нельзя ожидать абсолютной точности.
Только Бог может составить совершенный словарь.
Словом можно обидеть, словарем – ушибить.
Марк Твен выступал с речью на выпускном собрании в школе. Затем одному из школьников вручили награду – «Большой словарь Вебстера».
– Это очень интересная и полезная книга, сынок, – сказал Твен. – Я обращался к ней часто, но так и не понял, в чем суть этой истории.
ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ
Кто не знает чужих языков, не знает ничего о своем.
Знание двух языков, романского и германского (или славянского), позволяет взглянуть на европейскую культуру стереоскопически.
Жизнь слишком коротка, чтобы изучать немецкий язык.
Если уж немецкий писатель нырнет во фразу, так вы не увидите его до тех пор, пока он не вынырнет на другой стороне своего Атлантического океана с глаголом во рту.
Некоторые немецкие слова настолько длинны, что их можно наблюдать в перспективе. Когда смотришь вдоль такого слова, оно сужается к концу, как рельсы железнодорожного пути.
Иные считают, что лучше смерть, чем немецкий язык. Мне трудно с ходу, без подготовки решить этот вопрос. Тут важно, о какой смерти идет речь. Если о медленной и мучительной… Скажем, лет двести тому назад в Канаде индейцы ловили миссионера, сдирали с него кожу, приносили раскаленной золы, потом кипящую воду, и мало-помалу миссионер…
В общем, я думаю, что ему немецкий язык показался бы приятной переменой.
Англичане берут в рот дюжину односложных слов, жуют их, глотают их, и выплевывают, – и это называется английским языком.
Английский – простой, но очень трудный язык. Он состоит из одних иностранных слов, которые к тому же неправильно произносятся.
У нас, англичан, с американцами теперь и вправду все общее, кроме, разумеется, языка.
Англия и Америка – две нации, разделенные общим языком.
Английским-то он овладел. Но в особо извращенной форме.
Кто вызубрил англо-русский словарь, знает англо-русский язык.
Разговаривайте иногда на чужом языке, чтобы не забыть, как плохо вы его знаете.
Соотечественник, не владеющий языками, может скомпрометировать нас за границей только жестами, а это еще куда ни шло.
Владею русским со словарем, французским, хинди, испанским, банту и другими с переводчиком.
Не сомневаюсь, ты удивишься, если корова вдруг заговорит по-английски. Но поверь мне: на десятый раз тебя бы уже раздражало ее далекое от оксфордского произношение. Конечно, если бы ты разбирался в этом…