд, и она поняла, что возражать бесполезно. Схватив сумки, Элспит бросилась к скалам, чтобы спрятаться за ними.

Мужчины застыли на небольшом плато в ожидании смерти.

– Я хотел поговорить о вашем сыне, Лотрин, – промолвил Уил.

– Он в хороших руках.

Уил помолчал, пытаясь справиться со смущением. Раньше он даже не пытался поговорить с Лотрином по душам.

– Из-за нас вы вынуждены расстаться с сыном, – наконец снова заговорил он. – Но зов крови важнее долга.

– Он не моей крови, – через силу ответил Лотрин.

Слова эти поразили Уила так сильно, что он потерял дар речи.

Хорошо, что они стояли спиной к спине, и Лотрин не видел выражения его лица.

– Он – не мой сын, – продолжал горец после небольшой паузы. – Моя жена зачала от другого мужчины, хотя всем говорила, что носит под сердцем моего ребенка. Долг оказался для меня важнее зова крови.

Уил пришел в замешательство.

– Что вы хотите этим сказать?

– Я раскаиваюсь в том, что позволил жене стать наложницей, и сейчас, наверное, расплачиваюсь за эту ошибку.

– Не понимаю…

– Моя жена родила от Кайлеха.

– Что?!

– Об этом никто не знает. Я ненавижу себя за слабость и потворство Кайлеху. Вы открыли мне свою тайну, и я тоже хочу излить вам душу. Кайлех заставил меня отдать ему мою жену в наложницы. Она долго не могла родить от меня, у нее рождались мертвые дети. Но общее горе только сблизило пас. Мы с Эртил жили дружно до тех пор, пока в нашу семейную жизнь не вмешался Кайлех. Эртил считала предательством, что я уступил королю. Она оскорбляла меня и обвиняла во всех наших бедах. Говорила, что я – игрушка в руках Кайлеха, что у меня нет собственного мнения. Она презирала меня.

– Но почему вы позволили Кайлеху спать с вашей женой? – с недоумением спросил Уил, хотя знал, что его слова больно ранят душу горца.

– Король заявил, что заботится о продолжении рода. Отец Эртил был самым могущественным и влиятельным вождем. Кайлех решил, что они с Эртил произведут на свет великолепное потомство.

– Порой Кайлех кажется умным, достойным уважения правителем, но иногда ведет себя как настоящий варвар.

Лотрин хмыкнул.

– Идея о продолжении рода принадлежала не ему.

– Ах вон оно что! Опять происки Рашлина?

– Барши заявил, что у него было видение, и король послушно выполнил все указания колдуна.

– И где теперь этот мальчик?

– Его забрали у меня. Так пожелал Кайлех. Он намерен воспитать его как своего сына. Я бы любил малыша и заботился о нем, ведь он – ребенок Эртил. Когда его унесли, во мне как будто что-то сломалось. А

Вы читаете Дар Миррен
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату