и его команда двинулись но широкому мраморному проходу, поднялись по пологим ступенькам лестницы и попали в сад. Безупречные в своей каноничности темно-зеленные деревья перемежались лужайками и клумбанми всегда радующих глаз цветов. Но это было только жалкое подобие прекрасного сада на Альдо Церис.
На полу большого, сильно резонирующего холним пылал длинный солнечный прямоугольник. Затянутые в голубые флотские мундиры земляне стояли по обе стороны входа. Сводчатый потолок над головой горбился в глубокой тени. И лишь золото да голубая мозаика, украшавшие его, весело посверкивали при своем соприкосновении с солнечными лучами, явно соперничая с блистанющий медной резьбой.
Модные плиты пола громким эхом разносили внуки от их шагов. Появление команды Роуна привело в настоящее смятение джиков, которые находились здесь в качестве рабов. Тощие существа в набедренных повязках, с торчащими ребрами и впалыми глазами, с остатками чешуек ни плечах и длинными пальцами на ногах, с грязной гривой прямых волос вдоль позвоночника, — они начинали буквально трястись при взгляде на них Роуна. То ли от страха, а может быть — от холода.
Маленький земной офицер рысью пустился вперед и исчез за высокими дверьми, дав знак Роуну подождать. Команда Роуна внутренне нанпряглась, но внешне держалась спокойно.
— Вот сейчас мы могли бы от них удрать, — безапелляционно констатировал Аскор, молниенносно ориентирующийся в любой обстановке. — Я предпочитаю смыться, а не ждать развития сонбытий, — завершил он свой не очень веселый паснсаж.
— Но есть нечто захватывающее в смертельнной опасности, — не отказал себе в удовольствии и сейчас пофилософствовать Пойон. — В такие минуты иначе осмысливаешь течение жизни.
— Глядишь, ты и впрямь обрадуешься смерти, доморощенный философ, — взорвался Аскор.
Роун шикнул и их утихомирил. Ожидание угннетало всех, но беспокойства никто не испытынвал — опасность они чувствовали на расстоянии, и запах ее обожали…
Сопровождающий их офицер снова появился на пороге и поманил к себе Роуна.
— Подождите здесь, — приказал Роун своим парням, — и не вздумайте делать глупостей!
Через инкрустированную, украшенную агатом дверь он прошел в затененную, с высоким свондом, комнату, которая органично сочетала в себе и древнее великолепие и современный антураж в виде изрядно обшарпанных вельветовых дранпировок.
Похожий на паука седовласый человек в хонрошо смотрящейся униформе поднялся из-за стонни и протянул Роуну руку. Роун пожал ее и тотчас почувствовал, как энергетический заряд пронбежал по пальцам, прикоснувшимся к оголенной коже протянутой руки. У привставшего человека Пыл довольно большой рот и маленький подборондок, а приглядевшись, Роун заметил, что на ушах кожа розовая и в рубцах.
— Я — командир Квекс, — произнес мужчина мягким, почти женским голосом.
Он был хорошо сложен, строен, но жестокость, читавшаяся во взгляде широко посаженных глаз, уподобляла его хищнику.
Землянин за спиной Роуна отсалютовал и выншил, двери за ним закрылись.
Я — Роун Корней, — представился Роун. — Лейтенант Корней, — поспешно добавил он.
Да, да, с Каролиса. Рад вас приветствовать, лейтенант.
Грубый палец, точно обернутый в толстый пергамент, потер красное, припухшее веко. Теперь, подойдя ближе, Роун разглядел белесые корочки в углах морщинистого рта и почувствовал витающий над человеком неприятный запах. Квекс откинулся на стуле, сцепив пальцы. И только сейчас Роун заметил раба, распростертого на полу, лицом вниз — тот вскочил, чтобы подондвинуть ему стул.
Командир взглянул на бумаги перед ним, зантем на Роуна; рука его так и висела на уровне
У вас ведь военный корабль 39643-С4. Наши записи…
— Я захватил его, когда потерял 'Колдуна'.
— Да, да, вы так и говорили. Хм. 'Колдун' был ценным кораблем. Не думаю, что ваш ранпорт объяснил до конца все обстоятельства катанстрофы…
— Во время операции, — начал было Роун, но замолчал, размышляя, что же ему сказать по понводу ниссийского корабля. Но решив, в конце концов, даже не упоминать о нем, так и оборвал начатую фразу.
Квекс некоторое время выжидающе смотрел на него.
— Удивительно… и просто превосходно, что вам удалось получить подкрепление. Так вы гонворите, капитан Дред погиб? — промурлыкал старческий голос.
У Роуна мурашки пробежали по спине. Он понвернулся на стуле так, чтобы держать в поле зренния дверь.
— Да, погиб, — наконец ответил он.
— И перед смертью… э-э-э… он утвердил ваше назначение? — глаз из-под натертого века принстально уставился на Роуна.
— Да, именно так.
— Хм. А как вы попали к капитану Дреду?
— Он подобрал меня на захваченном им конрабле.
Квекс поджал сухие губы.
— Военный союз? — резко спросил он.
— Нет, это был путешествующий цирк. Я там выступал…
— Ты был пленником негуманоидов? — Квекс раздраженно поковырялся в ухе.
— Не совсем. Сначала да, но потом… Квекс подался вперед.
— Ты жил среди них добровольно? — голос неножиданно стал резко пронзительным.
— Они относились ко мне довольно хорошо. У меня было сносное жилье и достаточно пинщи…
— Опасайся джинов, приносящих дары, — уже равнодушно бросил Квекс, — откинувшись назад и положив пальцы на край стола. — И каково твое происхождение, Корней? Если ты, конечно, не против ответить на мой вопрос, — добавил он таким тоном, что и дураку было ясно — ему плевать, против Роун или нет.
Роун открыл было рот, чтобы рассказать о своним чистом земном происхождении, но вместо этонго, неожиданно для самого себя, вдруг сказал:
— Не уверен, но, по-моему, я был адаптирован. Во всяком случае, мои приемные родители как-то говорили мне об этом.
— М-м-м. Конечно, — автоматически проборнмотал Квекс, сдвинув бумаги на столе.
— Мне бы хотелось поскорее вернуться в коснмос, — начал наступление Роун. — К кому мне обнратиться насчет нового корабля и снабжения?
— Снабжения? Зачем?
— Как — зачем? Меня ждет новое назначение, а значит, и новое задание.
— А, да, конечно, — Квекс состроил фальшинвую гримасу, его пальцы снова принялись тереть глаз. — Но эти детали мы можем обсудить и позже. Сегодня вечером я устраиваю обед в вашу чисть. Вам надо приготовиться. Снова попробуете настоящую земную пищу, не так ли?
— Я смотрю, большая часть Флота выполняет работу в космосе? — поинтересовался Роун.
— А почему вы об этом спрашиваете? — и Квекс настороженно, из-под руки, глянул на Роуна.
— Я видел только шесть кораблей в порту, и, как мне показалось, некоторые из них наполонвину разобраны. Велики ли силы, которыми конмандует Альфа?
Квекс взял было бумагу со стола, но уронил ее.
— Ну, большие силы, Корней. Достаточно большие. Вполне…
— У вас есть другие базы в этом мире?
— Ну… да, конечно, лейтенант. А вы что, реншили, — и он махнул рукой в сторону занавеншенных окон, — будто эти несколько корыт — весь наш Флот? — он скривил сухие губы в пондобие улыбки, от которой по всему лицу разбенжались уродливые морщинки. — Очень забавно. Очень. Но…— он поднялся. — Я предлагаю отлонжить все эти вопросы до тех пор, пока мы не отпразднуем ваше счастливое возвращение…
Роун тоже встал.
— Конечно, сэр. Но мне бы хотелось спросить, когда планируется контрнаступление? Я хочу знать, как