знакомых полно сутенеров, наперсточников и вообще мелких жуликов всех мастей.
Адмирал склонил голову к папке:
— Вы имеете в виду, что действительно нашли неблагонадежность? Лаборатория «Уикс» имеет гриф высшей секретности.
— С его благонадежностью все в порядке. На выяснение этого дела потратил больше месяца секретный агент, тоже пуэрториканец. Приятели Чучо уважают его, и он сумел им объяснить, что приставать к нему не надо. Еще он сладкоежка и все время попадает на ковер по поводу лишнего веса. Один из его партнеров как-то попытался поддразнить его насчет военной карьеры и получил по голове бильярдным кием. Когда парень пришел в себя, на череп пришлось наложить семь швов. Об этом инциденте никто никуда не сообщал, и они остались приятелями. Все знают, что Чучо — настоящий парень, по-испански — _м_а_ч_о_, и научились к нему не цепляться. Тем не менее этого случая более чем достаточно, чтобы запустить проверку благонадежности.
— Тогда давайте. Чем скорее, тем лучше. Чем глубже мы лезем в это дело, тем больше вопросов у нас возникает, и ни на один нет ответов. Да, еще одно. В лаборатории вам придется взаимодействовать с полковником, высшим офицерским чином. На этот случай вам неплохо бы самому иметь какой-то минимальный ранг. Давайте-ка мы вас временно произведем в лейтенанты. Или нет, ведь лейтенантов никто за людей не считает, это хуже сержанта. Вам надо быть капитаном. Вы не против?
— Нет, сэр. Мне в G2 приходилось работать в разных званиях. И лейтенанта вполне достаточно, а то слишком большая власть может вскружить мне голову. Но для получения новой формы мне требуется разрешение начальства. И на новые «собачьи жетончики»[3] — тоже.
— Разумеется. Сегодня к концу дня все будет сделано.
На следующее утро Трой Хармон съехал на военном джипе с Окружной на сорок второй выезд, потом повернул на проселочную дорогу, которая вела к Лаборатории номер два «Уикс электроникс».
5
— Доброе утро, лейтенант, чем могу служить?
Одетый в мундир охранник, средних лет, с приличным пузом — и без оружия. Случайный посетитель решил бы, что объект охраняется кое-как и охранять там, скорее всего, нечего. Однако внутри проходной второй охранник, вооруженный как следует, выглядывал через массивное стекло, наверняка пуленепробиваемое. Лаборатория охранялась хорошо и надежно. Трой протянул удостоверение:
— Я к полковнику Мак-Каллоху.
— Понятно. Он вас ждет? — Охранник передал удостоверение через прорезь в стальной стене.
— Нет, но у меня есть предписание доложить лично полковнику.
— Тогда покажи мне предписание, и ты победил.
Предписание также прошло через амбразуру, и охранник, все еще улыбаясь, отступил в сторону. Трой оказался полностью открыт установленной на стене телевизионной камере. Ясно, что его не только осматривали, но и вели видеозапись. Все процедуры выполнялись по первому классу, и безопасность поддерживалась как следует. Мак-Каллох — профессионал, и Трой понимал, что ему придется все время быть настороже. Зазвонил телефон, и наружный охранник открыл позади себя стальную дверь в стене. Он снял трубку, послушал и протянул ее Трою.
— Это вас, лейтенант Хармон.
Трой выключил зажигание и вышел из машины, потом взял у охранника трубку:
— Лейтенант Хармон.
— Говорит полковник Мак-Каллох. В чем дело, лейтенант?
Полковник говорил с глубоким южным акцентом.
Родился в Миссисипи, вспомнил Трой.
— Вопросы безопасности, сэр.
— Это мне известно. — Полковник говорил очень холодно. — Я спросил вас о цели вашего посещения.
— Вопросы безопасности, сэр. Все подробности только лично.
На другом конце повесили трубку. Выражение лица Троя не изменилось, но, вешая трубку, он улыбнулся про себя. Первое очко заработано. Полковник разозлен. Отлично. Может быть, он даже выйдет из себя.
Изнутри проходной донесся звук телефона. Охранник взял трубку, что-то коротко сказал и положил ее на место. Он нажал кнопку, и его голос зазвучал из громкоговорителя под крышей:
— Можете въезжать, лейтенант Хармон. Охранник покажет вам, куда поставить машину.
— Спасибо. У вас там мое удостоверение и предписание.
— Вы их получите на выезде.
— Разумеется. Но дело в том, что я не въеду, пока мне их не вернут.
Охранник посмотрел на Троя долгим холодным взглядом и передал документы обратно через окошко проходной. Трой сунул их в карман куртки и сел в машину; наружный охранник сел рядом с ним. Тяжелые металлические ворота медленно открылись, и они въехали внутрь.
— Вот по этой дороге, пока справа не покажется большой дом, а тогда первый поворот налево.
— Понял. Похоже по голосу, что ваш полковник на меня взъелся.
— Ничего подобного, с чего вы взяли? — умиротворяюще сказал охранник. — Вот ваш поворот.
— Может, я и не прав. Но, судя по голосу, с ним трудно иметь дело.
Охранник быстро взглянул на него и снова отвернулся.
— Мир вообще трудное место, сынок, и работу во время спада тоже трудно найти. Особенно в моем возрасте.
— Понял, папаша. А полковник просто лапушка.
— Это вы сказали, а не я, — уточнил охранник. — Поставьте машину в гараж номер восемь, и я вас проведу.
Здание охраны чистое и без лишней мебели, как и должно быть в армии. Когда они проходили мимо открытой двери, где работали два клерка, те даже головы не подняли. Охранник постучал в дверь без таблички в конце коридора и отворил ее. Трой сказал «спасибо», расправил плечи и вошел.
Полковник сидел за столом и писал. Трой стоял по стойке «смирно», пока полковник не поднял голову, потом отдал честь. Ответное приветствие несколько задержалось и оказалось просто движением руки куда-то вверх.
— Покажите ваше предписание, лейтенант.
— Есть, сэр.
Мак-Каллох быстро просмотрел бумаги и бросил их на стол. Его лицо не изменилось, но в голосе звучала холодная злость:
— Здесь только подтверждение ваших полномочий и ничего не сказано о причине вашего посещения. Что вам нужно?
— Могу я встать «вольно», сэр?
— Да. Зачем вы приехали?
— У нас есть запрос на проверку благонадежности одного из ваших людей — капрала Аурелио Мендеса.
— Мендес проверен. Все мои люди проверены. От кого запрос?
— От полицейского управления Балтиморы. Разрешите сесть, полковник?
— Какого черта вам надо, лейтенант? Вламываетесь сюда, как...
— Послушайте, полковник, я не ваш подчиненный и к вам не прикомандирован. Я приехал сюда, чтобы попросить вашего сотрудничества в нашем расследовании, и больше ничего. В случае отказа я просто вернусь в Пентагон и доложу генералу Браунли. Вы его подпись на предписании узнаете?
Чтобы довести дело до конца, Трой повернулся спиной к полковнику, взял стоящий у стены стул,