подхватить. Ноги не держали, голова кружилась и хотелось снова прилечь.

– Лучше бы нам поторопиться, – озабоченно сказал Хальк. – А то меня терзают подозрения – вдруг все это рухнет в самый неподходящий момент…

Я решил, что немножечко передохну и повторю попытку. Велл присел рядом со мной, а Хальк, перепрыгивая через упавшие с потолка глыбы, добрался до ближайшего «гроба» и попытался разглядеть, что (точнее, кто) лежит внутри.

– Как вы сюда попали? – спросил я. Мне как-то до конца не верилось, что я на свободе. – И зачем?

– Долгая история, – отмахнулся Веллан. – Выберемся – расскажу. Главное – мы, кажется, убили тварь, которую выкопали гномы. Эту их Небесную гору. Только мы вот на обратном пути слегка заблудились…

– Это еще неизвестно, кто именно заблудился – мы или остальные, – не оборачиваясь, заметил Хальк. Он никак не мог оторваться от рассматривания содержимого «гроба», заглянул в соседний, и вдруг обернулся к нам:

– Слушайте, там внутри тоже люди. Может, нам попробовать и их вытащить?

«Не стоит, – я вздрогнул от неожиданности. Голос Старика был чуть слышен, словно он находился где- то далеко-далеко. – Тебе посчастливилось, мальчик. Уходи отсюда и уводи своих друзей. Не тревожься о нас – мы с нетерпением ждали этого дня.»

«Поторопитесь, – добавил Алькой, и мне показалось, что он доволен. – Удачи тебе, мальчик.»

«Варварское жизнелюбие меня просто поражает, – проскрипел Кхатти. – Уноси-ка отсюда свою задницу, малыш… и лучше – вместе с головой. Было приятно познакомиться…»

– Мне тоже, – вслух сказал я, откуда-то твердо зная, что заключенные в «гробах» люди меня услышат. – Спасибо… за все. И прощайте.

Хальк и Веллан недоуменно посмотрели на меня, не понимая, с кем я говорю. Издалека долетел грохочущий раскат, сопровождаемый зловещим шелестящим скрипом. Трещины на потолке угрожающе расширились.

– Не пора ли сматываться? – озабоченно спросил Хальк. – Эйв, ты как? И что нам делать с остальными?

– Я в порядке, – теперь мне удалось твердо встать на ноги. – А остальные… Они уже умерли.

– Тогда пошли, – заторопился Веллан. – Нам еще дорогу наверх искать… и надо попробовать спасти остальных. Они не могут выбраться из-за завала…

Им все же пришлось поддерживать меня с двух сторон, чтобы я смог доковылять до приоткрытой двери. Она имела вид удивительно гладкой темной плиты, висящей на каких-то трубках вместо обыкновенных петель. Когда мы выбрались в коридор, я заметил, что на потолке сидит какое-то животное, поворотив жуткую морду к нам. Ох, и клыки у него!

– Не бойся, – жарко прошептал мне Веллан. – Этих зверей гномы зовут черными элайнами. Вроде домашней собаки.

– Велл! – господин аквилонский летописец дернул оборотня за рукав. – Нужно немедленно уходить! Такое впечатление, что Небесная гора сейчас начнет разрушаться!

– А как же Конан и остальные? – взвыл оборотень из Бритунии. – Они же погибнут там, в подземельях!

– Мы ничем им не можем помочь! – Хальк еще крепче схватил меня под руку и потащил вперед. – Бегом! Видите, элайн наверняка хочет сбежать! Он тоже боится…

Мы успели пройти по коридору вслед за черным зверем не больше полусотни шагов. Катакомбы снова тряхнуло, а из-за незамкнутой нами двери раздался скрежещущий треск и звон, точно разбилось что-то стеклянное. Я невольно оглянулся и увидел короткую вспышку ярчайшего бело-синего света, вырвавшуюся из щели и затопившую коридор. На миг высветилось все, до мельчайшего камешка, и мне запомнились три наши причудливо изогнувшиеся тени на стене.

Свет постепенно мерк, в гномьи пещеры возвращалась привычная темнота. Я почему-то был уверен, что для пленников Граскааля все закончилось, причем наилучшими образом. Хальк неуверенно предложил вернуться и посмотреть, что там случилось, но Велл решительно потянул нас за собой.

Мы топали по проходу, забирающему куда-то вверх, земля под нашими ногами мелко подрагивала, а из самых глубин доносилось низкое ворчание, похожее на рев огромного потревоженного зверя. Мы не разговаривали – не до того. Меня вдобавок еще здорово заботило, как бы в полутьме не споткнуться и не упасть.

«Эйвинд, ты меня слышишь?»

Голос Старика был настолько ясен, что мне померещилось – он идет рядом.

– Слышу, слышу, – пробормотал я. – Значит, ты не умер?

«Умер, конечно, – со смешком заверил меня Старик. – Не так, как умирают обычные люди, но все-таки умер. Впрочем, что есть смерть, как не предвестие вступления в новый круг жизни?»

«А остальные? – подумал я. – Они-то как?»

«Они освободились… Но я вернулся, чтобы предупредить тебя. Твои друзья, кажется, и в самом деле нашли способ навсегда уничтожить обиталище нашего Хозяина, а вот его самого дома не застали. Так вот, у меня есть дурное предчувствие, что вам предстоит с ним еще встретится. Если это произойдет и тебе покажется, что вы угодили в безвыходное положение… – Старик замялся, затем продолжил: – Попытайся позвать меня. Так, как ты делал это в подземелье. Я не обещаю, что у меня получится объявиться лично, но я обязательно постараюсь помочь вам. Хорошо?»

«Ладно, – несколько растерянно сказал я. – Я, конечно, позову, но что с этого будет толку? Ты ж вроде как призрак…»

«Увидим, – задумчиво отозвался Старик. – Никогда не загадывай наперед, мальчик мой. Никогда…»

Глава шестая

РИНГА, третий рассказ

Пограничное королевство, поселения Лерзак и Брийт.

17–21 дни третьей осенней луны.

«…То были странные времена. Времена непрочного мира и нерушимых клятв, убийств из-за угла и единения между враждующими, вызванного одной общей опасностью. Страны Заката с тревогой прислушивались к противоречивым слухам, долетавшим с полуночи, короли покидали свои троны, а обыватели – города, и никто не мог с уверенностью предсказать, запылает ли завтра новый рассвет.

То были жестокие и темные времена. И все же – обычные. Люди рождались, жили и умирали, и, не замечаемые ими, лазутчики враждующих стран, скрываясь под чужими именами, по- прежнему пытались тайком выведать, каковы дела у соседей. Кто-то из этих людей служил за золото, кто-то – по велению долга, а некоторые были рождены со стремлением непременно разузнать все скрытое.

То были зловещие времена. И все же, оглядываясь назад, многие без колебаний называли их лучшими в своей жизни.»

Из «Синей или Незаконной Хроники» Аквилонского королевства

Пограничье встретило меня именно тем, что я больше всего ненавижу – затяжным дождем вперемешку с мокрым снегом и пронизывающим холодным ветром.

Уже почти десять дней я мчалась вслед за королевским отрядом, немного опережавшим меня. Я почти настигла их возле перевала в Немедийских горах, но внезапно выяснилось, что им боги почему-то покровительствуют, а мне – не слишком. Проще говоря, я застряла на порубежной заставе в горах. Нет, дело было не в моей подорожной и не в связке выправленных на мое имя документов – фальшивых и почти настоящих. Можно обвести вокруг пальца пограничную стражу, но ничего нельзя поделать против наступающей с полуночи зимы. Она налетела, завьюжила, засыпала перевал и вьющуюся за ним дорогу… Мне оставалось только скрежетать зубами да бессильно смотреть в затянутое низкими серыми тучами небо. А потом идти в поскрипывающую на ветру хлипкую казарму, дремать вполглаза на чьем-нибудь продавленном тюфяке, играть со стражниками в кости и ждать – когда природа сменит гнев на милость.

Так я просидела три дня. Счастье, что у меня нет привычки грызть ногти – а то бы я наверняка лишилась парочки-другой пальцев.

Вы читаете Мятеж четырех
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату