Неве Шаанан – Приют Покоя (
41
Кводо – ваша честь. Обращение, обычно используемое в судах в адрес судьи (
42
Царь Шауль – в русской транскрипции Саул, первый царь Израиля.
43
Кнессет – израильский парламент. В данном случае парламент ИРИ (Иудейской Республики Израиль).
44
Баторский Михаил Александрович (1890–1938) – комкор (1935), русский, обр. высшее, подполковник. Окончил Николаевское кавалерийское училище (1910) и Николаевскую Императорскую военную академию (1914). В ноябре 1917-го помощник старшего адъютанта оперативного отделения Отдела генерал- квартирмейстера штаба Особой армии. В РККА с января 1918-го занимал высшие командные и штабные должности в период Гражданской войны. В 1925-1936-м начальник Ленинградской Высшей кавалерийской школы, 1927-м – командир 4-го кавалерийского корпуса, начальник Ленинградских кавалерийских курсов усовершенствования комсостава, в 1936-1937-м – начальник кафедры Военной академии Генерального штаба РККА.
45
Камирьере (cameriere) – официант (
46
«Ла Джоконда» – опера Амилькара Пончиели.
47
«Набуко» – опера Джузеппе Верди.
48
Менш – человек (
49
Два коньяка, пожалуйста. – Моментально, мои господа (
50
Влк (от
51
Гвельфы – политическое течение в Италии XII–XVI вв., представители которого выступали за ограничение власти императора Священной Римской империи в Италии и усиление влияния папы римского. Гибеллины – враждовавшая с гвельфами политическая группировка XII–XIII вв. Название «гибеллины» пошло от латинизированного названия одного из замков Гогенштауфенов – Гаубелинга. Гибеллины – приверженцы императора, главным образом дворяне. Гогенштауфены – династия германских королей и императоров Священной Римской империи в XII–XIII вв.
52
Песнь Песней (3:7 и 8).
53
Песнь Песней (3:7 и 8).
54
Зеев – волк (
55
Цитата из Первой книги Маккавеев.
56
ЛОИ – Лохамей Исраэль (Воины Израиля) – организация известна на Западе и Ближнем Востоке, была создана в 1935 году выходцем с Украины Наумом Вайнбергом и уроженцем Франции Александром Коном.
57
Ишув – еврейское население подмандатной Палестины.
58
Амбуланс – машина «скорой помощи».
59
Мамзер – дословно: незаконнорожденный (ругательство), (
60
Дос – пренебрежительная кличка ультрарелигиозных евреев у самих евреев (
61