Джошуа удивленно замигал, затем с улыбкой повиновался.
– Хорошо, – сказал клерк, – будете работать крановщиком. Может быть, у вас получится. Один из крановщиков отработал свою вахту и спустился на отдых под купол, так что нам нужна замена. Вас научат всему, что необходимо знать. Если работа вам не подойдет, обращайтесь к нам, и мы подыщем вам другое место. Надеюсь, вы не станете намеренно разыгрывать из себя дурака, поскольку в таком случае вас первым же рейсом отправят вниз, избавив нас от лишней головной боли. Вот, возьмите.
Протянув Джошуа голубой металлический диск и красную пластиковую карточку, он произнес голосом усталого проповедника:
– На красную карточку ежедневно начисляется ваша заработная плата. Используя ее, вы можете покупать все, что вам захочется, – в магазине компании очень широкий ассортимент товаров. Эта сумма будет вычтена из вашего жалованья до того, как вы спуститесь вниз или перейдете на другую работу. Если вы потеряете карточку, то будете ответственны за все покупки, сделанные тем, кто ее найдет. На голубом диске сведения о том, где находится ваша койка и место в столовой. Вы будете спать… – клерк посмотрел на экран, – в третьей опоре от головы «Многоножки». В ящике над изголовьем кровати вы найдете постельное белье, которое вам предоставляет компания.
– Спасибо. – Джошуа взял свои вещи.
– Еще один вопрос, Хант. Вы амбициозны?
– В каком смысле?
– Вы говорили, что любите находиться на открытом воздухе. Не хотели бы вы стать лесной свиньей?
– Я даже не знаю, кто это.
– Лесорубы. Те ребята, которые работают в скафандрах на земле и срезают лазером бревна, которые вы будете поднимать краном наверх.
Джошуа отрицательно покачал головой.
– Такая работа не для меня. Похоже, это верный способ, чтобы свести счеты с жизнью.
– Так и есть. Вот почему нам необходим приток свежей крови. – Клерк улыбнулся. – Прошу прощения за неудачный оборот.
С каждой стороны конвейера, подающего срубленные бревна, был расположен небольшой балкон. Джошуа вышел на балкон, обращенный к задней части «Многоножки», и поставил на пол свои сумки.
Лязг механизмов и визг пил здесь были громче, и сильнее чувствовался запах распиленной древесины.
Перегнувшись через перила, он посмотрел вниз, на кроны деревьев. Заметив в листве какое-то движение, он присмотрелся и увидел рептилию с перепончатыми крыльями и длинным клювом, свисающую вниз головой с одной из ветвей. Затем Вольф услышал в джунглях какой-то треск и перевел взгляд в ту сторону, но увидел только, как неистово затряслись верхушки деревьев. Ему стало интересно, какие же чудовища обитают внизу, под этим зеленым покровом.
Отбросив в сторону брошюру, Вольф открыл кожаный чемодан и достал из него потрепанную книжку.
… Я думал, это было место,
Где жизнь проста и безыскусна,
Но простота жила лишь в моих мыслях,
Теперь я это знаю. И я не смог избавиться
От череды теней…
– Эй, ты! Книжный червь!
Вольф поднял глаза.
– Не желаешь присоединиться?
Грузный мужчина помахал листочком с записями результатов игры. Перед ним на маленьком, покрытом пятнами столе лежало больше банкнот, чем у его троих партнеров.
– Нет, спасибо, – ответил Джошуа. – Я невезучий. Грузный мужчина оглушительно рассмеялся, словно Вольф сказал что-то забавное.