– Почему ты стал такой злой, чужой и грубый? Фи! Тебе не идет! Но что-то ты не похож на счастливого мужчину: истрепала тебе нервы твоя белобрысая выскочка?

– В таком тоне я разговаривать вообще не намерен!

– Хорошо, прости. Просто я наслышана о твоей пассии из России и, поверь, ничего хорошего не слышала.

– Слухи и сплетни меня не интересуют, – ответил Карл.

– Ты слушаешь свое сердце? – улыбнулась Регина.

– Да, только его, – подтвердил князь.

– Хотелось бы мне познакомиться с твоей Цветковой.

– По-моему, не очень хорошая идея. Вы очень разные и вряд ли понравитесь друг другу.

– Хм, ревность не лучшее качество, то есть чувство, на нем вряд ли можно построить дружбу, – вздохнула Регина и призывно посмотрела на Карла из-под длинных, густо накрашенных ресниц изогнутой формы.

Князь знал этот ее фирменный взгляд, но сейчас он его совсем не трогал. Более того – Карл Штольберг удивлялся сам себе: перед ним стояла красивая и когда-то бывшая его женщина, но все ее ужимки абсолютно не волновали его. «Наверное, это настоящая любовь», – вспомнил он о Яне, и лицо его посветлело.

– Тебя не узнать… А помнишь наши оргии, вечеринки, шумные компании? – спросила Регина. – Сейчас ты просто благочестивая Марта в мужском исполнении.

– Ничего, что твой мальчик слышит о наших оргиях? – слегка улыбнулся Карл Штольберг.

Регина не отрывала взгляда от линии его подбородка, от сильной шеи с пульсирующей жилкой под смуглой кожей, перевела глаза на мощную грудь и почувствовала, как по ее собственной коже бежит целая стая мурашек. «Все бы отдала, чтобы снова быть с ним… Чертов князь!» – поймала она себя на крамольной мысли.

– Очнись, Регина! – окрикнул он ее.

– Что? А? А… Нет, знаешь, Сержио не понимает, о чем мы говорим. Он не знает чешского языка.

– Он итальянец?

– Он русский, – вздохнула Регина, – и зовут его Сережа, просто Сержио красивее… Его мама вывезла сына в Австрию в возрасте пятнадцати лет, где они и жили до сих пор.

– Может, будет честнее перейти на русский или английский? Или на немецкий язык, чтобы твой друг понимал, о чем идет речь? – предложил Штольберг. – А то мне как-то не по себе… Стоит, как конь на ярмарке…

Регина рассмеялась, но продолжила говорить на чешском:

– Главным, вернее, основным достоинством Сержио является его кошелек и любвеобильность, а интеллект – не его стихия, ты точно подметил.

– Браво! Ты нашла все то, что тебя интересовало.

– Обижаешь… Я ценила твой ум, твое чувство юмора…

– И мой титул, – добавил Карл.

– А что, он тоже не лишний. – Регина дотронулась до его джемпера изящным пальчиком с наращенным до устрашающего размера ногтем и поинтересовалась: – И как тебя не ревнует твоя подружка?

– Яна вообще не ревнивая.

– Совсем?

– Совсем.

– Она что, глупая?

– Она очень умная и необычная, – снова предался блаженным воспоминаниям Карл.

Регина кинула на него весьма недовольный взгляд.

– Так что там с твоим мальчиком? – встрепенулся Карл. Затем он перешел на русский язык, обращаясь к Сержио Депре, у которого, по всей видимости, было изменено не только имя, но и фамилия: – Так что у вас случилось?

Парень вздрогнул, словно получил удар, явно не ожидая услышать от Карла такую чистую русскую речь.

– Я это… я… – завращал он синими глазами.

– Говори все как есть, если не хочешь кормить червяков на кладбище, – фыркнула на него Регина, явно главенствующая и подавляющая сторона в этой паре.

– Я дружил с одной девушкой… русской. Ну, я живу в Австрии, а она приезжала учиться.

– Понятно.

– А потом встретил Регину, и это…

– Тебя поразили стрелы Амура? – подсказал мнущемуся парню Карл.

– Именно! Вот я и бросил ту девушку, ну и все…

– Что все? – взорвалась Регина. – Теперь родители этой Светы грозятся убить его, а сама Света убить

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату