другие пункты вместо того, чтобы двигаться вперед), — Франко предпочел пожертвовать этим городом и его гарнизоном и не приостановил свое наступление на Сантандер.

Можно изобретать всевозможные домыслы о неспособности нижестоящих командиров маневрировать на поле боя; в этой операции они действовали правильно, но не могли исправить ошибки высшего командования и взять объекты, не имея для этого достаточных сил.

Кровавая дань, принесенная нашей дивизией, не была столь большой, как в Брунете, но в числе других мы потеряли такого человека, как капитан штаба дивизии Хуан Лопес. Он был ветераном нашей борьбы, обладал большим боевым опытом и ненавидел фашизм. Лопес сражался на всех фронтах, где сражалась дивизия, совершая героические подвиги, и погиб, бросившись во главе горстки людей на ликвидацию прорыва, угрожавшего нашим важным позициям. Имя Лопеса навсегда останется в сердцах тех, кто его знал.

В боях пал и майор Армента — командир батальона. С первых дней войны он был на фронте, участвовал в обороне Мадрида, а затем во всех боях 11-й дивизии. Погибли капитаны Рафаэль Браво, Феликс Бойно, которому удалось бежать из Хака, чтобы присоединиться к нашей армии; Донато Ортис, сержант Хуан Пардо; комиссары Анхел Пулидо и Ортис де Сарате и еще шесть ветеранов.

Ранен был капрал Хуан Агудо Алькала. В атаках на Фуэнтес де Эбро он проявил героизм, захватив пулемет противника и уничтожив вражеский расчет. Его трое братьев, также сражавшихся в 11-й дивизии, погибли в предыдущих боях.

В этой операции вновь отличился инструктор ХСУ в 11-й дивизии Мелкесидер Родригес Чао (Мельке), проведший после окончания войны более 20 лет во франкистских застенках и теперь, когда я пишу эти воспоминания, томящийся в тюрьме в Западной Германии.

Я не хочу заканчивать рассказ об этом сражении, не сказав о действиях нашей авиации, сыгравшей важную роль, особенно в первые дни боев. Она не только поддерживала продвижение различных групп наших войск, но бомбила и неоднократно обстреливала из пулеметов части противника на марше и его центры сопротивления, а также аэродромы, главным образом в Сарагосе.

К 10 сентября дивизия была сменена. Мы вернулись в Альканьис, где находился штаб XXI корпуса. В состав этого корпуса входила теперь 11-я дивизия. Командиром корпуса был полковник Касадо. Разместив части в окрестностях Альканьиса, мы начали усиленную военную и политическую подготовку к новым боевым действиям. Но анархисты не могли допустить, чтобы люди 11-й дивизии оставались в Альканьисе, и я получил от Касадо приказ перевести бригады в отдаленные деревни. Я старался объяснить Касадо, что это повредит боевой подготовке войск. Но он не отменил приказа, и тогда я откровенно сказал ему, что, поскольку речь идет о политической акции, навязанной анархистами, отказываюсь выполнить его приказ. Со своей стороны Касадо пригрозил отстранить меня от командования и обратился с этим предложением к Генеральному штабу. Но там его интригу не поддержали, с должности меня не сместили и не обязали выполнять приказ Касадо.

Поскольку об этом скандале узнали многие, комиссар 11-й дивизии Альварес и комиссар XXI корпуса Видаль организовали обед, на котором присутствовали Касадо, я и другие командиры. Там было решено провести митинг для воинских частей и гражданского населения, на котором нам обоим предстояло выступить. Митинг состоялся 17 сентября на арене для боя быков в Альканьисе. Арену до отказа заполнили бойцы 11-й дивизии и гражданское население. Помимо нас и комиссаров XXI корпуса и 11-й дивизии, выступали представители различных организаций и партий. В своей речи Касадо сказал:

«Товарищи! Правительство Республики доверило мне командование XXI армейским корпусом. Я не могу скрыть своего удовлетворения тем, что корпус состоит из трех дивизий. Ударных дивизий! Одна из них — славная 11-я дивизия — создана из людей, вышедших из самых глубин народа, и ею командует такой командир, как Энрике Листер, известный далеко за пределами нашей страны.

С первых дней я видел, как Листер, вышедший из народных масс, благодаря своему уму и храбрости достиг поста командира дивизии. Я уверен, что с 11-й дивизией, ее дисциплиной и высоким боевым духом, столь характерными для нее, мы уничтожим угрожающее нам ярмо. Мы вместе пойдем сражаться, и я говорю вам, что отдам свой разум, свою волю, чтобы вместе с вами разбить врага».

Прекрасные слова, если бы они были искренними! Но произнося их, Касадо думал о том, как уничтожить нас, коммунистов, то есть о том, что он позже и сделал вместе со своими единомышленниками.

11 октября началось другое наше наступление в секторе Фуэнтес де Эбро — Медиана — гора Сильеро. Выступив из Медианы, 11-я дивизия должна была атаковать противника в направлении Сабины — Торресилья де Вальмадрид и далее на Север. Основной удар должен был наноситься от Фуэнтес де Эбро, где было сосредоточено 40 новых, только что полученных нами, танков. Но из-за неправильного использования половина их была уничтожена или захвачена противником. Это была одна из самых непродуманных операций за всю войну. Ясно, что в результате предыдущего наступления мы приблизились к Сарагосе, и завоеванные позиции могли стать хорошей отправной базой для нового наступления. Но не следовало спешить. Противник серьезно укрепился и сосредоточил достаточно сил, чтобы отразить любую попытку нашего наступления, в котором использовались столь ограниченные средства. Это был «гениальный план» Приэто, осуществленный Касадо, для которых ничего не значила жизнь наших людей; вернее, им было важно максимально ослабить наши силы, чтобы вынудить нас капитулировать перед противником как можно раньше.

Во время этой операции была расформирована из-за своего трусливого поведения в боях 21-я бригада и два ее батальона влились в 11-ю дивизию. Вместе с комиссаром и несколькими командирами из дивизии я провел собрание с личным составом этих двух батальонов. Мы хотели понять, в чем причины того, что они пускаются в паническое бегство, едва увидев противника. Одна из причин стала ясной с первого же взгляда: небритые, нестриженые, в рваном обмундировании, грязные, вшивые… Они рассказали, что почти никогда не ели горячей пищи, питались консервами; медицинское обслуживание было в катастрофическом состоянии; на протяжении более полугода им не платили жалованье; долгое время они не получали ни отпусков, ни писем и ничего не знали о своих семьях; не видели газет, с ними не велось никакой политической работы. Командиры этих двух батальонов, слушая, какую картину рисовали нам их солдаты, не поднимали глаз от земли.

Разговор происходил в глубоком овраге, невдалеке от передовой линии. Пока мы разговаривали, санитарная служба устанавливала души, через которые затем прошли рота за ротой. Каждый получил смену нижнего белья, форменное обмундирование, обувь и т. д. Казначей приготовил деньги и выплатил каждому все, что ему было положено. Затем был составлен список женатых для предоставления отпусков на несколько дней. В заключение комиссары в коротких выступлениях рассказали о нашей дивизии. Мы расформировали оба батальона, распределив людей между тремя бригадами 11-й дивизии. Их поведение в дальнейшем могло служить хорошим примером для других. Многие стали капралами, сержантами и офицерами.

Командный состав 21-й бригады состоял из профессиональных офицеров и ополченцев, но те и другие являлись постыдным образцом того, какими не должны быть командиры Народной армии.

Это неудачное, второе по счету, наступление на Сарагосу закончилось спустя десять дней после его начала. 11-я дивизия была сменена и переведена в район Каспе — Маелья. Немного позже ее изъяли из подчинения XXI армейского корпуса и перевели в район Кастельоте в провинции Теруэль. Там 20 ноября я женился.

Глава восьмая

Сражение за Теруэль

(декабрь 1937 — февраль 1938 года)

Первая фаза. Противник застигнут врасплох. Почти без потерь мы за несколько часов окружили

Вы читаете Наша война
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×