l:href='#sect005001'>*

Статья представляет собой ответ на вопрос редакции журнала «Смена». Опубликована в журнале «Смена», 1927, № 9, май; Собр. соч., т. 2, с. 359–361.

(1) Точное название поэмы Э. Багрицкого «Дума про Опанаса» (1926).

Из статьи: «Поэт революции»*

Впервые опубликована в «Красной газете» (вечерний выпуск), 1931, 15 апреля; Собр. соч., т. 2, с. 484–485.

Луначарский написал несколько статей о В. В. Маяковском и его творчестве. Мы включили в сборник только одну из них.

Из статьи: «Фурманов»*

Впервые опубликована в журнале «30 дней», 1926, № 4, с. 5–7; Собр. соч., т. 2, с. 324–326.

(1) Пильняк Борис Андреевич (1894–1941) — советский писатель. В романе «Голый год», сборнике рассказов «Расплеснутое время» натуралистически изобразил быт эпохи революции.

Из предисловия [К книге Александра Жарова «Ледоход»]*

Впервые опубликовано в журнале «Октябрь», 1924, № 3 (сентябрь-октябрь); Собр. соч., т. 2, с. 270– 272.

(1) Жаров Александр Алексеевич (1904–1984) является автором пионерского марша «Взвейтесь кострами…». Широко известны его воспоминания о III съезде РКСМ. Многие произведения поэта вошли в чтение юношества.

(2) Начало стихотворения Жарова, посвященного А. Безыменскому.

Из статьи: «Вопросы, поставленные Комиссариатом народного просвещения театрально-педагогической секции и подотделу детского театра»*

Опубликована в книге: Игра: Непериодическое издание, посвященное воспитанию детей посредством игры. Пг., 1918, № 1, с. 3–4; Луначарский А. В. О воспитании и образовании, М., 1976, с. 241–242. В настоящем сборнике печатается с некоторыми сокращениями.

(1) Луначарский имеет в виду первый передвижной театр для детей, работавший в Петрограде с 15 июня по 28 июля 1918 года.

К. И. Чуковскому*

Опубликована в книге: Чуковский К. И. Из воспоминаний, М., Сов. писатель, 1959, с. 318.

В связи с публикацией записки А. В. Луначарского, Чуковский писал:

«Люди, не имеющие представления о том замечательном времени, могут, пожалуй, спросить, пристало ли одному из руководителей грозного революционного штаба интересоваться какими-то детскими сказочками, сочиненными безвестным юнцом. Между тем, как видно из текста записки, Анатолий Васильевич и здесь был так внимателен к мелкому ради осуществления своих огромных задач. Здесь, в этой беглой записке, если пристально вглядеться в нее, отразилась его жгучая забота о скорейшем создании двух немаловажных рычагов будущей советской культуры; первый из них — Госиздат, который существовал тогда только в зародыше и лишь через год появился на свет; второй — литература для советских детей, тоже еще не родившаяся в те времена».

(1) «Пуни был художник-футурист, друг Маяковского… обладавший редкостным талантом выдумывать необузданно фантастические забавные сказки. Горький смеялся, когда на нашем очередном „совещании“ [при подготовке книги „Елка“, изданной в 1919 году под редакцией А. М. Горького для детей младшего возраста. — Н. М.] я читал вслух „Иеремию Лентяя“ — о волшебных ножницах, начисто выстригших горностаевую королевскую мантию. С первых же строк этой сказки — о старике парикмахере, который „был такой старенький и медлительный, что, пока немножко волос сострижет, уж другие на их месте вырастают“, — Горький стал оживленно смеяться… Он хотел повидаться с автором, но Пуни до того законфузился, что не решился прийти к нему в назначенный срок и даже стал утверждать, будто сказка написана не им, а его женой, Богуславской. В подзаголовке пришлось напечатать: „Сказка Кс. Богуславской. Рисунки Ив. Пуни“» (Там же, с. 248–249).

В Госиздат, тов. Степанову!*

Опубликовано в журнале «Вопросы литературы», 1973, № 6, с. 189.

(1) Степанов — Скворцов-Степанов Иван Иванович (1870–1928). С 1919 года работал в Госиздате.

(2) Корчак Януш (1878–1942) — польский писатель, педагог, врач. Его книга «Как любить детей» в переводе с польского была издана в 1922 году.

(3) Кон Лидия Феликсовна (1896) — литературный критик, историк советской детской литературы, переводчик, дочь Феликса Яковлевича Кона — видного партийного и литературного деятеля, который в те годы заведовал сектором искусств Наркомпроса РСФСР.

(4) Отто Юльевич Шмидт (1891–1956) — с 1918 по 1921 год работал в Наркомпросе, в 1921–1924 годах возглавлял Государственное издательство.

Из статьи: «Первый опыт Художественного детского театра»*

Впервые опубликована в газете «Известия», 1920, 3 июля; Собр. соч., т. 3, с. 106–107. В настоящем сборнике печатается с некоторыми сокращениями.

В своей книге «Новеллы моей жизни» (М., 1984. Книга первая.) Н. И. Сац вспоминает, что Луначарский одобрил идею создания Детского театра и стал председателем его директории.

«Анатолий Васильевич, — пишет она, — говорил, что нужно чутко прислушиваться к передовой педагогической мысли, но не забывать, что театр для детей — прежде всего театр. Его задача, как и всякого театра, состоит в том, чтобы создавать прекрасные произведения театрального искусства, которые должны доставлять непосредственную радость детям…

— Детям интересны и сказки, и действительность, и прошлое, и будущее. Они очень любят мир животных. Но, как известно, самый интересный предмет для человека — человек. Этого нельзя забывать и в нашем будущем театре. Однако богатство тем — еще далеко не репертуар. Ввиду полного отсутствия у детского театра настоящей драматургии на первое время нам придется найти опору в детской литературе, черпать оттуда образы и сюжеты, не гнушаться заказами…

Анатолий Васильевич… назвал ряд драматургов… которым рекомендовал дать заказы, и перечислил ряд детских литературных произведений, которые могут „празднично засверкать на сцене“. Он назвал „Приключения Тома Сойера“ Марка Твена, „Маугли“ Р. Киплинга. В первую очередь он предложил попытаться инсценировать „Маугли“. „Выразительные образы животных, героизм мальчика, победившего

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×