распорядок.
— Слушайте внимательно, — крикнула Дракаста. — За нами идет «Страшный подарок». Капитан Роданов в виде исключения нашел себе дело в этих водах: он пришел издалека, чтобы сразиться с нами.
— Мы не можем драться с такой оравой! — выкрикнул кто-то в толпе.
— У нас нет выбора. Они возьмут нас на абордаж, хотим мы того или нет, — сказала Дракаста.
— Но если ему нужны только вы? — Говорил матрос, которого Жеан не узнал; следовало отдать парню должное: он тоже стоял в переднем ряду, где его могли видеть Дракаста и офицеры. — Мы отдадим ему вас и избавимся от боя. Это не военный флот, и я имею право ценить свою жизнь…
Джабрил прошел сквозь толпу и толкнул моряка в спину. Тот упал на палубу.
— Мы не знаем, нужна ли ему только Дракаста, — крикнул Джабрил. — Я не стану ждать у поручня со спущенными штанами, пока кто-нибудь поцелует меня в член! Всем известно: если капитан сражается с капитаном, тот, кто одержит верх, не захочет, чтобы рассказ об этом дошел до Призрачных островов — хоть от победителей, хоть от побежденных.
— Подожди, Джабрил, — сказала Дракаста. Она торопливо спустилась с юта, подошла к лежащему прагматику и помогла ему сесть. Потом остановилась перед своим экипажем на расстоянии вытянутой руки от первого ряда. — Басрин прав в одном отношении. Это не военный флот, и вы имеете право беречь свою жизнь. Я вам не какая-то чертова императрица. Если кто-нибудь хочет предать меня Роданову, это ваш шанс. Ну, кто?
Когда ни один человек из толпы не вышел вперед, Дракаста подняла Басрина на ноги и посмотрела ему прямо в глаза.
— Можешь взять маленькую шлюпку — ты и всякий, кто готов тебе помочь. Или оставайся.
— Черт, — со стоном ответил тот. — Простите, капитан. Я… Я подумал, что лучше жить трусом, чем умереть дураком.
— Оскарл, — сказала Дракаста, — когда закончим разговор, собери команду и спусти маленькую шлюпку, да побыстрей. Всякий, кто хочет уйти с Басрином, подумайте вот о чем. Если Роданов победит, попытайте счастья у него. Если выиграю я… знайте, что мы в пятидесяти милях от берега, и на борт вы не вернетесь.
Басрин кивнул; все было решено. Дракаста отпустила его, и он пошел через толпу, держась за спину и не обращая внимания на косые взгляды товарищей.
— Теперь слушайте! — крикнула Дракаста. — Сегодня море нам не друг: у этого сукина сына на воде преимущество. Погоня, куда ни плыви, даст нам всего несколько часов. Если будем решать дело на расстоянии поцелуя, я намерена сама установить условия ухаживания.
Чтобы остаться на ногах, каждый из нас должен убить двух противников. Значит, нам нужно что-то получше. Если сумеем подойти к Роданову так, что один наш борт коснется его носа, мы все можем собраться у места встречи и получить численное преимущество там, где это только и имеет значение. Орда родановских людей не добьется преимущества, если должна будет совать нам в зубы кусок за куском.
Итак, я построю вас на палубе рядами, как в старом Теринском Тронном легионе. Сабли и щиты впереди, копья и алебарды сзади. Не тратьте времени. Если не можете убить противника, сталкивайте его в воду. Только уберите из боя.
Дел отберет десять лучших лучников и отправит на мачты, понятно зачем. По пять на каждую. Я бы хотела послать больше, но нам на палубе понадобится каждый клинок.
Ревелл, Валора, я дам вам несколько человек, и вы образуете летучий отряд. Ваша задача — шлюпки с «Подарка». Как только начнется схватка на палубе, они попытаются взять нас на абордаж со всех румбов компаса. Поэтому там, где они появятся, должны быть вы. Один человек на палубе может не подпускать пятерых в шлюпке, если не зевать.
Нарсин, возьми троих и жди моей команды у якоря правого борта. Как только я скомандую, защищай нос от шлюпок и дай Ревеллу возможность действовать в других местах.
Утгар, ты со мной заряжаешь самострелы. На палубе эль, и до начала я хочу увидеть дно бочек. Выпейте и вооружитесь. Если у вас есть кольчуга или кожаные доспехи, которые вы берегли, надевайте! Больше чем сегодня они вам никогда не будут нужны.
Дракаста повернулась спиной к экипажу и тем самым дала команду разойтись. На палубе началось столпотворение: моряки кинулись во все стороны, одни — за своим оружием и доспехами, другие — за выпивкой, возможно, последней в жизни.
Дельмастро перескочила через поручень юта и крикнула, углубляясь в хаос на палубе:
— Пожарная вахта, приготовить двойное количество ведер с песком! Спустить с левого борта сеть- лезвия. Джером, подними свой ленивый зад на ют! Собери там свой летучий отряд!
Жеан помахал рукой и вслед за Дракастой прошел на корму, где ожидал Утгар, почему-то нервничая. Треганн как раз спускалась по трапу с юта, что-то бормоча себе под нос.
Неожиданно на ют взбежала маленькая темная фигурка и бросилась к Дракасте. Та посмотрела вниз — кто тянет ее за брюки — и увидела Паоло, который беззастенчиво цеплялся за нее.
— Мама, шум!
Замира улыбнулась, подхватила сына, прижала к груди и повернулась навстречу ветру, позволив ему откинуть волосы с ее лица. Жеан видел, что взгляд Паоло устремлен на «Страшный подарок», который покачивался под безоблачным небом, неумолимо сокращая расстояние между кораблями.
— Паоло, малыш, мама просит тебя спрятать твою сестру в ящике для тросов на нижней палубе, хорошо?
Мальчик кивнул, и Замира поцеловала его в лоб, ткнувшись носом в путаницу коротких кудрявых волос и закрыв глаза.
— Ну и славно, — сказала она мгновение спустя. — Потому что маме нужно надеть доспехи и прихватить сабли. А потом взять на абордаж этот подлый корабль и утопить его, как камень.
5
Джаффрим Роданов стоял на носу своего корабля; «Ядовитая орхидея» в фокусе его подзорной трубы неожиданно повернула влево и нацелилась на него, как стрела. Ее паруса задрожали и начали сворачиваться: экипаж готовил корабль к бою.
— Ага, — сказал Роданов. — Молодец, Замира. Единственное разумное решение.
Роданов, как обычно, оделся для боя в кожаный плащ с подшитой сзади и на рукавах кольчугой. Его всегда успокаивали прорехи и разрезы в этой старой вещи: напоминание о людях, которые на протяжении многих лет пытались его убить и не смогли.
На руках у него было любимое оружие — рукавицы из сегментов вороненой стали. В ближнем бою они с одинаковой легкостью отражали клинки и разбивали черепа. Он опирался на служившую для менее индивидуальной работы — чтобы пробивать себе путь на палубе «Орхидеи» — усеянную железными шипами дубину высотой по пояс. Очки Роданов осторожно снял и тщательно спрятал по внутренний карман, решив убрать их в нактоуз еще до начала боя. Не в последний раз.
— Капитан?
На трапе, ведущем на ют, ждала Идрина с привязанной за спиной саблей; за ней собралась большая часть экипажа.
— «Орхидея» наша по праву, — загремел Роданов. — Я знаю, придется нелегко, но Замира грабила в веррарских водах. Она погубит жизнь, которая всем нам так нравится, если сегодня мы ее не остановим. Построиться вдоль правого борта, как мы планировали. Щиты вперед. За ними самострелы. Помните: один залп, потом бросайте самострелы и доставайте сталь. Экипажи шлюпок, за борт, как только мы сцепимся с «Орхидеей». Приготовить крюки на носу и середине палубы! Руль! Вы получили приказ — выполните его или молите богов о смерти в бою. День будет кровавым! Дракаста — враг, с которым нужно считаться. Но кто мы все в ветрах и водах Медного моря?
— ПОДАРОК! — как один закричали моряки.