Машинально отдав команду на старт ракет дальнего поражения, Баркхорн пару секунд помедлил, ужасаясь нелепости полученного приказа. Идти сквозь строй? Это было безумием! И тут он понял… его мозг, натасканный на решении самых неожиданных тактических задач, провернул шестеренки и выдал ответ: да, так и только так! Поступи он иначе – стандартное притормаживание, маневр уклонения и попытка неспешно пройти мимо, прикрываясь огнем одного из бортов и уповая на броню и циклопические размеры корабля – и он сделает именно то, чего от него ждут. Пользуясь своей невероятной субсветовой маневренностью, корабли горган закружатся вокруг «Валькирии» как стая разъяренных шакалов, и тогда от их коротких клыков не спасет ни мощь батарей, ни судорожный форсаж двигателей.
Разгон, неожиданный и безумный на первый взгляд прорыв свозь строй – и тогда преимущества линкора станут фактором подавления. Выдержать лобовую атаку невозможно-огромного корабля, подкрепленную к тому же наглядной демонстрацией мощи еще с дальних дистанций, немыслимо – никакой супергерой, наделенный индивидуальной гуманоидной психикой, такого напора не выдержит. Может быть, арахноид, с его роботизированным общественным мышлением и не стал бы отступать – но далекие еще светлые точки несли на себе экипажи гуманоидов с близкородственной terra homo психикой, и значит, шанс был. Он был! – и легион-генерал Баркхорн, стиснув челюсти, рванул на себя тугую рукоять суммы акселераторов.
«Валькирию» буквально швырнуло вперед. Огромные двигатели, скрытые в ее высокой корме и в округлых сигарах эволюционных пилонов заработали все разом, уверенно и ровно набирая мощность.
Дистанция сокращалась буквально на глазах. Кажется, «Валькирии» еще не выпадало идти на разгон в таких опасных условиях. Натужно ревущим двигателям приходилось сейчас преодолевать довольно мощное системное поле тяготения: они работали на самом пределе своих возможностей, упрямо вынося тяжеленный корабль прочь от тусклой желтой звездочки.
Строй белых кораблей быстро рос на экранах. Их командиры, озадаченные неожиданным поведением почти обреченной жертвы, прозевали ракетные залпы – то ли они их даже не заметили, то ли просто не имели средств отражения, но обе волны тупорылых, похожих на пузатые сигары «Центурионов» нашли свои цели. Их скорость была огромна, и они начали лопаться в броне горган через пять и семь секунд после того, как покинули свои темные, обильно смазанные норы.
– Или я спятил, – успел произнести Баркхорн, – или их защита намного превосходит нашу!
Работа «Центурионов» была хорошо заметна даже без приближения оптики. Первая серия ракет плотно накрыла все тринадцать кораблей, и они засверкали ослепительными искрами попаданий – две секунды спустя ударила вторая, и взрывы заискрились вновь.
– Залп! – рявкнул Роберт, наблюдая, как белые яйцеобразные конструкции, полыхая огоньками внутренних пожаров, начинают ломать строй, расползаясь в разные стороны.
Все сорок восемь крупнокалиберных пеналов уже были перезаряжены: повинуясь команде, они ударили вновь, с той же двухсекундной оттяжкой.
– Ноль поражения! – выкрикнул Мэрдок.
Комендоры уже видели это и без него. Линкор вышел на дистанцию, позволяющую эффективно использовать линейное бортовое оружие, и батареи взорвались безумным грохотом беглого огня. Сто сорок четыре башни, несущие от двух до шести стволов, и скрытые в носу двенадцать устрашающих фузионных «зонтиков» главного калибра воздвигли перед упрямо набирающим скорость линкором фантастически яркую лавину огня – она катилась, опережая бешено несущийся корабль на считанные доли секунды, она перемалывала металл и пластик, мгновенно испаряя плоть и кровь тех, кто попадал под сверкающие сине- серебряные молнии. Со стороны горган это выглядело невыносимо жутко: к ним приближалась сама Смерть, неукротимая и неудержимая, ее когти уже начали рвать их корабли, и неведомые командиры дали своим пилотам команду на отворот.
И тут «Валькирию» странно рвануло, причем настолько сильно, что гигантский корабль едва не сбился курса – будь скорость чуть меньше световой, его неминуемо унесло бы в сторону. Роберт раскрыл было рот, чтобы спросить у Баркхорна, что случилось, но понял, что вопрос прозвучит нелепо. Его недостаточно тренированная психика не позволила ему «размазать» свое внутреннее время и понять, что линкор уже промчался сквозь строй врага.
Всего около двух секунд корабль находился на дистанции, удобной (а может быть, и единственно доступной) горган для стрельбы, но им этих секунд хватило. Короткая дробь выстрелов ударила в проносящийся мимо черный борт, сметя несколько башен, начисто слизав навигационные надстройки и глубоко взрезав толстую композитную броню, пробить которую, казалось, не могло ничто.
– Вышли! – Торжествующе крикнул Мэрдок. – Дьявольщина, мы вышли!
– Троим из них уже не летать, – сообщил Баркхорн по-прежнему напряженным голосом. – Нам нужно еще секунд сто – и тогда я гарантирую, что нас уже никто не догонит.
– Если бы мы шли в досветовом диапазоне, – мрачно заметил Роберт, встряхивая в руке свою флягу, – от нас остались бы клочья. Йивер, примите доклады с боевых постов… насколько я могу судить по дисплею, у нас как минимум тридцать покойников. И еще, что там с левым-нижним эволюционником? У меня сложилось такое впечатление, что мы за кого-то зацепились.
– Если бы мы зацепились, нас разнесло бы вдрызг, – вздохнул Мэрдок, включая интерком на общий вызов. – Вы представляете себе, что такое «зацепиться» на нашей-то скорости? Или вас плохо учили физике?
Роберт сконфуженно нахмурился и поднес к губам флягу. Линкор относительно благополучно прорвался через развернутый боевой строй горган, но напряжение, сводившее всех с ума в течении последнего часа, еще не успело отступить, пальцы людей все так же исступленно стискивали ручки приборов наведения, все так же, мелко подрагивая, лежали на клавишах пультов управления: они еще не успели поверить в то, что им удалось совершить невозможное. Корабль уходил, сейчас он уже разогнался до своей крейсерской скорости, рев двигателей утих, и наступившая тишина, прерываемая лишь скороговоркой докладов, никак не хотела укладываться в сознании. Роберт готов был поклясться, что недавний грохот и рев стремительного, занявшего всего пол-минуты боя еще стоят в ушах всех уцелевших членов экипажа.
Доклады с постов заставили Мэрдока свести к переносице брови.
– Мы получили так, что ремонтироваться будем до скончания века, – объявил он. – В трех секторах разгерметизация: броню взрезало, как ножом. Левый-нижний поврежден, и если инженеры не справятся с волноводами, у нас будут проблемы при маневре. Начисто срезаны девять башен… с левого борта унесло кучу антенн, сорваны два меча поисковых сонаров. Пока мы идем в норме, но с правым поворотом можем и не справиться. Потери в экипаже – двадцать один труп и шестнадцать раненых. Двадцать один, – добавил он, помолчав, – это навскидку по максимуму: некоторые башенные посты все еще заклинены, и никто не знает, что там происходит. Может кто-то и уцелел.