сюда, не правда ль?Ты очень добр. Ах, он с дорогиустал, конечно, но сейчас придет он?

Фернандо

Марьяна, я пришел один. Что знатьмогу о доне Педро я?

Марьяна

Должнывсе знать о нем, и все ж никто не знает.Когда ж придет он, чтоб спасти мне жизньиль, если смерть меня подстерегает,здесь умереть со мной? Фернандо,скажи, придет он? Что ж молчишь ты?Пора!

Фернандо (с решимостью отчаяния)

Дон Педро не придет!Знай, Марьянита, никогдаон не любил тебя. С другимион либералами теперьукрылся в Англии. Однутебя на произвол судьбытвои оставили друзья,и только сердце юное моев твоей беде тебя сопровождает.Марьяна, видишь, как тебя люблю я?

Марьяна (в сильном волнении)

Зачем ты мне сказал об этом? Зналая все сама, но ни за что б на светесвою надежду я не оскорбила.Теперь мне все равно: моя надеждаузнала все и, Педро моемубезмолвно в очи глядя, умерла.Я знамя вышивала для него,я в заговор вступила, чтобы житьего мечтой, любить ее. Я большеего любила, чем детей своих,чем самое себя… Тебе ж Свободамилей, дороже бедной Марьяниты?Что ж, хорошо. Отныне я – Свобода,которую ты так боготворишь!

Фернандо

Я знаю, ты умрешь, Марьяна. Скоросюда придут. Спаси себя, откройих имена. Тебя я заклинаюдетьми твоими и собой. Я жизньтебе свою, Марьяна, предлагаю.

Марьяна

Я не хочу, чтоб дети презиралименя потом. Светло их будет имя,как в этом небе полная луна.На лицах их светиться будет отблескмоей судьбы, и не сотрут егони годы, ни дыханье бурь холодных.А если назову я имена —во всей Гранаде с ужасом, с презреньеммое произноситься будет имя.

Фернандо (горячо)

Не может быть. Я не хочу, чтоб этослучилось, не хочу… Должна ты жить,Марьяна, верь в мою любовь… Марьяна…

Марьяна (словно в бреду)

Любовь? Увы, я это слововдруг перестала понимать.

Фернандо (подходит к ней вплотную)

О Марьянита, знай; на этом светеникто так не любил тебя!

Марьяна (растроганно)

И я —должна бы я любить тебя всех больше,но сердце – враг. Зачем, скажи мне. сердце,ты нам свою навязываешь власть?

Фернандо

Увы, теперь оставлена ты всеми,открой же все, люби меня, живи!

Марьяна (отступая)

Мой мальчик, я уже мертва. Чуть слышнослова твои доходят до меня — сквозь шум реки огромной, что зовеммы этим миром. Я звезде подобна,встающей над глубокою водой.Закатный ветерок, я затеряласьсредь тополей, в их шуме заунывном.

В глубине сцены, скрестив руки, проходит монахиня; с выражением крайней тревоги она смотрит на Фернандо и Марьяну.

Фернандо

Что делать, я не знаю! Ах, как больно!Сейчас придут, чтоб взять тебя. О, если бмог умереть я, чтобы ты жила!

Марьяна

Да, умереть: забыться долгим сном,без смутных грез, без тайных сновидений.Я, Педро, умереть хочу за то,чему ты жизнь свою не отдаешь:за идеал, что прежде так светилсяв твоих глазах. Свобода! Чтобы вечноне угасал твой гордый пламень,тебе я отдаю себя.Да, всю себя. Смелее, сердце!Теперь ты, Педро, можешь видеть,куда взошла я, повинуясьтвоей любви. Ты мертвую меняполюбишь так, что жить не сможешь больше.

Входят две монахини, скрестив руки, с тем же выражением крайней тревоги; они не осмеливаются подойти к Марьяне.

Теперь тебя я не люблю:отныне я лишь тень, и только!

Мать Кармен (входит)

Ах, Марьяна…

(К Фернандо)

Вас, кабальеро, попрошу уйти я.Скорей!

Фернандо (в тоске)

Остаться я хочу!

Марьяна (как бы обезумев)

Ступай, иди! Кто ты такой?Я никого теперь не знаю.Я скоро буду сладко спать.

Быстро входит еще одна монахиня. Она вне себя от страха и волнения. В глубине сцены, схватившись за голову, поспешно проходит третья монахиня.

Фернандо (потрясенный)

Прощай, Марьяна!

Марьяна

Уходи.Они сейчас придут за мною.

Фернандо уходит в сопровождении монахинь.

Песчинкою меж тонких пальцевя ощущаю этот мир…А вы, зачем вы здесь? Как странно!Вы от меня теперь далеко.

Мать Кармен (вся в слезах)

Марьяна!

Марьяна

Что? О чем ты плачешь?

Мать Кармен

Они внизу, дитя мое!

Монахиня

Они по лестнице уж входят.

Явление девятое и последнее

В глубине сцены появляются все монахини, ранее бывшие на сцене. Их лица печальны. Впереди идут первая и вторая послушницы. Сцена постепенно окрашивается в яркие, необычные цвета, свойственные гранадским сумеркам. Розовый и зеленый свет просачивается через арки. Кипарисы приобретают очаровательные тона и становятся похожими на драгоценные камни. Сверху льется нежный

Вы читаете Марьяна Пинеда
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату