— Очень смешная шутка! — Фэй расхохоталась.

Полу было не до смеха. Его переполняло желание.

— А ты сам пробовал когда-нибудь?

— Пробовал что?

— Купаться нагишом?

Полу трудно было поверить в это счастье. Фэй рядом с ним, достаточно только протянуть руку. Обворожительная, волнующая, желанная. А под тонкой тканью купальника скрывались еще не изведанные им, манящие красоты ее тела.

— Ладно. Скажу тебе по секрету… — Фэй понизила голос, как будто их кто-то мог услышать, — в моей жизни такое случалось.

Полу показалось, что он ослышался. На губах Фэй играла улыбка, она походила сейчас на озорного ребенка. Пол ожидал от нее совсем другой реакции, рассчитывая на то, что чопорность и целомудрие возьмут в ней верх. Фэй не переставала удивлять его! Он закрыл глаза и постарался представить купающуюся Фэй. Совершенно обнаженную.

— Попробую отгадать… Бассейн в детском саду?

Фэй снова рассмеялась.

— Неправильно. Окончание школы, выпускной вечер.

— Тебе понравилось?

— Я ожидала большего. Тем не менее опыт у меня есть.

Пол покачал головой.

— Признаюсь честно, если бы я не видел вчера, на что ты способна, никогда не поверил бы, что ты говоришь правду.

— Ты многого обо мне не знаешь.

Фэй вдруг испугалась собственных слов. А стоит ли рассказывать о себе подобные вещи? Даже Кортни не знала о той ее проделке. Но сейчас Фэй так и подмывало поделиться с Полом.

— Я всегда был очень любознательным. — Он взглянул на нее внимательно и очень серьезно. — И с удовольствием узнал бы о тебе все, что только можно. Пойдем.

Взявшись за руки, они пошли к воде. Океан встретил их приятной прохладой.

— Кстати, ты так и не ответил мне, — напомнила Фэй. — Ты пробовал купаться нагишом?

— А ты не перестанешь уважать меня, если я признаюсь, что не пробовал? — В его голосе слышались нотки смущения.

Пол смутился? Невероятно! — умилилась Фэй. Итак, они поведали друг другу нечто сокровенное. Радость переполняла душу Фэй, она не ожидала, что невинный, казалось бы, несерьезный диалог так сблизит их.

— Я уважаю правду. И почему мое отношение к тебе должно измениться? Не огорчайся, у тебя все впереди. Возможность еще представится.

Пол долго молчал и наконец обнял ее и привлек к себе.

— А может, попробуем сейчас? — прошептал он.

— А может, не стоит? — Пряча улыбку, Фэй отстранилась и отрицательно покачала головой. — Образно выражаясь, я хочу походить по мелководью, так сказать, проверить воду перед тем, как зайти глубже.

— Почему меня не покидает ощущение, что ты постоянно проверяешь меня? — Устремленный на нее взгляд Пола был серьезным и испытующим.

— Наверное, потому что в чем-то мы очень похожи. Ни один из нас не привык отступать перед брошенным вызовом.

Пол крепко обхватил ее за бедра и прижал к себе. Фэй почувствовала, как напряжено его тело. Пол дышал учащенно и порывисто. Огонь его желания перекинулся на Фэй, разбежался горячей волной, и она затрепетала всем телом в его сильных руках.

— Ты только поэтому пришла сюда сегодня?

Нежелание показать свою трусость, когда тебе бросают вызов, — такое объяснение Фэй придумала, лишь чтобы оправдать свой поступок в собственных глазах. Истинная причина, заставившая ее принять приглашение Пола, была более серьезной.

— Я пришла, потому что ты пригласил меня.

В его глазах заиграли озорные огоньки. Пол задумал эту игру, потому что был очарован Фэй и желал ее. Он догадывался, что и Фэй влечет к нему. Но помимо этих чувств в обоих зародилось что-то более глубокое, чему ни один из них не мог найти объяснения.

Пол улыбнулся, и его улыбка была такой соблазнительной, такой манящей… Охваченная внезапным порывом, Фэй, сама не ожидая от себя такой смелости, прижалась к Полу и поочередно поцеловала смешные милые ямочки, появившиеся на его щеках. Наконец, не в силах больше себя сдерживать, прильнула к горячим влажным губам Пола.

— Что ты делаешь со мной? Мне кажется, я схожу с ума, — прошептал Пол, крепче прижимая ее к себе.

У Фэй закружилась голова.

— О боже… — пробормотала она.

Быть может, это сказочный, таинственный свет луны оказывает на нее такое воздействие? Сейчас Фэй была готова забыть обо всем на свете. Они вместе придумали правила игры, а это снижало степень риска. По крайней мере, Фэй хотелось надеяться на это. Ведь то, что она приняла приглашение Пола на свидание, вовсе не означает, что пути назад нет. Игру можно прекратить в любой момент. Единственное, о чем стоило задуматься всерьез, так это о своих шансах стать партнером господ Джойса, Мередита и Гарднера. Ведь Пол обладает правом голоса, и теперь ее судьба в его руках. Фэй оставалось только надеяться на его честность и порядочность.

Она не могла отступить, отказаться от стремительного сближения с Полом, особенно сейчас, когда любовная игра захватила их в свои крепкие объятия, заставляя раствориться друг в друге. С необыкновенной чуткостью Фэй отзывалась на каждое движение Пола и, вслушиваясь в биение его сердца, прижималась к нему все теснее и теснее.

Пол планировал устроить для Фэй сладостную пытку, спровоцировать ее на большую близость, чем та, на которую она отважилась вчера. Ему хотелось помучить ее, подразнить. Но получилось все наоборот. Это Фэй устроила для него пытку. Почувствовав, что скоро дойдет до предела, Пол отстранился. Воображение рисовало ему другое завершение сегодняшнего свидания. Главное, чего ему хотелось добиться, — сделать эту ночь незабываемой для Фэй. Не говоря ни слова, он взял ее на руки и медленно пошел в воду.

— Что ты делаешь?! — вскрикнула Фэй и крепко обняла его за шею.

— Хочу немного остудиться.

Зайдя в воду по пояс, Пол остановился и, дождавшись очередной волны, пригнулся — прохладная вода с головой накрыла их обоих. Фэй звонко хохотала, когда Пол возвращался к берегу. Поставив Фэй на коврик, он подал ей полотенце, которое предусмотрительно захватил с собой.

— Ну как, тебе легче? — спросила Фэй.

Возбуждение еще не покинуло Пола, но теперь, когда мокрый купальник соблазнительно облипал фигурку Фэй, его напряжение стало нарастать с новой силой.

Пол сел на коврик и вытянул ноги.

— Совсем не помогло.

— Неужели? — Фэй уселась на колени Пола, обхватив ногами его бедра.

— Наверное, ты решила меня убить, — простонал он.

— Да нет же. Просто хочу испробовать еще один метод, чтобы решить твою проблему. — Фэй придвинулась к нему вплотную. — Я слышала, что французы называют это «маленькой смертью».

В ее глазах играли озорные огоньки. Пол запрокинул голову и уставился на усеянное звездами небо, из последних сил пытаясь держать себя в руках.

— Какую умную женщину я выбрал!

Она рассмеялась, еще крепче прижимаясь к его напряженному телу.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату