ниоткуда, без всяких объяснений. Я не приложил к этому никаких усилий. И никакой философии. Я не следовал никаким правилам справедливости или кармическим законам.

Так получилось не благодаря женщинам. И не благодаря мужчинам. И не благодаря мне. Просто так получилось.

Я закрываю блокнот и сажусь. «Песчаный призрак» все еще лежит на полочке журнального столика, где его оставила Элис. Достаю рукопись и пролистываю, потом смотрю на блокнот. Я знаю, что напишу еще одну книгу. Это будет книга о мужчинах и женщинах, о том, как они причиняют друг другу боль, пытаясь найти взаимопонимание, и разрушают свою жизнь, пытаясь ее избежать, тогда как жизнь – это все, что у них есть.

Это будет не «Песчаный призрак» – никакой филологии, постмодернизма или экзистенциализма, не признающих хеппи-энда. А ведь хеппи-энд возможен. Зовите меня Робином Уильямсом, если хотите, но он возможен. Это так же реально, как сделать всех раковыми больными или заставить главного героя покончить жизнь самоубийством перед лицом вечного небытия, что случилось с мрачным главным героем моей первой книги.

Хеппи-энды реальны. И я докажу это. Почему бы нет? Я всемогущий рассказчик, черт побери. Я могу делать все, что хочу.

Бог есть. И это я.

Эпилог

Хелен Палмер – профессор кафедры Исследований проблем женщин Уорикского университета, автор нескольких книг: «Кастрация: радикальное решение проблемы насилия»; «Желания, приобретения, потери, возращения, или Вирус красоты». Она дважды была замужем, а сейчас «наслаждается одиночеством».

Келли Корнелиус счастлива в браке, у нее трое детей. Она еще не продала ни одной картины, но готовится перейти к концептуальному искусству с использованием грязных подгузников и детских бутылочек с сосками из вулканизированного каучука. Она живет в большом доме рядом с Холланд-Парк с Хуго Бансом, ставшим советником по рекламе в администрации Тони Блэра. Два раза в месяц Хуго ездит на Шеферд-Маркет к русской проститутке Ане.

Наташа Блисс теперь возглавляет собственное рекламное агентство и фигурирует в списке самых богатых людей в «Санди таймс».

Бет Коллинз вышла замуж за Оливера Ферриса в загсе Хаммерсмита. Недавно Миранда Грин вывела ее из Совета директоров компании «МГ- ме-диа», и она занялась независимым тренингом по выживанию.

Поппи Сэвидж недавно получила разряд по плаванию, но бросила заниматься скрипкой после того, как сожгла свой инструмент. Она изменила «Макдо-налдсу» с «Пицца-хат» после того, как несколько бесплатных игрушек в хэппи-милл оказались сломанными. У нее легкая боязнь замкнутых цилиндрических пространств, и поэтому возникают сложности с перелетами.

Мартин Джилфезер последние три недели встречается с семнадцатилетней ведущей «MTB». Она ждет, что ответит Мартин на ее предложение жить вместе.

Кэрол Мун больше не давала Дэнни Сэвиджу знать о себе.

Айрис и Дерек Сэвидж переехали в Уотфорд. Сейчас они обустраивают новую ванную комнату.

Теренс растерял за последние три месяца большинство своих клиентов из-за длительной депрессии, в результате которой временно лишился речи. Теперь ожидает, когда освободится койка в больнице Св. Чарльза, клинике для нервнобольных в Северном Кенсингтоне.

Дэниел «Спайк» Сэвидж и Элис Ферфакс живут в построенном по стандартному проекту доме в Хэнуэлле, на западе Лондона, в трех кварталах от того места, где Дэнни вырос. Его первая книга «Пять кошмарных истин о женщинах» (изд. Айрон Джон, 266 стр., 6.99 фунтов) была уценена через пять недель после начала продаж. Он благополучно вернулся в рекламный бизнес. Весной Элис должна родить первенца.

,

Примечания

1

Spike – шип, гвоздь, штырь (англ.).

2

Чистая доска для письма (лат.), в переносном значении нечто совершенно лишенное собственного содержания.

3

Розенкранц и Гильденстерн – персонажи трагедии У. Шекспира «Гамлет».

4

Пеннины – горы в Англии.

5

Намек на имя Спайк: в переводе с англ. spiky – резкий, раздражительный.

6

Doрреlgangers – двойники (нем.).

7

Ид – по Фрейду: бессознательное начало в человеке.

8

Розмари Уэст – известная в Великобритании убийца.

9

«Твинисы» – английский телевизионный мультсериал.

10

Деннис Нильсен – маньяк-убийца конца 70-х, названный прессой Великобритании «самым ужасным серийным убийцей страны».

11

Лакан Жак (1901–1981) – французский психоаналитик.

12

Мелани Кляйн (1882–1960) – австро-английский психоаналитик, инициатор детского психоанализа.

13

Существует поверье, что, если выпавший молочный зуб положить ребенку под подушку. Зубная Фея под утро заменит его на монетку.

14

«Дигимон» – популярный японский мультфильм.

15

Имена и фамилии vip-персон британского высшего света.

16

Уильям Хит Робинсон (1872–1944) – английский карикатурист, любил рисовать нелепые по сложности устройства, машины и механизмы.

17

Калиста Флокхарт (р. 1964) – звезда Голливуда, снявшаяся в сериале «Элли Макбил».

18

Университет гамбургера» – основан в 1961 г. как лаборатория, исследующая параметры приготовления жареного картофеля и хлеба с котлетой; существует по сей день, выковывая кадры для тысяч «Макдоналдсов» планеты.

19

Песня панк-группы «Секс Пистолз».

20

Джонни Роттен (наст, имя Джон Лайдон) – солист группы «Секс Пистолз».

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату