– Чего? – не глядя на него, спросила дама.

– Останавливаетесь ночью в лесу, сажаете в автомобиль неизвестного мужчину, который выглядит, как беглый каторжник, да к тому же просит отвезти его на кладбище? Если бы вы были моей женой, то…

– Насколько мне известно, у вас другие предпочтения, Карл Штольберг, – ответила женщина, чуть улыбнувшись, – и вроде не говорили, что вы маньяк.

– Так вы узнали меня! – рассмеялся Карл.

– Как вас не узнать? Вы – знаменитость!

– И вы не спрашиваете, что я делаю ночью в лесу в таком виде?

– В городке все обсуждают ваш домашний арест и негодуют на местные власти. Если вы сбежали, я буду нема как рыба. Любой житель нашего города предоставит вам убежище, а я просто счастлива, что помогаю вам скрыться, – ответила она.

Карл понял, что наконец-то удача на его стороне. Дама подвезла его к самому кладбищу, еще раз пообещала быть немой как рыба, даже если ее станут пытать. Наотрез отказалась взять предложенные Карлом деньги и унеслась прочь, приветственно помигав фарами.

Карл осмотрелся, белые каменные надгробья выглядели зловеще среди темных зарослей кустарника. Он смело двинулся в глубь кладбища, каждой мышцей напряженно ожидая нападения сзади. За каждым памятником мог притаиться потенциальный убийца. Чем дальше он продвигался, тем кладбище становилось все запущеннее и запущеннее, многие могильные кресты покосились, все заросло травой, видимо, уже давно не осталось родственников, которые могли бы присматривать за могилами. Где-то резко прокаркала ворона, обеспокоенная незваным гостем в поздний час. Наконец-то кладбище закончилось, и потянулся пустырь с выросшей по пояс колючей травой. Карл уже видел конечную цель своего путешествия – полуразрушенный склеп. Он толкнул дверь и спустился вниз по ступенькам, страха у Карла не было, было только желание поквитаться со своим противником и предостеречь его, чтобы даже не приближался к Яне. В темном, затхлом помещении склепа он меньше всего ожидал увидеть своего бывшего телохранителя, незнакомую высокую, нескладную девицу в блузке с короткими рукавами и в коротковатых брюках и Яну собственной персоной. Она восседала на стуле в платье леопардовой расцветки и в красных босоножках, щедро украшенных стразами, в тон босоножкам на столе валялась вместительная кожаная сумка, на губах ее была ярко-красная помада.

– Опаздываете, князь, скоро утро, – сухо сказала Яна.

– Яна! Что случилось? Тебя удерживают силой? Кто? Эти люди? – кинулся к ней Карл.

– Что за бред? – отстранилась она. – Знакомься, это Агнесса, а Юру ты знаешь и уже успел незаслуженно обидеть этого смелого парня.

– Яна, я получил странное послание. Тебе угрожают! Ты должна немедленно улететь домой! – торопливо начал объяснять князь.

– Я знаю, я сама это письмо и написала, а потом подкупила прислугу, чтобы тебе подкинули письмецо, – невозмутимо ответила она.

– Что?! – Челюсть Карла неприлично его положению в обществе отвисла.

– Я знала, что на такое письмо ты не сможешь не отреагировать. Это крик души! Я знала, что ты сможешь выбраться из замка. Молодец!

Карл побледнел.

– Да, я выбрался из замка, чудом остался живым и сейчас придушу тебя!

Взбешенный Карл надвигался на Яну.

– Ваше высочество, вы что?! Карл, опомнись! Люди! Помогите!

Люди помочь не могли, так как Юрий сидел, сжавшись в комок, исподлобья глядя на князя, а Агнессу вообще словно разбил паралич. Она смотрела на князя, как на диво дивное, боясь дышать и шевелиться. Карл подошел к Яне, поднял ее за плечи и тряхнул что есть силы.

– Значит, с тобой все в порядке?

– В порядке, в порядке, – заверила она его, – прости, что вызвала тебя таким способом, но ведь получилось же!

Карл выпустил ее, и она плюхнулась обратно на стул.

– Извините, не поздоровался, – перевел дух Карл, подошел к Агнессе и поцеловал ей руку, – Карл Штольберг, а вы Агнесса, очень приятно.

«Эх, зря он это сделал, – подумала Яна, – ведь ее сейчас удар хватит».

Поняв, что мозг их группы – Агнесса выведена из строя, Яна решила действовать сама, и рассказала Карлу об их догадке и для чего она его вызвала.

– Так вы хотите от меня список всех моих женщин? – удивился Карл Штольберг.

– Не всех женщин, а только тех, кого ты бросил, может, сделал какую гадость, оскорбил, обидел, не оправдал надежд. Список женщин, которые бросили тебя сами, нам не нужен, – заверила она его.

– Второй список невелик, меня отвергла только Яна Цветкова, – ответил он с усмешкой, разглядывая Яну.

– Пиши имена, – буркнула она, кладя перед ним лист бумаги и ручку.

– Бумаги не хватит, – продолжал глумиться Карл.

– Рулона не заготовили! Пиши!

– Вы действительно считаете, что под псевдонимом «Голем» может скрываться отвергнутая мною женщина?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату