поступить точно так же. Имея доступ к такой технологии, я мог бы обрести неограниченную власть над миром.

— Вы бы ничего не обрели, забери вы у нас этот корабль, — отозвался Джейсон, получивший от Джонса указания, как отвечать на подобные высказывания. — Вы бы оказались в положении дикаря эпохи неолита, случайно нашедшего атомную бомбу. Даже если бы ему и посчастливилось избежать взрыва, что весьма маловероятно, он все равно не мог бы ни понять, ни скопировать такую технологию.

— Вы действительно думаете, что настолько обогнали нас? — скептически поинтересовался сэр Энтони.

— Лично я — нет, — честно признался Джейсон. — Все мои знания из области науки и техники могли бы легко уместиться на подставке для очень маленького пивного бокала. Но основы, необходимые для понимания принципов действия «Дария Джабба», — гораздо сложнее, чем может себе представить ваша наука.

— Понятно, — ограничился этим коротким словом сэр Энтони. В следующее мгновение двери лифта открылись, и земляне увидели небольшой коридор, на противоположной стороне которого находилась массивная металлическая дверь. Набрав код на панели управления, дрельдорианин открыл ее, и все трое вошли в хранилище со стальными стенами.

— Ух ты! — восхищенно вскрикнула Алекс, не в силах сдержать изумление при виде огромного количества необычных предметов, заполнявших собой помещение. Картины и гобелены так плотно укрыли стены, что практически не оставалось ни одного свободного квадратного дюйма. Пол был по колено завален всевозможного рода сокровищами.

— Вот это, пожалуй, самый вожделенный предмет во всей истории Дрельдора, — произнес сэр Энтони, перебирая содержимое огромного полотняного мешка. Повернувшись к землянам, он показал им массивный драгоценный камень густого темно-красного цвета размером с человеческую голову. — Его называют Сонным Камнем. Давным-давно, еще на заре времен, камень этот был извлечен из недр самой большой горы нашей планеты. Как материальный предмет он не имеет цены, однако он также является символом власти шести правящих семейств Дрельдора. У нас вполне может разгореться гражданская война, если кто-нибудь узнает, что я украл его.

— Как он прекрасен! — вырвалось у пораженной Алекс. — Как будто внутри него пылает неугасимый огонь. Им можно любоваться часами!

— А это что? — поинтересовался Джейсон, указывая на серебристый костюм в углу хранилища, очень похожий на космический скафандр.

— Исторический курьез, который я похитил из национального музея, — объяснил сэр Энтони. — Это боевые доспехи, которые были на бароне Блэгге Триста Двенадцатом, когда он вспорол живот лорду Даргону, после чего высыпал его дымящиеся внутренности на пол и скормил их собственным собакам. Если верить историческим хроникам, это произошло в самый разгар официального банкета. Тоже неплохой способ закончить спор.

— Коллекция, конечно, впечатляющая, — прокомментировала Алекс, без особого энтузиазма копаясь в ближней куче сокровищ и стараясь изо всех сил делать вид, что ей это очень интересно. — Будьте уверены, мы отметим ваши заслуги перед «Корпорацией».

— Мне очень приятно слышать ваши слова, — ответил польщенный сэр Энтони. — Надеюсь, вы окажете мне любезность и составите мне компанию за ленчем? Расскажете самые последние новости?

— С огромным удовольствием приняли бы ваше предложение, располагай мы для этого временем, — отозвался Джейсон. — Но мы очень спешим. Нам нужно поскорее вернуться на корабль.

— Как вам будет угодно, — почтительно согнулся в поклоне секретарь барона Блэгга. — Мой шофер отвезет вас обратно.

— Мне кажется, что все прошло благополучно, — сказал Джейсон, когда баронский аэрокар высадил их на крыше «Магитон-билдинга». — Похоже, что этот Энтони ничего не заподозрил. Как ты думаешь?

— Не знаю, — призналась Алекс. — Никак не могу избавиться от ощущения, что все прошло уж слишком гладко. Мы ведь не сказали и не сделали ничего такого, что подтвердило бы наше утверждение о сотрудничестве с «Корпорацией», а сэр Энтони сразу поверил нам и с удовольствием показал похищенные им сокровища.

— Не бери в голову, — отмахнулся Джейсон.

— Что ж, может, ты и прав, — с сомнением в голосе отозвалась Алекс.

— Знаешь, о чем я сейчас думаю? Мне думается, что самое время попросить Джонса продемонстрировать свои кулинарные таланты. Что ты скажешь, если я попрошу его приготовить нам старое доброе карри?

Глава 11

— Доброе утро! — приветствовал своих пассажиров Джонс. — Вы готовы общаться с миром?

— Я не уверена, что готова, — ответила Алекс. Карри, которым они вчера вечером поужинали, было употреблено вместе с немалым количеством крепкого пива. В результате они с Джейсоном проснулись сегодня не в самой лучшей форме. — А что вы задумали такого на сегодня?

— Вас дожидается снаружи Дракс Уорфорд. Он желает поговорить с вами. Я как раз думал, пускать его или нет.

— Интересно, что ему еще от нас понадобилось? — спросил Джейсон.

— Это можно узнать одним лишь способом, — заметила Алекс. — Открывайте, Джонс.

— Всем привет! — произнес Дракс, переступив порог капитанского мостика. — Я только что провел очень плодотворные сутки благодаря вам двоим. Все сокровища, которые вам показывал сэр Энтони — все до последнего исторического курьеза и бесценной реликвии, — находятся теперь у меня, в надежном безопасном месте.

— Как же вам это удалось? — полюбопытствовал Джейсон.

— Легко, — ответил Дракс с беззаботной интонацией. — Благодаря вашей помощи я узнал расположение помещений дворца. Датчик, который вы любезно согласились захватить с собой, — удивительная и весьма полезная штучка. Он абсолютно точно обнаружил размещение систем сигнализации.

— Получается, вам удалось выйти сухим из воды? — спросила Алекс. — И сэр Энтони ничего не заподозрил?

— Я полагаю, что нет, — ответил Дракс. — Я бы скорее сказал, что он обвиняет в исчезновении сокровищ вас двоих. Когда начнется расследование, дознаватели станут просматривать показания контрольно-сигнализационной аппаратуры. Тогда-то и станет понятно, что вчера во время встречи с секретарем барона Блэгга у вас находилось сложное электронное устройство.

— Что же нам делать? — спросила охваченная легкой паникой Алекс.

— А вот это уже ваши проблемы, барышня, — улыбнулся Дракс.

— Вы мерзавец! — воскликнула девушка. — Как вы могли нас так подставить?

— Но я же знаменитый преступник, — парировал Дракс. — Когда имеешь дело с такими, как я, надо учитывать и такой вариант.

— А вам не кажется, что с вашей стороны довольно глупо нас злить, находясь на борту нашего же корабля? — спросил Джейсон. — Это наша территория, и здесь вы в нашей власти!

— Не кажется, — спокойно ответил Дракс. — Судя по показаниям имеющегося у меня датчика, вы не вооружены. В отличие от меня, должен добавить.

— Нам пора уматывать, — сказала Алекс. — Джонс, сколько времени потребуется, чтобы подготовиться к старту?

— Боюсь, что дела обстоят не так уж просто, — вставил Дракс, прежде чем Джонс успел ответить. — Я могу устроить так, что сэр Энтони через считанные минуты бросится за вами в погоню. Хотя по вашим меркам дрельдорианская техника и может показаться примитивной, она вполне способна сбить ваш корабль

Вы читаете Быстрее света
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату