барьер, потом потряс ее изо всех своих сил. Щеки ее раскраснелись, как зимняя заря, глаза затрепетали, и она вздохнула, но все еще никак не могла прийти в себя и спала на ногах. Ну что же, настало время снова идти. Я подхватил ее на плечо, взвалил на другое рюкзак и стоял там, думая, куда же мне идти. Потом я почувствовал позади себя движение и резко развернулся, чуть не упав.
Два рикксианина стояли в проходе, пялясь на нас, а их тощие птичьи ноги упирались в асфальт под странным углом. Их страусиные тела еле выстаивали при почти двойной тяжести по сравнению с той, которая была на их родной планете. Прозрачные вспомогательные дыхательные маски покрывали их лица. Лица не соответствовали птичьим телам, кислые старые физиономии, похожие на морды земных верблюдов, но глаза были гораздо больше, и их было четыре, два над основанием пятачка-носа, а два в основании тонкой длинной шеи. Они очень тщательно следили, куда ставят свои тонкие птичьи ножки. Одеты они были обычным образом, в тесные прилегающие к телу комбинезоны из цветного материала с богатой золотой вышивкой в тех местах, где прорези обрамляли вырезы для нижних глаз. Их огромные костлявые руки – руки, которые когда-то были костяком мембраны крыльев – были очень сложно и аккуратно сложены по бокам.
Я прощелкал подходящее приветствие, которое, если не написать, читалось бы так:
– Ррикс-ррикс-ррикс-щелк-ррикс.
При этом каждая морфема произносится слегка в другой тональности.
Если учесть мои лингвистические неспособности, я, вероятно, попросил их передать мне соль.
Один, справа, ответил приветствием на приветствие, а второй заговорил на интерсистемном:
– Тебе привет, брат по дороге.
– И вам тоже, братья по дороге, – сказал я, – большие спасибо, если именно вам я обязан своей свободой.
Я повернулся и пошел прочь после того, как решил, что они не собираются ответить мне или переменить выражение своих лиц, чтобы показать мне, они или не они освободили меня. Я не оборачивался, зная, что они следует за мной на приличном расстоянии.
Я вышел на улицу, на которую выходил и милицейский участок, только чуть подальше. Это было рискованно, но я автоматически шел прочь от рикксиан, пусть даже они и не делали никаких попыток мне помешать или загородить дорогу. Я стоял на входе в закоулок рядом с магазинчиком «Остановись – Купи». Мимо проходили поселенцы, смотрели на стройную молодую девушку, переброшенную через мое плечо, хмурились и шли дальше. Но я на них и не смотрел.
Вот оно. Древний автомобиль, припаркованный возле магазина. Мотор был включен.
В нем был ключ! Не электронный сигнал-радар-радио, как ключ от Сэма, а
Вот оно:
Переключатель скоростей? Рулевое колесо? Окна, которые приходится открывать вручную? И к тому же кажется, что их сделали из стекла. Это была машина, которая не стоила космострады. Погодите минуту. Ну да, вот они, под приборной доской, датчики. Не такое забавное фуфло вроде давления масла или температуры воды, а настоящие приборы, просто спрятанные от глаз: температура плазмы, дельта потока, все, что надо. Это была машинка, которая ездила на плазменном топливе. Разумеется, внешний вид был просто имитацией, а не настоящим древним автомобилем. Но все-таки: где она включается? А это что такое? Батюшки, сцепление! Как раз как в книжках. Не может такого быть, но я не видел никакого другого способа воздействовать на эту штуку.
Давайте-ка попробуем... если я правильно помню... выжать педаль сцепления – выпустить сцепление, – и оно должно быть в нейтральном положении. Где ты, буква 'н'? Нет буквы. Ладно, хорошо, линия, которая соединяет две вертикальные на ручке. Нейтральное положение. Так, перевести туда. Теперь повернуть на 1. Первая скорость. Правильно... теперь...
Машина рванулась вперед, и я почувствовал, как мотор заглох. Я снова прижал педаль к полу, и машина остановилась, но что-то словно напрягалось, чтобы удержать ее на месте. А это что, ручка у меня рядом? Ах, механический тормоз. Я правильно догадался. Ну конечно. Я порылся в нем до тех пор, пока ручка не отскочила назад, в дырку, где ей и положено быть, под приборной панелью. Машина медленно покатилась вперед, разгоняясь на легком наклоне улицы. Я наконец поставил машину на скорость, и мы начали двигаться. Дарла лежала на сиденье рядом со мной, лицом вверх, проявляя некоторые знаки того, что просыпается. Она слабо стонала и мотала головой из стороны в сторону.
Когда мы отъезжали прочь, молодой человек со странной прической выскочил из магазинчика с воплем:
– Эй! Что вы, черт возьми... Эй!!! Вернитесь!!!!! Вернитесь!!!
Я нажал педаль газа, и машина рванулась вперед с пугающей скоростью, а звук мотора поднялся до высокого визга.
– Ах вы, вшивые ублюдки! – вопил парень, пока мы, ревя, удалялись по улице прочь.
Вшивые? Я многие годы не слышал такого выражения. Оно было явно американским и архаичным.
Мотор, протестуя, завыл, требуя от меня сменить скорость. Я отпустил сцепление, и мотор бешено заработал вхолостую, пока я не сообразил, что хорошо бы убрать ногу с газа. Я боролся с переключателем скоростей, пока не нашел то углубление, куда должен соскальзывать переключатель, и потом осторожно отпустил педаль. Машина слегка встряхнулась и полетела вперед на второй скорости. Владелец перестал бежать за нами следом и стоял, уперся руки в боки, посередине улицы. Я помахал ему рукой.
Машина обладала поразительной силой. Самое примечательное было то, что нутро машины было переделано, чтобы она могла работать так, как если бы действительно была колымагой с мотором внутреннего сгорания и механической трансмиссией. Я повернул за угол влево.
– Джейк! – это Дарла пришла в себя.
Она уселась, опершись одной рукой о приборную доску, а другой на сиденье. Она смотрела то на меня, то на машину, и лицо ее выражало изумление.
Наконец она ахнула.
– Джейк, что произошло?
– Доброе утро. Понятия не имею, но мы выбрались из одного безобразия и попали в другое.
– А где ты?.. – до нее дошло то, на какой странной машине мы едем. – Что это за штуковина?
– Это чье-то представление об истории на колесах. Я украл ее, если хочешь знать. Но сперва скажи мне, почему ты не превратилась в хорошо прожаренный бифштекс с корочкой там, на ранчо.
– А? – она нахмурила лицо, протерла кулаками глаза и откинулась обратно на сиденье. – Извини, я все еще чувствую себя немножко странно. Как я что?.. Ах, да.
Она резко повернулась ко мне.
– А они тебе не сказали? Ты хочешь мне сказать, что все это время ты думал, что я умерла?
– Я думал, что ты – кусок горелого мяса.
– О, Джейк. Извини, пожалуйста.
– Неважно. Так ты мне лучше скажи, как у тебя все это получилось. Молния попала прямо в цель, – я неодобрительно цокнул языком. – Довольно глупо стрелять в упор в милицейский флиттер, тебе не кажется, дурочка?
Она смущенно усмехнулась.
– Глупая, но гордая, мне кажется.