– Ну, теперь я чувствую себя прекрасно. Вот только отыщу мужа и...

– Нет, мэм. – Гривз все так же бесстрастно покачал головой. – Нет, мэм, вы должны остаться здесь. Его сиятельство так сказал.

– В самом деле? – Раздражение Саммер росло. – Но со мной все в порядке, и я хочу вернуться в зал. Вы свободны.

Однако слуга и не думал трогаться с места.

– Нет, мэм, – медленно повторил он, по-прежнему качая своей квадратной головой. – Я не могу вам этого позволить. Вы должны остаться.

– Вы ведете себя грубо! – Саммер двинулась к выходу, но Гривз тронул ее за руку, и она, тихо вскрикнув, отпрянула. Ее сердце бешено колотилось, и в душу закрался страх. Этот человек выглядел весьма решительным и безжалостным. Саммер открыла рот, пытаясь закричать, но крика не последовало – она лишь сдавленно охнула, так как Гривз внезапно рухнул к ее ногам. Падая, он что-то глухо бормотал.

Саммер в ужасе уставилась на него, затем медленно подняла глаза...

Перед ней стоял незнакомый мужчина и бесцеремонно разглядывал ее. В руке мужчина держал небольшую статуэтку.

– Я позаботился о нем, миледи, – произнес он со странной усмешкой, и она сразу узнала американский акцент.

Нахмурившись, Саммер посмотрела на незнакомца, а потом перевела взгляд на Гривза.

– Не знаю, что это на него нашло. – Она беспокойно переминалась с ноги на ногу. – Он никогда раньше не вел себя столь странно.

– Наверное, виной всему крепкие напитки. Я слышал, джин погубил немало мужчин.

Вспомнив заблудших, которых она видела в переулке Сент-Джайлз, Саммер кивнула:

– Пожалуй, вы правы. – Она выпрямилась. – Благодарю вас, сэр. Думаю, теперь мой муж разберется с этим человеком.

– Могу я проводить вас к нему, миледи? – любезно предложил незнакомец. Он поставил статуэтку на столик и с улыбкой повернулся к Саммер. Его взгляд скользнул по ее колье, а потом переместился на лицо. – Вам не стоит ходить по дворцу без сопровождения. Вы слишком красивы, и, боюсь, кто-нибудь еще захочет сделать то же самое, что пытался сделать этот человек. – Он пнул носком ботфорта лежащего на полу камердинера, и Саммер вздрогнула. Гривз вовсе не походил на похотливого сластолюбца. Но ведь иногда мужчины ведут себя в высшей степени непредсказуемо...

– Благодарю. – Саммер уцепилась за предложенную ей руку. – Думаю, сопровождение мне не помешает.

Лицо мужчины искривилось улыбкой, но Саммер постаралась не смотреть на уродливый шрам на его щеке.

В коридоре было темно – лампы, которые его освещали, должно быть, кто-то погасил. Эхо шагов отражалось от стен, и где-то вдалеке играла музыка.

На полу у двери лежала безвольно скрючившаяся фигура, и Саммер снова вздрогнула.

– Ради всего святого, кто это?

– Думаю, опять кто-то здорово перебрал, – пробормотал ее спаситель. – Идемте же!

Мужчина потянул Саммер за собой, но она, словно почувствовав что-то, обеспокоено обернулась. Лежащий человек показался ей смутно знакомым – он скорчился в неудобной позе, разбросав в стороны руки. И почему мужчины такие безрассудные?

– Вы уверены, что мы идем правильно? – спросила Саммер, заметив, что музыка стала звучать все тише.

– Так быстрее, – коротко пояснил незнакомец. Жилистая рука накрыла пальцы Саммер, лежащие на его рукаве. – Если вы поторопитесь, мисс, мы вернемся в зал до того, как кто-то обнаружит вашего слугу лежащим на полу, а заодно и ваше отсутствие.

– Да, – пробормотала Саммер. – Как вы думаете, это наделает шуму?

Мужчина улыбнулся:

– Боюсь, у Уэсткотта возникнут кое-какие вопросы.

Саммер с удивлением посмотрела на своего сопровождающего.

– Вы знаете моего мужа? Я хочу сказать, вы знаете, кто я?

Открыв тяжелую дверь, ведущую в крытую галерею, пахнущую плесенью, мужчина рассмеялся:

– Разумеется, знаю. Вы Саммер Сен-Клер, или, как вас здесь представили, леди Камерон, виконтесса Уэсткотт. Что-то вроде этого. О да, я знаю, кто вы, миледи.

Саммер резко остановилась, только теперь впустив в свое сознание давно шевелившееся в груди беспокойство.

– Мне кажется, вы ведете меня совсем не в ту сторону. И должна сказать, вы мне не слишком нравитесь. – Она дернула было свою руку, но мужчина тут же быстро схватил ее.

– Нет, нет, только не убегайте снова. – Он крепко вцепился в Саммер, и его лицо приобрело еще более жестокое выражение, а шрам на щеке побагровел. – Сейчас, слава Богу, не день, миледи, и вокруг нет никого, кто услышал бы ваш крик. – Его глаза зловеще сверкнули, а когда женщина испуганно охнула, он лишь рассмеялся. – Теперь вы все понимаете, не так ли? Что ж, это хорошо.

Саммер попыталась вырваться, но мужчина безжалостно потащил ее по коридору и пинком открыл еще

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату