– Лэн тоже служит Свету! – возразил я.
– Нет, Данька. Лэн служит только тебе. И если ты перейдешь на другую сторону, он пойдет следом.
– Ерунда! – шепотом, боясь, как бы не услышал Лэн, возмутился я. – Мы друзья!
– Ты слишком сильный для того, чтобы быть другом. – Гарет сказала это мягко, но уверенно. – Либо тебя должны растоптать, унизить… либо Лэн должен стать сильнее и выше себя самого. Тогда вы сможете стать друзьями. Ты же и сам понимаешь, Даня.
Я не ответил. А Гарет медленно подплыла ко мне и, глядя в глаза, сказала:
– Данька, а я вовсе не такая старая, как ты думал. Верно?
Я замялся. Рука Гарет легла мне на плечо, и вдруг стало душно, невыносимо жарко.
– Хочешь, покажу тебе одну тайну нашей яхты? – убирая руку, спросила Гарет.
– Да, – с облегчением ответил я.
– Плыви со мной.
Гарет поплыла к корме, быстро, сильно загребая руками. Я кролем плаваю плохо и поплыл следом брассом, брызгаясь во все стороны. Гарет, не оборачиваясь, тихо засмеялась.
Корма была высокой, как на каком-нибудь старинном галеоне. Над водой торчали бронзовые крюки, и я вдруг подумал, что на них можно подвесить мотор. Может, торговцы так и делали, когда попадали в мир, где «фотоны, протоны и магнитные поля». Из досок выступали какие-то медные болты.
– Гляди, – заговорщицким шепотом сказала Гарет и повернула один за другим три болта. В полуметре над водой открылся узкий люк.
– Иногда мы возим контрабанду или людей, которые скрываются от властей своего мира, – небрежно сказала Гарет. Подтянулась и легко скользнула в люк. Я опустил глаза. Мне снова стало не по себе.
– Тебе помочь? – спросила Гарет, протягивая руку. Из темного отверстия высовывались лишь ее плечи.
– Вот еще, – разозлился я, забираясь в люк. Гарет отползла вглубь, освобождая мне проход. Хлопнула в ладоши, и вспыхнул матовый световой шар.
Я выпрямился, чувствуя, как с меня стекает вода. Мы оказались в маленькой комнатке, два на три метра, почти пустой, лишь на полу лежал толстый матрас, а на стене на гвоздике висела махровая простыня. Гарет протянула руку, сняла простыню, быстрыми движениями промакнула волосы и обтерла тело. Меня стала бить дрожь.
– Замерз, мальчик… – мягко сказала Гарет, подходя. – Сейчас.
– Зачем мы здесь? – спросил я. А Гарет уже вытирала мне волосы, потом закутала в простыню всего. Лицо у нее было серьезным, но глаза улыбались.
Одно дело – когда купаешься голым с голыми. Совсем другое – когда стоишь рядом с обнаженной женщиной в маленькой комнате и она вытирает тебя… всего.
– Хочешь научиться любви? – спокойно спросила Гарет, отбрасывая простыню в угол.
Лицо у меня пылало, язык провалился куда-то глубоко в глотку. Я замотал головой.
– Обманываешь, – невозмутимо заключила Гарет. – Понимаешь, Данька, мужчинам… ну и мальчикам тоже… это трудно скрыть. Особенно когда они раздеты.
Надо было убегать. Выскакивать из люка, забираться на палубу и надевать Крыло. Почему-то я был уверен, что при Лэне и Котенке Гарет приставать ко мне не станет. Вот только ноги меня не слушались.
А еще я не хотел убегать.
– Это нужно, – очень ласково сказала Гарет. – Тебе самому нужно. Ты еще поймешь.
Она присела на корточки, так, что ее лицо оказалось даже ниже моего, положила левую руку мне на плечи и притянула к себе. Помедлила секунду, потом поцеловала в губы.
Я однажды целовался с девчонкой. Еще в третьем классе. Мы вместе ходили в кино, а потом решили, что должны поцеловаться. Только с Гарет это получилось совсем не так. Рот ее был полуоткрыт… и я невольно разжал губы. Почему-то было совсем не противно.
А потом я почувствовал, как ее правая рука скользнула мне по спине, по ногам…
И Гарет, увлекая меня за собой, опустилась на матрас.
Когда я выбрался на палубу, Лэн загорал. Он все-таки разделся. До плавок.
– Ты далеко плавал? – спросил Лэн.
– Очень далеко, – сказал я и стал торопливо одеваться.
Теперь мне было стыдно, очень стыдно. И перед Реатой, которая загорала голышом чуть в стороне, и перед Гарет, которая с довольным видом выбиралась из воды. Я торопливо натянул Крыло, потом глянул на Котенка. Он уже насмотрелся на солнце и теперь довольно щурился. На мгновение я поймал его взгляд…
Он все знал. Он все знал наперед.
– Зачем, Котенок? – прошептал я. – Зачем?
– Все было не так, как ты думал, – бесстрастно ответил он. – И это хорошо.
– Почему?
– Ты должен приблизиться к своей сущности. Настолько, насколько сможешь. Не знаю, зачем это было нужно Гарет… а тебе поможет.
– Она тоже так сказала, – устало произнес я, опускаясь на теплую палубу. Лэн удивленно смотрел на нас.
– Перевернись, живот сгорит, – посоветовал я, и Лэн послушно подставил солнцу спину.
Это было неправильно. Все случилось… не так. Совсем не так.
– Данька, все нормально, – мягко сказал Котенок. И его интонации напомнили мне Гарет.
– Заткнись! – крикнул я. – Я не твой инструмент, запомни!
Вскочив, я подошел к Гарет и резко спросил:
– Зачем?
– Ты поймешь, если победишь, – пожав плечами, сказала Гарет. – А если проиграешь свой поединок… зачем тебе тогда знать?
Я не мог с ней спорить. Теперь – не мог.
– Нам пора обратно, – отводя глаза, выдавил я.
– Мы откроем проход, – кивнула Гарет. – Сейчас?
– Да.
– Реата!
Они снова стали рядом с мачтой, глядя в глаза друг другу. Реата весело сказала, обращаясь скорее к Лэну, чем ко мне:
– Если хотите вернуться обратно, взлетайте. Мы откроем путь над яхтой.
Лэн потянулся за одеждой. Я увидел, как он морщится, натягивая Крыло, и понял, что Лэн успел обгореть.
– Я должна вам заплатить, – неожиданно сказала Гарет. – Мы договаривались, что работа будет оплачена.
– Работа была нетрудной, – зло сказал я. – Будем считать, что мы квиты. Открывайте путь.
– Не злись на меня, Даня, – неожиданно виноватым голосом сказала Гарет. – Ты еще поймешь… Взлетайте.
Крыло раскрылось, и я метнул себя в небо. Навстречу радужной пленке, за которой была тьма – привычная тьма. Следом летели Лэн и Котенок – он на этот раз не лентяйничал и летел сам.
– До встречи! – крикнула нам вслед Гарет.
И мы влетели во тьму.
Часть третья
Летящие