теперь никогда не потеряет дорогу.
— Тогда почему нам не удалось ее нагнать? — угрюмо спросил Саймон.
На этот тревожный вопрос у Эрика не было ответа. Он знал только, что дурное предчувствие росло в его душе по мере того, как крепчала снежная буря.
— Стагкиллер не нашел следов ее присутствия в округе, — сказал он, помолчав. — Наверное, ей удалось раздобыть лошадь, и теперь она где-то впереди нас.
— Она же замерзнет — там такая стужа, — прошептал Саймон.
— На ней платье Посвященных.
— Разве оно сможет ее согреть?
— Ешь, — коротко бросил Эрик, не отвечая на его вопрос. — Мы попытаемся догнать ее верхом, а когда кончится метель, я пошлю своего сокола на разведку.
Но буря не утихла даже тогда, когда всадники подъехали к священному Каменному Кольцу. Ледяная мгла опустилась на землю, скрывая от взора путников огромные каменные глыбы. Саймон и Эрик остановили усталых лошадей, и Стагкиллер спрыгнул на землю, взрыхлив серебристый снег.
Сокол переступил со своего шеста на руку Эрика, встряхнул перьями и раскрыл клюв, словно наслаждаясь свободой и ветром. Эрик пронзительно свистнул, и птица ответила высокой, удивительно мелодичной трелью.
Посвященный резким движением руки подбросил сокола в небо, и Винтер, расправив изящные узкие крылья, растаял в холодной мгле.
Саймон смотрел в небо с надеждой и страхом, пока сокол не скрылся из виду. Сквозь тучи проглянуло солнце, слепя глаза, а он все так же напряженно вглядывался вдаль.
Наконец Винтер вынырнул из-за туч с протяжным, жутким кликом. Сокол пересвистывался со своим хозяином так долго, что Саймону захотелось прикрикнуть на них обоих.
Когда Эрик обернулся к Саймону, в его глазах застыла печаль.
— Нет! Не говори мне ничего! — яростно выкрикнул Саймон. — Я не хочу этого слышать! Ариана жива!
Эрик помолчал, прежде чем произнес те горькие слова, которые ему так не хотелось говорить.
— Ариана… — Голос его пресекся. — Ты больше ее не увидишь.
— Не верю! Она жива.
— Ариана неподвижно лежит внутри второго кольца камней, — продолжал Эрик. — Это все, что было дозволено увидеть Винтеру.
— Дозволено? Да что, черт побери…
— Второе кольцо, — прервал его Эрик, — нельзя взвесить, измерить или потрогать рукой. Но, несмотря на это, оно существует. Ты этого никогда не признавал. И теперь, живая или мертвая, Ариана тебе недоступна. Остается проверить, может быть, мне будет позволено проникнуть во второе кольцо.
Эрик дернул поводья и пришпорил лошадь. Саймон наблюдал за ним, еле сдерживая тревогу. Однажды он уже пытался выследить Мэг, когда та вошла в священное кольцо камней, и у него ничего не получилось. Затем он пытался помочь Дункану найти Эмбер, но опять не смог пройти сквозь невидимую преграду. И вот снова перед ним стояла загадка Каменного Кольца.
«Если только это и вправду загадка, — твердил себе Саймон. — Если только это и в самом деле так!»
Но даже сквозь пелену сомнения страх рос в его душе.
«А что, если она действительно там и я не смогу ее отыскать?»
Ответа на этот вопрос он не знал, но в нем росла безотчетная уверенность, что священное место испытывает его так же, как в свое время оно испытывало Доминика и Дункана.
И Саймон боялся, что его ждет неудача: он не обладал ни проницательностью Доминика, ни яростным упорством Дункана.
«Как я отыщу то, что не могу ни слышать, ни видеть, ни чувствовать? И почему, во имя всего святого, это удалось Доминику и Дункану?»
Лошадь Эрика внезапно остановилась как вкопанная.
— Оно не впускает меня! — свирепо крикнул Посвященный. — Клянусь всеми святыми, оно не впускает меня!
Страх и гнев обуяли Саймона. Он что есть силы пришпорил коня и направил его прямо на неподвижные каменные глыбы, скрытые в снежной мгле. Лошадь галопом поскакала вверх по холму и остановилась, будто наткнувшись на невидимую стену.
Для Саймона это уже не было неожиданностью. Он отшвырнул поводья и спрыгнул на землю с кошачьим проворством.
— Я пройду куда угодно, только бы ее найти! — крикнул Саймон каменным глыбам. — И к дьяволу все ваши священные тайны!
Как воин перед поединком, Саймон шагнул навстречу древним камням, проступающим сквозь пелену пурги.
— Ариана! Ты слышишь меня? — громко позвал он.
В ответ он услышал лишь пронзительный, жуткий соколиный крик.
Саймон, стиснув зубы, продолжал продвигаться вперед. Огромные камни обступали его справа и слева, но он прошел между ними, даже не оглянувшись по сторонам.
— Ариана!
На этот раз даже сокол ему не ответил.
Саймон подошел к кургану, возвышавшемуся в центре кольца, обошел его кругом, но не заметил на снежной глади никаких следов. Он взобрался на курган и огляделся, едва сдерживая охватившее его дикое отчаяние.
Призрачные тени окутывали каменные глыбы, но тут же исчезали, стоило Саймону взглянуть на них.
— Ариана! Ты здесь?
Никто не откликнулся из холодной мглы.
— Где ты, Ариана? Ты меня слышишь?
— Она внутри второго кольца! — послышался голос Эрика.
— Где это второе кольцо?
— Курган находится в его центре.
— Я уже на кургане. Но где Ариана?
— Внутри второго кольца.
— Покажи мне ее! — пронзительно выкрикнул Саймон.
— Если бы даже Каменное Кольцо позволило мне пройти, я и тогда не смог бы показать тебе Ариану, как не смогу показать радугу слепому!
Саймон не смог сдержать яростный стон.
— Ты всегда и всему искал разумное объяснение, не признавая древних тайн! — крикнул ему Эрик. — Слишком долго ты упорствовал в своей слепоте. И теперь ты расплачиваешься за это. Ариана для тебя недоступна!
Саймон в отчаянии снова стал звать Ариану, но ему откликнулся только призрачный шепот эха.
«Ты всегда и всему искал разумное объяснение, не признавая древних тайн.
Поэтому Ариана теперь для тебя недоступна».
Но Саймон не мог и не хотел с этим смириться.
— Я увижу ее, чего бы это мне ни стоило! — крикнул он самому Каменному Кольцу. — Ты слышишь меня? Я увижу ее!
Тихий шепот внезапно перешел в шелест листвы, словно ветер шевелил ветви цветущего дерева.
Но на вершине холма не росли деревья.
И цветы никогда не цвели студеной зимой.
И ветер не мог вздыхать, как живой.
Но вот снова послышался тихий говор, шорох и печальный вздох. Легкий ветерок запутался в ветвях дерева, которого не было, да и не могло быть на самом деле. Он взъерошил нежные соцветия, и они