Натренированное движение пальца было настолько плавным, что выстрел прозвучал неожиданно. Винтовка — 50-го калибра, способная пробить броню танка, — сильно ударила в плечо. Вокруг головы хейдла появился характерный розовый туман.
Новая цель. Беквит спустил курок. Принял на себя отдачу винтовки. Следующий. Вдоль цепочки.
Другие снайперы справа и слева от него тоже открыли огонь. В прежние времена, когда использовалось оружие с затвором, скорость снайперской стрельбы была чрезвычайно низка. Новые полуавтоматические винтовки стоимостью 14 ООО долларов каждая сеяли смерть так быстро, как только снайпер находил новую цель. Беквит расстрелял первый магазин еще до того, как приближающаяся колонна поняла, что их убивают.
Миггс включил запись.
— Ложитесь, ребята! — рявкнули динамики. — Мы из США. Не бежать, мальчики и девочки. США. Падайте на землю. США. Ложитесь, ребята…
Беквит навел прицел на одного из детей, девочку. Она кричала. Может, динамики слишком далеко. Ребенок стоял.
Нужно лишь отделить хищников от добычи, и дело в шляпе. Но хейдлы не побежали, а дети не легли на землю. Все сбились в одну кучу.
«Посей хаос, — мрачно подумал Беквит. — Убей еще».
По обе стороны от колонны взорвались дистанционно управляемые светошумовые гранаты, засверкавшие в воздухе, словно звезды. Наконец колонна распалась, только не так, как рассчитывали спецназовцы. Все — и хейдлы, и дети — бросились на минные моля.
— Что они делают? — воскликнул Миггс.
Песок вспучился. Вверх полетели фигурки, большие и маленькие. Раненые и мертвые падали на другие мины и опять влетали, подброшенные новыми взрывами.
Беквиту оставалось лишь смотреть, как подготовленная ими смертельная ловушка делает свое дело.
Каменный свод над головой прорезала извилистая молния.
— Ракеты! — крикнул кто-то.
Они осветили поле боя, словно оперную сцену. Ракеты метались из стороны в сторону, сталкиваясь с каменными шпилями высоко над головой, или неподвижно висели под маленькими воздушными шарами.
Пещера с зеленой пустыней была огромной. Беквиту впервые представилась возможность рассмотреть ее. Она оказалась настолько высокой и широкой, что ракеты не могли осветить ее всю. По краям дрожали и раскачивались тени ложного горизонта.
Пустыня чадила. Над зоной поражения висела пелена дыма. Из мрачной полутьмы доносились крики.
Никакого движения. Динамики вновь ожили:
— Не бегите, мальчики и девочки! США. Падайте на землю, ребята.
Дети лежали на земле. На взорванном минном поле.
Беквит встал и сбросил веревку для спуска. Справа и слева от него в воздухе мелькнули еще веревки. Отряд начал спуск со скалы.
Беквит был в шоке. Предполагалось, что дети лягут на землю. Они совершили ужасную ошибку, организуя засаду.
Спецназовцы спустились к дюнам, в пыль и дым.
— Еще ракеты, больше света!
Пещеру вновь залил свет. Беквит оглянулся на скалу, которая на протяжении недели была его домом, и с удивлением увидел на ее поверхности гигантские глифы. Отряд прибыл сюда в темноте, и у них впервые появилась возможность взглянуть на скалы, служившие им укрытием. Пещеры и выступы в них являлись частью надписи. Все эти дни спецназовцы жили внутри какого-то слова.
— Там, — послышался чей-то голос.
Запах крови Беквит почувствовал раньше, чем увидел тело. Из одежды на нем были только удлиненные шорты. Пули и осколки изуродовали его.
— Вот, значит, как выглядит хедди. — Один из молодых парней приставил дуло винтовки к глазу, и глаз моргнул. Раздался выстрел. — Так я и думал.
Они нырнули в завесу дыма, держа оружие на изготовку.
— Еще ракеты! — сказал Беквит. Ему не хватало света. Дневного света. Здесь слишком темно.
Он подошел к Миггсу, склонившемуся над телом. Хейдл лежал ничком, раскинув в стороны руки и ноги, словно загорал на пляже. Ноги, руки, туловище и тонкая шея были безволосыми и гладкими. Ни чешуи, ни рогов. Ни татуировки.
— Они похожи на нас, — сказал Миггс. — Очень.
Беквиту это не нравилось. У него возникло чувство, что все еще хуже, чем он думал. Предполагалось, что придется иметь дело с исчадиями ада, жестокими и бесстрашными, вплоть до готовности пойти на смерть. Но хейдлы слишком быстро сдались. Или это хитрость? Может, вслед за ними идут другие?
— Смотри в оба, — предупредил кто-то из спецназовцев. — Держи фланги.
— Я нашел ребенка!
Беквит подошел. То, что осталось от тела, напоминало груду тряпья. Ног не было. Ужас, который испытывал Беквит, усиливался.
Они шли, растянувшись цепью, среди убитых и раненых. Из дыма доносились стоны и крики.
— Пленных не брать, — напомнил командир. — Прикончите их. Нам нужны только дети.
Среди дыма раздавались выстрелы. Количество раненых постепенно уменьшалось. Беквит наткнулся на одну из женщин. Она все еще была жива. Лицо залито кровью, вытекавшей из раны на голове. Женщина оскалила красные зубы и разразилась проклятиями.
Беквит поднял винтовку, затем остановился. Он никогда не слышал язык хейдлов. Ему казалось, что их язык не может походить ни на один земной. Однако, прислушиваясь к словам, слетавшим с губ женщины, Беквит уловил знакомые интонации.
Он знал, что не должен становиться на колени рядом с ней. Женщины хейдлов — настоящие фурии. Вампиры. Но эта была искромсана и умирала, и он не мог упустить шанс послушать чужой язык. Это как встреча с инопланетянином. Не убирая пальца со спускового крючка, Беквит опустился на одно колено.
Если вытереть кровь, подумал он, ее не отличишь от человека.
Где же нависший лоб и клыки? И разве хейдлы не белые, как личинки? Их часто называли личинками, подчеркивая, что они не просто другая раса, а другая биологическая форма.
Женщина судорожно вдохнула и снова разразилась потоком брани. Беквит внимательно слушал, точно исповедник. Сквозь звучавший в ее тоне вызов проступали нотки скорби. Она любила жизнь, даже такую простую и жестокую. Беквит спустил курок.
Он встал.
— Что-то здесь не так, — произнес кто-то из спецназовцев, скрытый пеленой дыма.
— Да уж, — сказал другой.
Беквит увидел трех солдат, разбирающих груду дешевых чемоданов, пластиковых пакетов, рюкзаков и картонных коробок. Внутри у него все похолодело. На всех вещах китайские иероглифы. Тут были фотографии китайских семей. Паспорта китайских граждан. Китайские газеты. Китайские деньги. Все китайское.
— Колонисты?.. — прошептал Беквит. — Китайские колонисты?
Вот почему они так похожи на людей. Они и есть люди.
ДОКУМЕНТЫ