встречей матери с сыном и будущей невесткой и чувствующая потребность сгладить неприятное впечатление.
— Мы спустимся через полчаса и съедим все твои кулинарные шедевры. — Ник на ходу свободной рукой обнял тетю и звонко чмокнул ее в щеку. — Мы ужасно голодны, — добавил он за двоих. — Будет великолепно, если за ужином вся семья соберется за одним столом! — крикнул он, уже покинув комнату, не обращаясь ни к кому конкретно.
— Вы видели? — презрительно прошипела Лиллиан, обращаясь к миссис Палтроу и Карине. — Убожество. Вы так не считаете? Я совершенно не узнаю Ника. Он такой изысканный, утонченный и образованный, а польстился на какую-то серую мышь, — еще сильнее расходилась она.
— Полостью с тобой согласна, дорогая, — ответила ей миссис Палтроу.
Почувствовав одобрение со стороны главной силы в доме, белокурая бестия заговорила еще увереннее:
— С этим надо что-то делать. Неужели вы позволите, чтобы Ники опозорил себя женитьбой на провинциальной девчонке?
— Конечно, нет! — с жаром воскликнула миссис Палтроу. — Этого нельзя допустить!
— А мне она понравилась, — неожиданно подала голос доселе молчавшая Карина.
Миссис Палтроу и Лиллиан с удивлением посмотрели на нее. Казалось, они были удивлены не только ее несогласием с их мнением, но в большей степени тем, что она вообще подала голос и к тому же осмелилась высказать свое мнение.
— Да, — неожиданно для самой себя подтвердила свои слова Карина. — Мне кажется, что Ник нашел ту, что искал, и что именно рядом с этой девушкой он будет счастлив.
— Что за бред ты несешь? Ты в своем уме, Карина? Твой брат известная в широких кругах личность. Он не может запятнать свою репутацию женитьбой на подобной особе, — возмутилась миссис Палтроу, и ее голос опять стал громоподобным.
— Мама, неужели ты не заметила, что Ник просто светится, когда смотрит на нее?
— Глупости! — сказала, как отрезала, миссис Палтроу.
— Ник любит ее, и, по-моему, мы не должны им мешать, — чувствуя напор матери и подруги, уже не так уверенно проговорила Карина. Ей вообще было несвойственно перечить, кому бы то ни было, а уж тем более собственной матери. В душе, где-то очень глубоко, робкий и еле слышный голосок частенько спорил с матерью, но Карина никогда не решалась давать ему волю.
Не понимаю — чем я уступаю этой простушке? — тем временем погрузилась в безрадостные мысли Лиллиан. Нас даже сравнивать нельзя. Ложная скромность здесь ни к чему. Странные существа эти мужчины. Променять изысканную, восхитительную во всех отношениях женщину на гадкого утенка! Еще неизвестно, получится из нее лебедь или нет. Скорее всего, она с ее данными так и останется невзрачной на всю жизнь. Нет, это выше моего понимания! — размышляла она, глядя на яркую люстру через хрустальные стенки бокала с остатками янтарного коктейля. Она так погрузилась в размышления, что не заметила, как стала озвучивать собственные мысли.
— Ну что, что он мог найти в этой простушке?
— Нет, моя дорогая, — вырвал ее из страны грез звучный голос миссис Палтроу, и только тогда Лиллиан заметила, что ее мысли стали достоянием общественности, — судя по всему, она не так проста, как нам могло показаться на первый взгляд. Сумела же она чем-то завлечь и привязать к себе Ника.
— Вы так думаете? — немного смутившись от собственной оплошности, произнесла Лиллиан.
— Несомненно. Я уверена, что она ведет свою игру, призом за выигрыш в которой будет состояние моего сына и положение в обществе. Мы должны этому помешать.
— Да, да, — оживилась Лиллиан, а Карина нахмурилась.
— Не все так просто. Повторюсь — эта девчонка не так проста, как кажется, и мы должны быть с ней осторожны.
— И что же нам делать? Как вести себя? — Весь вид Лиллиан говорил о нетерпении и готовности действовать по указанию матери Ника.
— Думаю, прежде всего, нам не стоит проявлять явную агрессию по отношению к ней, потому, что Ник воспримет это, как оскорбление в свой адрес и попросту уедет, тогда мы уж никак не сможем помешать их союзу.
— Вы мудрая женщина. Никогда в этом не сомневалась, — льстиво пропела Лиллиан.
— Надо проявить лояльность, чтобы выиграть время и поразмыслить, как лучше нанести удар и избавиться от нее раз и навсегда, не испортив при этом отношения с Ником. Он сам должен отказаться от нее, а мы лишь должны открыть ему глаза на истинное положение дел. Она ему не пара, но прийти к этому выводу должен он сам.
— Не устаю восхищаться вами, миссис Палтроу! — воскликнула Лиллиан, а Кристина слегка наморщила нос.
Миссис Палтроу сделала вид, что пропустила мимо ушей комплимент подруги дочери. Эта изворотливая и нахальная особа давно метила в невестки Амалии Палтроу, и хотя последняя не считала ее пределом мечтаний и идеалом женщины и жены для сына, но она-то уж точно подходила Нику больше, поэтому за неимением лучшего миссис Палтроу сделала ставку на нее.
— Повторюсь: нам надо сделать все, чтобы Ник сам понял, что она чужая в нашем кругу, что она не пара ему, и в этом не последнюю роль должна сыграть ты, Лиллиан. — Миссис Палтроу окинула ее критическим взглядом, словно впервые видела, но осталась весьма довольна увиденным.
— Я сделаю все от меня зависящее, — решительно заверила Лиллиан и, не в состоянии усидеть на месте от овладевшего ею нервного возбуждения, вскочила на ноги.
— А ты, моя дорогая, — обратилась миссис Палтроу к дочери, и взгляд ее стал властным и жестким, — если не хочешь нам помогать, то, по крайней мере, не мешай.
Под строгим взглядом матери Карина сжалась и побледнела. Она ничего не ответила, лишь склонила голову на грудь в знак полного повиновения.
— Так-то лучше, — констатировала миссис Палтроу и направилась к выходу из комнаты. — Лиллиан, советую тебе принарядиться к ужину, — многозначительно добавила она и удалилась.
18
— Так откуда вы родом, дорогая? — обратилась миссис Палтроу к Беате, когда все уже сидели за столом и наслаждались сочным и ароматным мясным рагу с овощами. При этом ее лицо выражало сосредоточенное внимание и живой интерес к гостье, а коронное слово «дорогая», которым в зависимости от настроения и желаемого эффекта она могла ударить, унизить, подчеркнуть никчемность персоны или возвести в королевский ранг, на сей раз звучало с теплотой и благожелательностью.
Беата, которая с самого начала ужина так и не осмелилась положить в рот ни одного кусочка, проглотила комок, невесть откуда взявшийся в горле и мешавший говорить, перевела затравленный взгляд с полной тарелки аппетитного рагу на миссис Палтроу и пролепетала:
— Из Дулута, штат Миннесота.
— Да, да, припоминаю. Какая незадача. У Ника с этим местом связаны ужасные воспоминания. Не понимаю, почему его так тянуло в этот злосчастный город?
При этих словах миссис Палтроу, Ник на мгновение замер, поставил на стол бокал с вином, так и не сделав глоток, и строго посмотрел на мать.
— Не стоит вспоминать об этом, мама.
— Я чего-то упустила? — живо спросила белокурая бестия, которая воспользовалась советом миссис Палтроу и хорошенько потрудилась над своей и без того безупречной внешностью.
Из-за этого ужин пришлось задержать, но выглядела она сногсшибательно в вечернем платье цвета темной ночи с оголенными плечами и высоко поднятыми на затылке волосами, открывающими взору стройную шею. Из украшений на ней были лишь тоненькая цепочка с кулончиком в виде слезинки и серьги, в