Они смотрели на него, зачарованные постоянным гулом влажного идола.

Перед ними стояли десять кошек поменьше, их детенышей, каждая размером с тигренка. Они тоже смотрели на профессора. Казалось, что они застыли во время игры, услышав гипнотическое гудение идола.

Боже, подумал Рейс, здесь их целое сообщество.

Давай, Уилл, разберись с делом.

Из кожаного мешка на плече Рейс вытащил фальшивого идола.

Рейс оставил поддельного идола на полу под большой квадратной дырой, выходившей в храм, так что любой вошедший мог сразу его найти.

Он не был уверен, но представил себе, что четыреста лет назад делал Ренко.

Все правильно, подумал он, пора выбираться отсюда.

Возле пяти самок с детенышами Рейс увидел в полу дыру поменьше и решил, что это лучший вариант. Вместо того, чтобы карабкаться по жертвенному желобу и надеяться, что кто-нибудь откроет его, можно просто продолжать спускаться.

Держа в руках гудящего идола, он осторожно прошел мимо самок с детенышами к маленькому квадратному отверстию и заглянул в него.

Оно было шириной в пару метров. Как и в колодце побольше, здесь тоже были вырезаны опоры для рук и ног.

Какого хрена, подумал Рейс.

С крепко зажатым во рту факелом и идолом в мешке Рейс карабкался вниз по узкой шахте.

Через минуту отверстие наверху скрылось из вида. После этого кромешную тьму разгонял лишь маленький оранжевый круг света от мерцающего факела.

За ним последовали две кошки, двигавшиеся вниз по стенам шахты на границе круга света от факела. Они не отставали от него и смотрели своими холодными желтыми глазами, но нападать не стали.

В конце концов его ноги снова коснулись пола.

Рейс схватил факел и поднял его вверх. Он обнаружил, что находится в маленькой пещере с каменными стенами, заполненную водой.

Это был небольшой пруд, с трех сторон окруженный камнем. С четвертой стороны к нему выходила плоская площадка, на которой и стоял профессор.

Он подошел к воде и наклонился, чтобы прикоснуться к ней, словно проверяя, настоящая ли она. Две рапы медленно выбрались из шахты у него за спиной.

Рейс сунул руку в воду и почувствовал, что в воде ощущается движение.

Рейс нахмурился. Пруд был проточным.

Он снова осмотрел его и заметил, что справа налево движутся маленькие волны.

Тут он сообразил, где находится.

Он был на самом дне каменной башни, где она граничила с мелким озером на дне кратера. Просто каким-то образом вода в этой пещере сообщалась с озером.

Идол в его мешке продолжал гудеть.

Две рапы пристально смотрели на Рейса.

С уверенностью, которой не было причин, профессор отбросил горящий факел и шагнул в чернильную воду пруда и нырнул вглубь со всеми вещами.

Проплыв брассом по длинному подводному туннелю, через тридцать секунд он выбрался на поверхность мелкого озера на дне кратера.

Он жадно втянул воздух и облегченно выдохнул.

Он снова был снаружи.

После своего появления у подножия каменной башни Рейс вернулся в верхнюю деревню. Перед этим он остановился на вершине у входа в храм. Ставившие камень на место воины уже ушли обратно в деревню, и профессор в одиночестве стоял перед огромным булыжником.

Он схватил ближайший камень и подошел к заклиненному в проходе валуну. Затем он нацарапал свое послание под надписью Альберто Сантьяго:

Не входить ни при каких обстоятельствах

Внутри находится смерть

Уильям Рейс, 1999 год

* * *

Когда он возвратился в верхнее селение, то обнаружил, что Рене вместе с Мигелем Маркесом и вождем Роа ждут его на краю рва.

Рейс протянул идола вождю. 'Рапы снова заперты в храме, — сказал он. — Пришло время отправляться домой.

— Мой народ благодарит вас за все то, что вы сделали для него, Избранный, — сказал Роа. — Если бы в мире было больше людей, похожих на вас.

Рей скромно склонил голову, а Рене здоровой рукой взяла его под руку.

— Как ты себя чувствуешь, герой? — спросила она.

— Я считаю, что меня надо еще раз стукнуть по голове, — ответил он. — Как еще мне объяснить все эти отчаянные подвиги? Наверное это все адреналин.

Рене покачала головой и посмотрела ему прямо в глаза.

— Нет, — сказала она. — Я не думаю, что все дело в адреналине.

Затем она приятно поцеловала его в губы. Когда она наконец оторвалась от него, то улыбнулась.

— Пойдем, герой. Пришло время отправляться домой.

Под овации туземцев Рене и Рейс покинули верхнюю деревню.

Когда они пошли в Вилкафор, где-то в глубине деревни из бамбуковой клетки, привязанной к четырем деревьям, раздался приглушенный крик.

По полу клетки от боли в животе катался несчастный Фрэнк Нэш, у которого были отрублены обе руки.

Туземцы не стали убивать его на главной улице Вилкафора. Вместо этого они отрубили у вора руки и оставили его для более подходящего действия.

Через час началось шествие индейцев к храму Солона. На церемониальных носилках несли тела. Процессия проследовала к храму по веревочному мосту.

На одних из носилок корчился от боли Нэш, а другие занимали тела Ван Левена, Марти, Лорен, Романо, и участников команды из флота и АПНИОР. Любая, мертвая или живая, человеческая плоть умиротворит живущих в храме богов-кошек.

Вся деревня, распевая в унисон, собралась позади храма. Два могучих воина подняли цилиндрический камень, открыв жертвенный желоб.

Сначала вниз сбросили мертвые тела Ван Левена, Марти, Лорен и людей из флота.

Последним к жертвенному желобу поднесли Фрэнка Нэша. Он видел, что происходило с другими, и его глаза расширились от ужаса, когда он понял, что произойдет с ним.

Он закричал через кляп, когда совершавшие жертвоприношение священники связали ему ноги. Когда два индейских воина поднесли его к желобу, он начал неистово корчиться.

Его опустили ногами вниз, и Фрэнк Нэш вытаращил глаза от ужаса, когда в последний раз увидел небо.

Воины сбросили его в желоб. Нэш кричал всю дорогу.

Каменный цилиндр водрузили на место, и туземцы в последний раз покинули вершину башни, чтобы никогда больше не возвращаться. Вернувшись в деревню, они начали готовиться к долгому путешествию, которое приведет их куда-то вглубь джунглей, в место, где их никогда не найдут.

* * *

Высоко над Андами «Гусь» летел в Лиму.

Забинтованный, но живой Дуги сидел в кабине. Рейс, Рене, Габи и Ули сидели сзади.

После примерно часа полета Габи присоединилась к Дуги.

— Привет, — сказала она.

— Привет, — ответил Дуги, поняв, кто пришел. Он нервно сглотнул. «Зеленый берет» все еще думал, что Габи очень привлекательна и не ровня ему. Она много потрудилась, нежными руками бинтуя его раны. Он все время пялился на нее.

Вы читаете Храм
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату