ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Уставшая Анна присела на корточки, чтобы дать отдохнуть своим коленям. Ползать по полу, покрытому кусками штукатурки, было занятием не из приятных. Она вытерла пыльные ладони о джинсы и вздохнула.
— Куда они подевались? — пробормотала она.
— Я тоже хотел бы знать.
Вскрикнув от неожиданности, Анна быстро обернулась и едва удержала равновесие.
— Адам! Господи, что ты здесь делаешь? — Она нахмурилась. — Ты же должен быть в Амстердаме! — Она надеялась, что волнение, от которого бешено колотилось сердце, не отразилось на ее лице.
— Я знаю, где должен быть; что мне непонятно, так это почему ты здесь и куда подевалась Джессика с детьми.
Анна вспыхнула. Он явно решил, что она тайком пробралась в дом с какими-то преступными намерениями.
— Разве она не сообщила? Твоя мать уверена, что она позвонила тебе. — Неужели Джессика не поставила Адама в известность, что ее планы на выходные поменялись?
— Моя мать? — повторил он таким голосом, что она поняла: уровень его терпения достиг критической отметки.
Адам выглядел усталым. Складки залегли на его бледном лице, легкая щетина покрывала упрямый подбородок, темный костюм был немного помят, узел галстука ослаблен.
— Что происходит?
— Ты только не волнуйся. — Анна поднялась на ноги.
— Звучит зловеще.
— Даже не знаю, с чего начать, — сказала она, отряхивая джинсы.
— Логично будет с самого начала. Хватит стоять с идиотским видом, женщина!
— Джессика не приехала.
Эти слова стерли усмешку с лица Адама, его черты стали еще мрачнее от вскипевшего в нем гнева.
— Почему все так паршиво складывается? — спросил он, поднимая глаза к потолку.
Анна почувствовала, как тяжелый камень опустился ей на сердце. Вот почему он поспешил вернуться домой — хотел увидеться с Джессикой. И гнев его понятен: не Джессику встретил он здесь, а Анну, вдобавок в совершенно растрепанном виде. Ничего, скоро он обнаружит, что даже Джессика не сможет выглядеть блестяще после бессонной ночи, проведенной у кроваток беспокойных малышей.
— Понимаешь, когда Джейк сказал ей, что близнецы заболели...
— Что с ними? — перебил Адам, и тревога вспыхнула в его глазах. — Почему никто не сообщил мне?
— С ними ничего серьезного, — успокоила она. — Они подхватили свинку, но сегодня им гораздо лучше. Наверное, Джейк решил, что тебе сообщит Джессика, а она понадеялась на него. Совпадение.
— Ты хочешь сказать, они здесь, а не с моей матерью?
— Да. Джейк не знал, что делать, и попросил о помощи меня.
Адам как-то странно взглянул на нее, его губы искривились в сардонической улыбке.
— Твоя мать очень волновалась за малышей, но она не смогла приехать. — Анна с раздражением поняла, что ее слова звучат так, словно она пытается как-то оправдать свое присутствие в его доме.
— Почему?
— Действительно, почему? — передразнила она. — У нее больное бедро, Адам, она не может водить машину. Чтобы добраться сюда на поезде, ей понадобилось бы сделать две пересадки. Это заняло бы уйму времени, поэтому я решила позаботиться о близнецах сама.
— Значит, моя бедная родительница звонила тебе по телефону? Я правильно понял? — протянул он.
— Джейк дал ей номер моего телефона. Ему больше не к кому было обратиться. Я перенесла малышей к себе; в доме достаточно комнат, и все прекрасно разместились. Где была твоя голова, Адам, когда ты отправлял детей сюда? Здесь даже водопровод не работает.
— Рабочие клятвенно обещали к выходным закончить ремонт, — произнес он. Ироничное равнодушие его ответа взбесило Анну. — А почему ты ползаешь по полу? — Он критически оглядел ее перепачканные и запыленные джинсы.
— Натан оставил где-то здесь плюшевого медвежонка. Всю прошлую ночь он плакал и просил принести его. А Сэм потерял ботинок. Придется искать.
— Не переусердствуй. Неужто всю ночь с ними возилась ты? — недоверчиво поинтересовался он.
— Не всю, — поправила Анна. Реакция Адама обидела ее. — Я знаю, ты думаешь, от меня немного толку...
— Ничего такого я не думаю, — спокойно прервал ее Адам с неожиданной нежностью в голосе. — Ты выглядишь измотанной.
— Ты тоже, — ответила Анна, не слишком обрадованная его замечанием. Нет на свете справедливости, подумала она. У меня кошмарный вид, а он выглядит безумно сексуально, даже легкая щетина не портит его великолепное лицо. — Нечего прохлаждаться. Помоги мне найти Александера.
— Какого еще Александера? — не понял Адам.
— Медвежонка Натана.
Он оттолкнулся от дверного косяка и подошел к ней.
— Ты всегда такая вредная, когда не выспишься?
— Зависит от того, почему я не выспалась, — непринужденно ответила она, сопровождая ответ сладкой улыбочкой и отворачиваясь.
— Ты когда-нибудь теряла сон из-за меня, Анна? — хрипло прошептал он ей на ухо. Она застыла без движения, жалея, что наболтала лишнего.
— Мечтать не вредно, Адам. — Она попыталась вложить максимум язвительности в свой осипший голос. Что он задумал? Поразвлечься с Анной, пока прелестная Джессика вне досягаемости?
— Не уверен, что мои мечты — безопасная тема для обсуждения, — задумчиво произнес он хрипловатым голосом. — Но я согласен рискнуть, если ты подыграешь мне. — Его теплое дыхание обожгло сзади ее затылок.
— Ты помолвлен! — выкрикнула Анна. Она развернулась к нему лицом, ее щеки гневно пылали. — Или уже упустил из виду этот нюанс? — Как было бы прекрасно поддаться искушению и раствориться в его объятьях... Ее затрясло от отвращения к себе.
— Разве такое упустишь? — отрывисто бросил он. — Если ты каждую минуту напоминаешь об этом! — Закрыв глаза, он провел рукой по лицу. — Давай разберемся. Ты уверена, что Джейк, Кейт и моя мать не зря подняли тревогу?
Анна непонимающе моргнула, потом в изумлении уставилась на Адама. Нет, он явно сумасшедший!
— У тебя, случайно, не паранойя? — воскликнула она. — По-твоему, что, близнецы нарочно заболели? Твоя мать не знала, что они подхватили свинку, когда посоветовала отправить их сюда.
— Моя мать считает, что я не способен и шагу ступить без ее мудрого руководства. Когда она только поймет, что я ненавижу, когда мной пытаются управлять?
— Если ты вне себя оттого, что планы твои сорвались, злись на здоровье, только не нужно обвинять в этом меня или близнецов. Они не специально заболели, бедные крошки, — прибавила она, сверкнув яростным взглядом.