и оленьей замшей с бахромой, бусинами и одним из пяти кристаллов Уны.
Бирк взволнованно вдохнул, а затем медленно выдохнул.
– Если это означает именно то, о чем я подумал… – И он вопросительно посмотрел на жену.
– Именно так, любимый! Присядь, умоляю тебя, ты так побледнел, словно собираешься упасть в обморок.
Он покачал головой, но послушно опустился на кушетку. Наблюдая за взволнованным лицом мужа, Лэйси смахнула катившиеся по щекам слезы. Она села к нему на колени и поцеловала его в нос солеными от слез губами. Он обнял ее за талию и осторожно погладил по животу, где уже развивалась новая жизнь. Его лицо озарилось выражением счастья, и Лэйси не выдержала.
– Наклонись ко мне, любимый, – прошептала она. – И дай мне сказать, как сильно я тебя люблю.
Старое кресло-качалка, стоявшее возле камина, скрипнуло, когда на него вскочила одна из кошек. За окном шел снег, завывала метель, и раскачивались верхушки кедров.
Она станет отрадой его сердца, а он – ее любовью на всю жизнь.