обычно посетители не требуют подливать им кофе каждые двадцать секунд, не давая официанту времени даже на то, чтобы дойти до стойки и вернуться обратно. Но подобные напоминания вряд ли пришлись бы Эдварду Вустеру по вкусу, поэтому она благоразумно промолчала.
Официант принес серебристый кофейник. Наполняя чашку Вустера, он сказал:
— Прошу прощения, сэр, что вам пришлось ждать, мы сварили свежий кофе.
— В таком случае оставьте этот кофейник на столе и сейчас же идите и поставьте на плиту новый, я не желаю ждать следующую чашку кофе до самого ланча.
На щеках бедняги официанта выступил румянец. Он поджал губы, по-видимому чтобы не высказать капризному клиенту все, что он о нем думает, и отошел от стола. Сьюзен с трудом сдерживала возмущение. В студенческие годы она подрабатывала официанткой и ее до сих пор задевало, когда хамили обслуживающему персоналу. Она не ожидала, что человек возраста и положения Вустера опустится до грубости. Однако ей приходилось иметь дело и с более трудными клиентами, и она прекрасно справлялась с работой, независимо от личных симпатий и антипатий. Главное — думать только о работе и не давать воли чувствам, за последние несколько часов Вустер был уже вторым человеком, которому Сьюзен хотелось врезать по физиономии. Первым был ее коллега и невольный сосед по гостиничному номеру. В памяти Сьюзен на редкость некстати всплыл образ Джейка Морриса, «одетого» в одно только банное полотенце.
— Итак, Сьюзен, расскажите мне, каким вы представляете проект нашего первого отеля на Гавайях.
Наконец-то перешли к делу, обрадовалась Сьюзен. Она прогнала прочь волнующий образ полуодетого Джейка Моррисона и приказала себе сосредоточиться на работе. Эдвард Вустер откинулся на спинку стула и поднес к губам то ли пятую, то ли шестую чашку кофе. Сьюзен раскрыла папку с набросками проекта и пододвинула Вустеру.
— Джейк… то есть простите, мистер Вустер. — Сьюзен покраснела и мысленно ужаснулась: это был первый случай в ее практике, когда она позволила себе настолько отвлечься на посторонние темы, что перепутала имя потенциального заказчика. — Основная идея проекта состоит в том, что здание должно гармонично вписаться в уже существующую архитектурную и ландшафтную среду, а не конкурировать с ней.
Вустер достал из кармана пиджака очки и водрузил их на нос.
— Я подготовила предварительный расчет стоимости строительства и указала сроки. И то, и другое требует уточнения после того, как вы выберете материалы. — Спохватившись, что говорит так, словно заказ уже у нее в кармане, Сьюзен поспешила добавить: — Конечно, если вы остановите выбор на моем проекте.
Изучив наброски Сьюзен, Вустер засыпал ее вопросами, из которых стало ясно, что, хотя ему явно недостает такта и хороших манер, с интеллектом и деловой хваткой у него все в порядке. Ответы Сьюзен, казалось, пришлись ему по вкусу. Пока он изучал ее чертежи и расчеты, Сьюзен получила возможность немного расслабиться. Она откинулась на спинку стула, украдкой посмотрела на часы и вздохнула с облегчением: в ее распоряжении оставалось добрых двадцать минут.
Поскольку Эдвард все еще изучал ее предложение, Сьюзен было нечем заняться, кроме как разглядывать ресторан и посетителей. Лучше бы она этого не делала — за соседним столиком, прямо за спиной Эдварда Вустера, сидел Джейк Моррис. Их взгляды встретились, Джейк поднял чашку, а второй рукой сделал одобрительный знак, дескать, все хорошо.
Сьюзен запаниковала. Как долго он здесь сидит? Если больше пятнадцати минут, то он мог видеть все, что она показывала Вустеру. Вот тебе и честная игра! Не долго же он продержался! Сьюзен злилась за себя на наивность: как она могла вообразить, что Джейку можно доверять? Но, с другой стороны, даже хорошо, что он так скоро показал свою истинную сущность. Его предательство очень вовремя показало ей, что не стоит принимать всерьез свою чисто физическую реакцию на этого мужчину, что, несмотря на влечение, ей лучше держаться от Джейка Морриса подальше.
Не желая доставлять Джейку удовольствие, Сьюзен сдержалась и не бросила на него уничтожающий взгляд, которого он вполне заслуживал, а просто переключила внимание на Эдварда Вустера.
— Впечатляет, — вынес он свой вердикт.
Сьюзен улыбнулась.
— Я рада, что вам понравилось, мистер Вустер. Если у вас есть какие-то замечания или пожелания, я их с удовольствием выслушаю.
— Пока нет, возможно, позже появятся. — Вустер захлопнул папку. — Полагаю, вы знаете, что сегодня я встречаюсь и с вашим конкурентом, Моррисом.
— Да, мне об этом известно.
Эдвард усмехнулся и покачал головой.
— Ваш босс, Йен Синклер, хитрый лис. Надо же додуматься, прислать двоих сотрудников одновременно!
Сьюзен могла бы придумать Йену с десяток других характеристик, далеко не столь мягких, но она лишь понимающе улыбнулась.
— Да, он такой.
Вустер снова посмотрел на часы.
— С вашего разрешения, я бы хотел до встречи с Моррисом подняться в номер, мне нужно сделать несколько звонков.
— Да, конечно. — Сьюзен взяла свою папку. — Наша компания забронировала для вас экскурсию в средневековый замок. В три часа вам будет удобно?
— Да, это мне как раз подойдет.
— Тогда встретимся в вестибюле в три часа.
Вустер встал и пошел к выходу из ресторана, даже не взглянув в сторону Джейка. Сьюзен тоже хотела уйти, но не успела: на освободившееся место сел Джейк.
— Очень убедительная презентация, — сказал он.
Сьюзен смерила его презрительным взглядом.
— Полагаю, у тебя была возможность ее оценить. Ты нарочно уселся так, чтобы за мной шпионить.
— Вовсе я не шпионил, просто кофе пил. Я же не виноват, что в ресторане не предусмотрены звуконепроницаемые перегородки между столиками.
— Зря все-таки я тебе поверила.
— То же самое могу сказать и про тебя.
— Что ты имеешь в виду?
— Ты что же, за идиота меня держишь? Я же не вчера родился. — Джейк окинул Сьюзен долгим взглядом, потом подался вперед и наклонился над столом так, что их лица оказались совсем близко. В его взгляде полыхал гнев. — Думаешь, я не заметил, что ты пыталась вскружить Вустеру голову алыми губами, сексапильной юбчонкой и распущенными волосами?
Сьюзен задохнулась от возмущения.
— Я не обязана ничего объяснять. — Ее голос задрожал от сдерживаемой ярости. — Но если некоторые женщины делают карьеру через постель, это еще не означает, что я иду тем же путем. Я обещала играть честно и держу слово, а вот о тебе этого не скажешь. Не суди о других по себе. На работе я, прежде всего, архитектор, а не женщина. Что до моей юбки и прически, то если они кажутся тебе соблазнительными, это твоя личная проблема.
Встав, Сьюзен сунула папку под мышку, круто развернулась и, не оглядываясь, пошла к выходу.
Джейк смотрел ей вслед, и его не покидало ощущение, которое ему вовсе не нравилось: ему казалось, что он совершил ошибку. Сьюзен вроде бы разозлилась совершенно искренне. С другой стороны, если она все-таки планировала соблазнить Вустера, она ни за что в этом не признается. Джейк не мог избавиться от подозрений, но справедливости ради должен был признать, что в ее костюме, прическе и макияже не было ничего такого уж откровенно сексуального. И Сьюзен права: в новом обличье она действительно казалась ему сексуальной, и это его личная проблема. Еще какая проблема! Вопрос в другом: что он по этому поводу предпримет?