Mack finished his beer and stood up. “So long, Doc,” he said.

“So long. Say, Mack — what happened to your wife?”

“I don’t know,” said Mack, “She went away.” He walked clumsily down the stairs and crossed over and walked up the lot and up the chicken walk to the Palace Flophouse. Doc watched his progress through the window. And then wearily he got a broom from behind the water heater. It took him all day to clean up the mess.

Chapter XXII

Henri the painter was not French and his name was not Henri. Also he was not really a painter. Henri had so steeped himself in stories of the Left Bank in Paris that he lived there although he had never been there. Feverishly he followed in periodicals the Dadaist movements and schisms, the strangely feminine jealousies and religiousness, the obscurantisms of the forming and breaking schools. Regularly he revolted against outworn techniques and materials. One season he threw out perspective. Another year he abandoned red, even as the mother of purple. Finally he gave up paint entirely. It is not known whether Henri was a good painter or not for he threw himself so violently into movements that he had very little time left for painting of any kind.

About his painting there is some question. You couldn’t judge very much from his productions in different colored chicken feathers and nutshells. But as a boat builder he was su. path. Henri was a wonderful craftsman. He had lived in a tent years ago when he started his boat and until galley and cabin were complete enough to move into. But once he was housed and dry he had taken his time on the boat. The boat was sculptured rather than built. It was thirty-five feet long and its lines were in constant state of flux. For a while it had a clipper bow and a fantail like a destroyer. Another time it had looked vaguely like a caravel. Since Henri had no money, it sometimes took him months to find a plank or a piece of iron or a dozen brass screws. That was the way he wanted it, for Henri never wanted to finish his boat.

It sat among the pine trees on a lot Henri rented for five dollars a year. This paid the taxes and satisfied the owner. The boat rested in a cradle on concrete foundations. A rope ladder hang over the side except when Henri was at home. Then he pulled up the rope ladder and only put it down when guests arrived. His little cabin had a wide padded seat that ran around three sides of the room. On this he slept and on this his guests sat. A table folded down when it was needed and a brass lamp hung from the ceiling. His galley was a marvel of compactness but every item in it had been the result of months of thought and work.

Henri was swarthy and morose. He wore a beret long after other people abandoned them, he smoked a calabash pipe and his dark hair fell about his face. Henri had many friends whom he loosely classified as those who could feed him and those whom he had to feed. His boat had no name. Henri said he would name it when it was finished.

Henri had been living in and building his boat for ten years. During that time he had been married twice and had promoted a number of semi-permanent liaisons. And all of these young women had left him for the same reason. The sevenfoot cabin was too small for two people. They resented bumping their heads when they stood up and they definitely felt the need for a toilet. Marine toilets obviously would not work in a shore-bound boat and Henri refused to compromise with a spurious landsman’s toilet. He and his friend of the moment had to stroll away among the pines. And one after another his loves left him.

Just after the girl he had called Alice left him, a very curious thing happened to Henri. Each time he was left alone, he mourned formally for a while but actually he felt a sense of relief. He could stretch out in his little cabin. He could eat what he wanted. He was glad to be free of the endless female biologic functions for a while.

It had become his custom, each time he was deserted, to buy a gallon of wine, to stretch out on the comfortably hard bunk and get drunk. Sometimes he cried a little all by himself but it was luxurious stuff and he usually had a wonderful feeling of well-being from it. He would read Rimbaud aloud with a very bad accent, marveling the while at his fluid speech.

It was during one of his ritualistic mournings for the lost Alice that the strange thing began to happen. It was night and his lamp was burning and he had just barely begun to get drunk when suddenly he knew he was no longer alone. He let his eye wander cautiously up and across the cabin and there on the other side sat a devilish young man, a dark handsome young man. His eyes gleamed with cleverness and spirit and energy and his teeth flashed. There was something very dear and yet terrible in his face. And beside him sat a golden-haired little boy, hardly more than a baby. The man looked down at the baby and the baby looked back and laughed delightedly as though something wonderful were about to happen. Then the man looked over at Henri and smiled and he glanced back at the baby. From his upper left vest pocket he took an oldfashioned straight-edged razor. He opened it and indicated the child with a gesture of his head. He put a hand among the curls and the baby laughed gleefully and then the man tilted the chin and cut the baby’s throat arid the baby went right on laughing. But Henri was howling with terror. It took him a long time to realize that neither the man nor the baby was still there.

Henri, when his shaking had subsided a little, rushed out of his cabin, leaped over the side of the boat and hurried away down the hill through the pines. He walked for several hours and at last he walked down to Cannery Row.

Doc was in the basement working on cats when Henri burst in. Doc went on working while Henri told about it and when it was over Doc looked closely at him to see how much actual fear and how much theater was there. And it was mostly fear.

“Is it a ghost do you think?” Henri demanded. “Is it some reflection of something that has happened or is it some Freudian horror out of me or am I completely nuts? I saw it, I tell you. It happened right in front of me as plainly as I see you.”

“I don’t know,” said Doc.

“Well, will you come up with me, and see if it comes back?”

“No,” said Doc. “If I saw it, it might be a ghost and it would scare me badly because I don’t believe in ghosts. And if you saw it again and I didn’t it would be a hallucination and you would be frightened.”

“But what am I going to do?” Henri asked, “If I see it again I’ll know what’s going to happen and I’m sure I’ll die. You see he doesn’t look like a murderer. He looks nice and the kid looks nice and neither of them give a damn. But he cut that baby’s throat. I saw it.”

“I don’t know,” said Doc. “I’m not a psychiatrist or a witch hunter and I’m not going to start now.”

A girl’s voice called into the basement. “Hi, Doc, can I come in?”

“Come along,” said Doc.

She was a rather pretty and a very alert girl.

Doc introduced her to Henri.

“He’s got a problem,” said Doc. “He either has a ghost or a terrible conscience and he doesn’t know which. Tell her about it, Henri.”

Henri went over the story again and the girl’s eyes sparkled.

“But that’s horrible,” she said when he finished. “I’ve never in my life even caught the smell of a ghost. Let’s go back up and see if he comes again.”

Doc watched them go a little sourly. After all it had been his date.

The girl never did see the ghost but she was fond of Henri and it was five months before the cramped cabin and the lack of a toilet drove her out.

Chapter XXIII

A black gloom settled over the Palace Flophouse. All the joy went out of it. Mack came back from the laboratory with his mouth torn and his teeth broken. As a kind of pennance, he did not wash his face. He went to his bed and pulled his blanket over his head and he didn’t get up all day. His heart was as bruised as his mouth. He went over all the bad things he had done in his life and everything he had ever done seemed bad. He was very sad.

Hughie and Jones sat for a while staring into space and then morosely they went over to the Hediondo

Вы читаете Cannery Row
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату