Остановившись на полпути, Лекс посмотрел на Райтена. Взгляд был полон детского простодушия и недетской отваги; мальчик пытался определить, действительно ли пиратский капитан способен проделать это.
Глаза Райтена остались ледяными – он-то знал, что выполнит угрозу.
Очевидно, и Лекс пришел к такому же выводу. Скорчив рожицу, мальчик сел, но сделал это с чрезвычайно независимым видом, подтянув коленки к груди и удобно прислонившись спиной к стене.
– Ты, должно быть, полагаешь, что что-то представляешь, – огрызнулся Лекс. – Как же, запугал ребенка. Чем ты занимаешься до завтрака? Пинаешь щенков?
– На самом деле, – ответил Райтен, – я тут отрубил одному голову и приказал приготовить тебе отбивные. Мне сказали, тебе их подали на полдник под видом жареного цыпленка.
В глазах Лекса мелькнул ужас. Он продолжал молчать, глядя на Райтена.
– Где ты набрался всего этого, мальчик? – спросил капитан пиратов.
– Мои родители вечно поносят друг дружку, – ответил Лекс. – Думаю, я научился от них обоих.
– Ты думаешь, что выберешься отсюда живым?
– В любом случае, – заявил мальчик, – я не уйду отсюда испуганным. Боялся, да перебоялся. Короче, от страха я избавился в первые три дня.
– Ты очень необычный ребенок. Хотел бы я узнать тебя получше и побыстрее.
– Ищешь друзей? – серьезно поинтересовался Лекс, – Я спрашиваю просто потому, что знаю, что твои пираты боятся тебя. Они тут не потому, что ты им нравишься.
– Страх для командира куда лучший инструмент, чем дружба, – парировал Райтен. – Страх силен, ему повинуются мгновенно и без вопросов.
– Я бы предпочел таких, как я.
Райтен улыбнулся:
– Смею сказать, Быку ты не понравился.
– Кое без кого я могу и обойтись.
– Умный парень. – Райтен замолчал, почувствовав, как мягко качнулось судно на речной волне.
Мальчик автоматически качнулся вместе с кораблем, совсем как бывалый моряк.
– Сколько времени ты провел в море, Лекс? – спросил Райтен.
Мальчик пожал плечами;
– С тех пор как отплыли из Лат Голейна, так все в море и в море.
– Ты оттуда?
– Корабль вышел оттуда. – Лекс прищурился и взглянул на Райтена так, словно ему в голову пришла какая-то мысль. – Если ты этого не знал, как ты нашел нас?
Райтен проигнорировал вопрос. Информацию он получал от шпионов Баярда Чолика в Западных Пределах.
– Что ты делал в Лат Голейне?
Лекс не ответил.
– Не шути со мной, – предостерег пират. – Я от этого прихожу в очень дурное настроение.
– Учился, – буркнул Лекс.
Звучит многообещающе, решил Райтен.
– Учился?
– Мой отец намеревался дать мне хорошее образование. Его, как младшего брата короля, отсылали за границу учиться у мудрецов Лат Голейна. Того же он хотел и для меня.
– Как долго ты пробыл там?
– Четыре года, – ответил мальчик, – С тех пор, как мне исполнилось восемь.
– Так что же ты изучал?
– Все. Поэзию. Литературу. Торговлю. Прогнозирование прибыли, хотя от этой мороки проку не больше, чем от обычных догадок.
– А как насчет истории? – поинтересовался Райтен. – Ты изучал историю?
– Ну конечно. Что же это за образование без истории?
Райтен полез в карман за данной ему Крохом бумажкой.
– Я хочу, чтобы ты взглянул сюда. Скажи мне, что это означает.
В глазах мальчишки блеснул интерес.
– Мне отсюда не видно.
Помедлив, Райтен неохотно снял фонарь со стены.