комнату. – Пару часов назад моя драгоценная подруга делала вид, что ее интересует Анри, а сейчас вовсю кокетничает с Полем. Может, они оба не нужны ей, так, просто еще два скальпа в коллекции!»

Думать так было удобно, но беспокойство Аликс росло. Девушка чувствовала, что все может кончиться плохо и она не в силах предотвратить трагедию.

Глава 4

Удовлетворенно вздохнув, Аликс уселась за свой письменный стол и посмотрела на лежащую перед ней кипу газет. Вечер в загородном поместье Дювалей получил прекрасное освещение в прессе, и теперь даже самые привередливые клиенты должны быть довольны.

– Фотографии просто великолепны. – Аликс благодарно улыбнулась Питеру, который с довольным видом просматривал еще одну кипу. – Посмотри сам.

Он взглянул на снимок, где улыбающийся Анри и смеющаяся Дина что-то поглощали из общего блюда.

– Старина Анри в хорошей форме, – откомментировал Питер. – Не думаю, что ему понравилось, что сын увел его подружку.

– Не уверена, что она подружка Анри… пока, во всяком случае.

– Да? – недоверчиво переспросил Питер, и Аликс поспешно протянула ему другую газету:

– А вот здесь еще одна парочка неплохо проводит время.

Питер взглянул на снимок, на котором он сам и Флер Брендон, держась за руки, сидели на скамье в саду.

– Бог мой! – обронил он небрежно. – Фотограф в цветочном горшке, что ли, прятался!

– Я не знала, что тебе нравятся женщины типа высокородной Флер.

– О! Она просто очаровательна.

Подобный эпитет несколько обескуражил Аликс.

– Ты что, запал на нее?

– А ты против?

– При чем тут я? Против может быть Джек Бичхем.

– Строительный магнат? – удивился Питер. – Какое он имеет отношение к…

– Он помолвлен с Флер, – пояснила Аликс. – Я думала, ты знаешь.

– Нет, – ответил он сдавленным голосом. – Не может быть. Он же просто жирный подонок.

– Может, и так, – осторожно сказала Аликс, – но он миллионер, а леди Брендон спит и видит, чтобы с его помощью восстановить состояние семьи. Говорят, она последние гроши тратит на наряды Флер, стараясь выдать ее за богатого.

– Ну, значит, я выбываю из игры. – Питер улыбнулся, но глаза его были грустными. – О помолвке уже объявлено официально или тебе сказал кто-то из журналистов-ястребов?

– Мне сказала леди Брендон. И я поняла, что она хочет, чтобы я передала это тебе.

– Тогда почему Флер не носит кольцо? – настаивал Питер. – И почему Бичхема не было на пикнике?

– Думаю, потому что официально об этом еще не объявлено.

– Значит, Флер не хочет. Ни одна девушка в здравом уме не пойдет замуж за такого человека.

– Может быть, – согласилась Аликс. – Но леди Би – твердый орешек, и Флер постепенно сдастся.

– Я все-таки покручусь поблизости, пока она этого не сделает.

– Зачем? По-моему, тебе хватает подружек.

– Действительно, – нахмурился он, но затем снова улыбнулся. – Спасибо, что предупредила. У меня есть из кого выбирать, и не стоит создавать проблемы.

Насвистывая, он вышел из комнаты, Аликс же принялась за телефонные звонки. Она только покончила с третьим разговором, как в кабинет поспешно вошла мисс Уилкинсон и сообщила, что ее ждет на улице Поль Дюваль. Не успела Аликс попросить секретаршу пригласить его в кабинет, как тот уже вошел. На его лице было столь свирепое выражение, что слова приветствия замерли у Аликс на губах.

– Любуетесь результатами своей работы? – кивнул он на разбросанные по столу газеты. – Думаю, что только напрасно потрачу ваше время, если спрошу, видели ли вы это? – Он потряс перед ее лицом газетой, ткнув пальцем в одну из колонок.

Испуг Аликс нарастал с каждой прочитанной ею строчкой.

«Молодой кутюрье превзошел старого не только своими блестящими костюмами. Великолепная Дина Ллойд, которая с удовольствием посвящает нас в свои любовные победы, за несколько часов переключилась с отца на сына, даже не сняв с пальца красивое кольцо, которое выманила у папы. Молодость вновь одержала победу, и отцу не остается ничего другого, как зализывать раны».

– Ну так как? – яростно взревел Поль. – Как вы думаете, что почувствует моя мать, прочтя подобное?

– То же, что и ваш отец. Но сомневаюсь, чтобы ваша мать читала эту газету.

– Может, и не читает, – огрызнулся он, – но найдутся так называемые друзья, которые сообщат ей. Вы можете называть это рекламой, я же считаю, что это мерзость и грязь!

– Вы полагаете, я все организовала? – возмутилась Аликс. – Статья написана Джейми Хантером, и уверяю вас, что не я снабдила его нужной информацией.

– Кто еще знал о том, что произошло на обеде в пятницу? Вы и ваш помощник были единственными, кто не принадлежит к кругу наших близких друзей.

– А как насчет обслуги?

– Слуги никогда ничего никому не рассказывают. Они служат моей матери много лет и никогда не причинят ей боли.

– Как и я. Я знаю, что вы не жалуете рекламу, но…

– А за что я ее должен жаловать? – взорвался он. – Скандалы и ложь – вот орудие вашей профессии!

– Мистер Дюваль. – Аликс затрясло от возмущения. – Я бы хотела напомнить вам, что работаю у вашего отца. Если у вас есть ко мне претензии, обратитесь к нему. И в будущем прошу вас не появляться в моем офисе.

– Буду счастлив. – Лицо Поля застыло, словно маска. – Но прежде чем уйти, предупреждаю: я выживу вас из салона, если у меня не останется другого выхода!

Дверь за ним с грохотом захлопнулась. Воздух в кабинете, казалось, все еще вибрировал от криков, когда вошел Питер.

– Я не мог не слышать, – угрюмо сказал он. – Вы оба орали как шотландские духи, предвещающие смерть.

– Он считает, что это я подбросила Джейми сюжет.

– Еще одно подтверждение тому, что каждый должен заниматься своим делом и не лезть в чужие. Он ни фига в людях не разбирается!

Аликс отмахнулась:

– Я должна выяснить, кто это сделал.

– Забудь. Репортеры не разглашают источники своей информации.

– Тем не менее попробую. Я хорошо знаю Джейми, и он мне кое-чем обязан. – Она искоса посмотрела на Питера. – Это ведь не одна из твоих ярких идей?

– Конечно нет.

Она не отводила от него взгляда, но он в ответ смотрел так спокойно, что Аликс поняла: больше из него ничего не выудит. Она вновь взялась за телефон, чтобы поблагодарить всех журналистов, написавших о вечеринке у Дювалей.

Позднее, когда она пила кофе, к ней вернулись подозрения. Питер всегда был для нее загадкой, и даже проработав с ним около двух лет, Аликс не могла понять, когда он шутит, а когда говорит серьезно.

Она мысленно перебирала имена всех присутствующих на том обеде. Леди Брендон и Флер она тут же отмела. Аликс решила, что обе они не стали бы распространять сплетни. Оставались Анри, Поль и миссис Дюваль. Ей вспомнилось изможденное лицо Эми Дюваль. А что, если она таким образом посчиталась с мужем? Вряд ли, ведь это и ее репутацию испортит.

Нахмурившись, Аликс снова взялась за телефонную трубку, на сей раз чтобы позвонить Джейми Хантеру. Его не было на месте, она сообщила секретарше свое имя и просьбу перезвонить, хотя понимала,

Вы читаете Модельер
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату