– Я понимаю.
Так и обменивались бы они любезностями, если бы в кабинет не вошел с какими-то бумагами высокий, полноватый мужчина.
Яна знала его, это был семейный доктор Штольбергов – Милан.
– А вот и наш доктор Милан, – представила его Нонна.
– А мы знакомы. Это девушка, попавшая под машину вашей дочери и сломавшая ребро, – сказал Милан, – только вы стали выглядеть еще хуже.
– Спасибо за комплимент, вы не в курсе, что я попала еще в одну аварию, так что мой бедный организм снова требует обследования.
– Сделаем… – миролюбиво ответил доктор. – Карл Штольберг знает, что вы здесь?
– Зачем ему знать? – спросила Нонна Николаевна. – Они расстались, и мы поможем Яне свыкнуться с этой мыслью.
– Да, помогите мне, пожалуйста, – проникновенно глядя в глаза директрисы, попросила Яна.
Ее отвели в номер с широкой кроватью, шкафом для одежды, креслами, журнальным столиком и отдельным сантехническим узлом.
– Здесь я и поселюсь! – воскликнула она и плюхнулась в кресло.
– А где ваши вещи? – поинтересовалась девушка из обслуживающего персонала.
– Мои вещи улетели на родину, – махнула она рукой, – да я куплю себе в городе все, что мне понадобится.
Медсестра покинула комнату Яны.
«Хорошо они все тут пристроились на теле Штольбергов, словно кровососы. Плохо, что ли? Доченька начала встречаться с князем, и сразу же на его земле в таком курортном месте был построен санаторий на минеральных источниках. Здесь же главным врачом работает семейный доктор Штольбергов, и все дружно заколачивают деньги. Просто идиллия… Только молодого князя кто-то хочет убить, и мне это не нравится», – подумала Яна, подходя к окну и глядя на возвышающийся на горе замок Штольбергов.
После неспокойно проведенной ночи Яна привела себя в порядок, надела свое желтое платье за неимением другой одежды и отправилась на завтрак. В ресторане сидели в основном люди среднего и старшего возраста, молодежи и детей не было. Яна поставила на поднос тарелку с мюсли, взяла фруктов и присела за стол.
– Новенькая? – обратилась к ней на английском языке пожилая дама с кудрявыми светлыми волосами и ярким макияжем. – Можно к вам?
– Присаживайтесь, – кивнула Яна.
– Вы русская? – по сильному акценту Яны догадалась женщина.
– Да.
– Тогда я буду разговаривать с вами по-русски, у меня второй муж был русский, – радостно сообщила дама, – меня зовут Марьяна.
– Яна.
– Очень приятно. Я так удивилась, увидев вас здесь.
– Почему?
Марьяна опустила на стол поднос с тостами, яичницей-глазуньей, ветчиной, сыром, джемом, соком, кофе и еще чем-то и уселась напротив Яны.
– Такая молодая, такая солнечная, в желтом платье и с золотыми волосами, вы похожи на Златовласку. Посмотрите, какой тут контингент? Одни старики! Вам здесь нечего делать! Нет, я ничего не говорю, санаторий очень хороший – отличная кухня, медицинское обслуживание на высоком уровне, есть парк, бассейн. Но тут отдых пассивный: прогулки по парку, посещение минеральных источников, неторопливые разговоры и сплетни со старушками. Я в вашем возрасте предпочитала активный отдых. Ой, что-то я совсем разболталась, слова не даю вам сказать, – опомнилась женщина.
Яну перспектива такого отдыха тоже не прельщала, но она ответила:
– Но мне рекомендованы тишина и покой. Я страдаю несчастной любовью.
– Не может быть! Яна, опомнитесь, в вашем ли возрасте страдать от чего-либо, а уж тем более от несчастной любви! Да мне бы ваши годы! – тряхнула светлыми кудрями Марьяна. – Как говорится, от безопасного секса дети не родятся!
Яна поперхнулась кофе и закашлялась. К ней подошла девушка в медицинской одежде.
– Яна Цветкова?
– Да.
– Вас после завтрака ожидает Нонна Николаевна.
– Хорошо, я зайду, – ответила Яна.
Нонна встретила ее с распростертыми объятиями.
– Добрый день! Как вам спалось у нас?
– Очень хорошо.
– Проблем со сном нет? Может быть, нужны снотворные препараты?